Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
milli bis milti (Bd. 6, Sp. 586 bis 588)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis milli st. n. (zu -i- vgl. Franz S. 42); as. milli; ae. míl; aus lat. milium. — Graff II,719.
milli: nom. sg. (oder acc.) Gl 1,617,24 (Carlsr. S. Petri. Sg 292, beide 11. Jh.) = Wa 76,18.
Echte Hirse, Panicum miliaceum L. (vgl. Marzell, Wb. 3,530 ff.): milli. hirsi [(der Landmann) ponet triticum per ordinem, et hordeum, et] milium [, et viciam in finibus suis? Is. 28,25].
Vgl. Heyne, Hausalt. 2,64.
 
Artikelverweis 
miloh s. AWB miluh. [Bd. 6, Sp. 587]
 
Artikelverweis 
milsca (st. sw.?) f.; an. milska (vgl. Fritzner 2,699); vgl. got. miliþ n.
milsca: nom. sg. Gl 3,508,44 (Mülinensche Rolle, Gll. 11./12. Jh.?).
Hierher auch (? Vgl. Ahd. Gl.-Wb. S. 414), verschr. (?), oder zu miluh st. f. (? So Gallée, Vorstud. S. 478): miliche: nom. sg. Gl 3,389,11 (clm 13090, Hs. 13. Jh.; zur verschobenen Form bei sonst überwiegend nd. Lautstand der Hs. vgl. Bergmann, in: Festschr. Tiefenbach S. 25).
(gegorenes) Honiggetränk: milsca sicera Gl 3,508,44 (zur Übers. von sicera vgl. noch Ahd. Wb. 1,615 s. v. aphultranc u. ebda. 5,1458 s. v. [h]lûttartranc); — unsicher, ob hierher oder zu miluh st. f.: miliche mulsum Gl 3,389,11 (unter Bez. für alkoholhaltige Getränke; zu Met aus Milch und Honig vgl. RGA 19,618).
Abl. milsken; vgl. AWB melsc.
 
Artikelverweis 
milsken sw. v. (zum Bildungstyp vgl. Riecke, Sprachwiss. 24,171); as. melskian (s. u.); an. milska (in anderer Bed., vgl. Fritzner 2,699); vgl. ae. gemilscod adj. (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 373), milisc adj. — Graff II,878 s. v. gamiscjan.
ke-milstes: part. prt. gen. sg. m. Gl 2,23,3 (clm 19440, 11. Jh.; zum Schwund des -k- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 146 Anm. 5).
Ohne gi-: melscet: part. prt. Gl 3,718,5 (Berl. Lat. fol. 735, 12. Jh.; vgl. As. Hwb. S. 265; zu fehlendem gi- vgl. auch Gl 3,716,8 in ders. Hs.).
nur im Part. Praet.: mit Honig gesüßt: kemilstes vuines [quid memorem] sapae [temulentum nectare Nabal ...? Aldh., De octo princ. vit. = De virg. 2796] Gl 2,23,3. melscet ber cervisia mellita 3,718,5 (vom Gl.Wortsch. 6,328 als Fügung mit der Bed.Malzbierzu melzen sw. v. gestellt).
Vgl. Mikeleitis-Winter S. 181—183, Kluge, S.-B. d. Heidelberger Akad. d. Wiss., Phil.-hist. Kl. 12 (1915), S. 7 f.
 
Artikelverweis 
? milta st. f.
mildo: gen. sg.? S 92,4 (rhfrk. Geb.); oder -o Nebenform des gen. pl. u. zu miltî st. f. (?), vgl. dazu Braune, Ahd. Gr.15 §§ 228 Anm. 2. 207 Anm. 7, Franck, Afrk. Gr.2 S. 185.
Barmherzigkeit: thaz uns thio ketinun bindent thero sundun, thinero mildo genad intbinde ut, quos catena delictorum constringit, miseratio tuae pietatis absolvat.
Vgl. unmilda aostndfrk.
 
Artikelverweis 
milte Beitr. 63,455,4 s. AWB milzi.
 
Artikelverweis 
milten sw. v., mhd. milten, Lexer milden; ae. mildian; vgl. ae. miltsian. — Graff II,726.
milt-: 1. sg. -iu T 89,1; 2. sg. imp. -i 61,1. 85,2. 92,2. 107,2. 111,1. 115,1 (2); -enne inf. dat. sg. 99,4; -anti part. prs. 2; -enti 92,4; 3. sg. prt. -ita 44,1. 53,14. 79,14. 115,2.
Mitleid, Erbarmen mit jmdm. haben:
a) mit Dat. d. Pers.: gisehenti tho thie menigi miltita in, uuanta sie uuarun giuueigite videns autem turbas misertus est eis, quia erant vexati T 44,1 (zu in als Dat. Plur. neben im vgl. Ausg. S. 355). far in thin hus zi thinen inti sage uuelihhu thir truhtin teta inti miltita thir vade in domum tuam ad tuos et narra quanta tibi dominus fecerit et misertus est tui 53,14. zuene blinte ruofente ...: milti uns, Dauides sun! duo caeci clamantes ... miserere nostri, fili David! 61,1. uzganganter gisah mihhila menigi, inti miltita iru inti heilta iro siohhon exiens vidit turbam [Bd. 6, Sp. 588] multam, et misertus est eius et curavit languidos eorum 79,14. miltiu dero menigi, bidiu iu dri taga thuruhuuonent mit mir misereor turbae, quia ecce triduo iam perseverant mecum 89,1; ferner: 85,2. 92,2. 99,2. 107,2. 111,1. 115,1 (2). 2 (alle misereri);
b) auch mit Gen. d. Pers. (nach lat. Vorbild?): oba thu uuaz mugis, hilf uns miltenti unser sed si quid potes, adiuva nos misertus nostri T 92,4. ni gilamf thir zi miltenne thines ebenscalkes, soso ih thir milti uuas? non ergo oportuit et te misereri conservi tui, sicut et ego tui misertus sum? 99,4.
Abl. miltida.
Vgl. Gutmacher, Beitr. 39,64.
 
Artikelverweis 
ir-miltên sw. v., mhd. Lexer ermilten. — Graff II,726 f.
er-miltege: 3. sg. conj. Gl 2,240,25 (Zürich Rhein. 35, Hs. 9./10. Jh.); zu -g- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 310 Anm. 4.
fröhlich sein: nermiltege ne [in bene oblato munere animus plus quam decet] hilarescat [Greg., Cura 3,20,34 p. 64].
 
Artikelverweis 
miltfreuuida st. f.
milt-frowida: dat. sg. S 153,18 (Hi. u. Hö.).
Barmherzigkeit und Freude (vgl. Apoc. 21): da (im neuen Jerusalem) richisot diu minna mit aller miltfrowida und aller tugidone zala mit staten urasmunde.
 
Artikelverweis 
miltherzi adj.; ae. mildheort. — Graff IV,1046.
milt-herz-: nom. sg. m. -i T 32,9; nom. pl. m. -e 22,12. 32,9.
barmherzig: uueset miltherze, soso iuuar fater miltherzi ist estote ergo misericordes, sicut et pater vester misericors est T 32,9; ferner: 22,12 (misericors).
Vgl. Gutmacher, Beitr. 39,14.
 
Artikelverweis 
milti adj., mhd. milte, milde, nhd. DWB mild; as. mildi, mnd. mnl. milde; afries. milde; ae. milde; an. mildr; got. -mildeis. — Graff II,725.
milt-: Grdf. -i T 99,4. 118,3; -e Nb 63,28 [53,21]; nom. sg. m. -er Gl 3,3,38 (Voc.). S 290,2 (Carmen); -eo 311,8 (S. Emm. Geb., Hs. A, 9. Jh.; zu -eo vgl. Kögel, Lit.Gesch. 1,2,534); nom. sg. f. -iu Gl 2,539,17; dat. sg. m. -en S 141,16 (WB); -in ebda. (BB); acc. sg. m. -en Gl 2,234,23 (Rc); acc. sg. f. -a Nc 717,6 [34,3]; nom. pl. m. -e Gl 1,790,29 (Wien 1239, Hs. 9. Jh.). 2,229,14 (2 Hss., S. Flor. III 222 B, Gll. 9. Jh.? Wien 949, 9. Jh.). 5,12,16 (Augsb., Arch. 6, Gll. 10. Jh.). O 2,16,5. Np 80,3; superl. nom. sg. m. -isto S 16,8 (Wess.); nom. sg. f. -iste 153,33 (Hi. u. Hö., 12. Jh.; mil- sehr unsicher). — mild-: Grdf. -i Mayer, Griffelgl. S. 51,166 (Ottob. Lat. 3295, Gll. 9. Jh.); nom. pl. m. -e Gl 1,709,66 (Brüssel 18723, Gll. 10. Jh.).
1) (in bezug auf etw. jmdm. gegenüber) freigebig, großzügig: milte [ne valde] munifici [videri appetant, et de boni specie deteriores fiant, Greg., Cura 3,21 p. 67] Gl 2,229,14. uuiho fater ... milter kepo largus dator S 290,2; — mit Dat. d. Pers. u. Gen.: toh ouh kot selbo . iro dige gerno uername . unde in sines koldes milte uuare quamvis accipiat deus libens vota . prodigus multi auri [vgl. prodigus expendens et effundens multitudinem auri, Rem.] Nb 63,28 [53,21]. iah sia (Virtus) uuesen iro (der Philologia) gelegenun ... ioh uuider selbun dia sapientiam allero gebon michellicho milta in ipsam quoque Sophian . suppellectilis multa remuneratione largissimam [vgl. multae suppellectilis i. multorum munerum et multae remunerationis, Rem.] Nc 717,6 [Bd. 6, Sp. 589] [34,3]; — nur mit Gen.: vuesent milte dero carnalium . daz iu got kebe spiritalia (keistlichiu) [vgl. hoc ergo commonet, ut accipientes divina verba domino debeamus offerre terrena, Cass.] Np 80,3.
2) gastfreundlich: kastluome milte maneheitige hospitales [invicem sine murmuratione, 1. Pet. 4,9] Gl 1,790,29.
3) (jmdm. gegenüber) nachsichtig, gütig, barmherzig, gnädig: der eino almahtico cot, manno miltisto S 16,8. enstigo enti milteo trohtin 311,8; — mit Dat. d. Pers.: ni gilamf thir zi miltenne thines ebenscalkes, soso ih thir milti uuas? non ergo oportuit et te misereri conservi tui sicut et ego tui misertus sum? T 99,4. got, uuis mir milti suntigomo deus, propitius esto mihi peccatori 118,3; — hierher auch (?): milter humanus (Hs. ha-) Gl 3,3,38.
4) sanftmütig, friedfertig: milde [beati] mites (mansueti) [: quoniam ipsi possidebunt terram, Matth. 5,4] Gl 1,709,66. 5,12,16, z. gl. St. salige thie milte joh muates mammunte, thie iro muates waltent joh bruaderscaf gihaltent [vgl. beati mites, Marg. nach Matth. 5,4] O 2,16,5. (im Himmel) da ist diu ueste wineskaft, diu miltiste drutscaft, die kuninglichen era S 153,33; hierher wohl auch: nu fliuh ich abtrunne der heiligun gloubo ... ci demo uile miltin barme der diner ... irbarmide 141,16 (zu barm st. m. vgl. Ahd. Wb. 1,816,30).
5) freudig, heiter (oder zu 1?): den milten hilarem [enim datorem diligit deus, Greg., Cura p. 64 = 2. Cor. 9,7] Gl 2,234,23. mildi lonari hilarem datorem [Halitg. I,13 p. 666B = ebda.] Mayer, Griffelgl. S. 51,166. miltiu [si] blanda [semper misceatur largitas, Prud., H. ieiun. (VII) 210] Gl 2,539,17.
Abl. miltî, milten; vgl. AWB miltlîhho, unmilti, ? AWB milta, AWB irmiltên.
Vgl. Weisweiler, IF 41, bes. S. 352—365, Rosengren, Inhalt S. 11—14.