| - minze
- mîol, st. m.
- mios, st. m. n.
- mir
- mira
- mirchpawm
- mirchpoum
- mirebom
- miric
- mirminsul
- mirmosiu
- mirnpaū
- mirochze
- mirra, sw. f.
- murra, sw. f.
- mirraberg, st. m.
- mirrôn, sw. v.
- mirtahi, st. n.
- mirteboum
- mirtil, st. m.
- mirtilahi, st. n.
- mirtilaphul, st. m.
- mirtilboum, st. m.
- mirteboum, mhd. st. m.
- mirtilboumahi, st. n.
- miruui
- mirwe
- mis
- mis
- m:is
- mis-
- misal, adj.
- misalihiu
- misaloht(i), adj.
- misalsuh
- misalsuht, st. f.
- misalsuhtîg, adj.
- mischinū
- mischot
- mise-
- miselsuthdiger
- misi-
- miskelâta, sw. f.
- miskelôn, sw. v.
- fir-miskelôn, sw. v.
- gi-miskelôn, sw. v.
- zisamane-miskelôn, sw. v.
- zuo-miskelôn, sw. v.
- miskelunga, st. f.
- misken, sw. v.
- thuruh-misken, sw. v.
- fir-misken, sw. v.
- gi-misken, sw. v.
- in-misken, sw. v.
- untar-misken, sw. v.
- zisamane-misken, sw. v.
- zisamane-gi-misken, sw. v.
- zuo-misken, sw. v.
- gi-miski, st. n.
- gi-miskida, st. f.
- -miskilîh
- gi-miskito, adv.
- gi-miscnissî, st. f.
- miscunga, st. f.
- gi-miscunga, st. f.
- misliemo
- mis[h]liumandig, as. adj.
- mismahote
- mismachot(-)
- mispel
- mispelnbere, mhd. st. n. oder f.
- mispila, sw. f.
- mispilboum, st. m.
- mespilboum, st. m.
- miss-
- missa, st. f.
- messa, st. f.
- missa
- missa-
- missabuoh, st. n.
- messabuoh, st. n.
- missahahhul, st. m.
- messahahhul, st. m.
- missahuarp-
- missal, st. m.
- misscioni
- misse-
- missebura
- missefadondo
- misseliho
- missen, sw. v.
- fir-missen, sw. v.
- missenemmeda
- missewende, mhd. st. f.
- missi
- missi, adj.
- missi-
- missibor, st. n.
- missibrieven, sw. v.
- missibrûhhan, st. v.
- missibrûhhen, sw. v.
- missibrûhhida, st. f.
- missiburî(n), st. f.
- missithenken, sw. v.
- missithîhan, st. v.
- missifâhan, red. v.
- missifang, st. m.
- missifaran, st. v.
- missifarauuî, st. f.
- missifaro, adj.
- missiferien, sw. v.
- missiferren, sw. v.
- missigangan, red. v.
- missigengîg, adj.
- missigiscaft, st. f.
- missigrîfan, st. v.
- missihabên, sw. v.
- missihebida, st. f.
- missihellan, st. v.
- missihellanto, adv.
- missihelli, adj.
- missihellî, st. f.
- missihellida, st. f.
- missihellunga, st. f.
- missihengen, sw. v.
- missiherzida, st. f.
- missihî(uu)a, sw. f.
- missihî(uu)en, sw. v.
- missikêren, sw. v.
- missikêrî, st. f.
- missikêrida, st. f.
- missilebên, sw. v.
- missileggen, sw. v.
- missileiten, sw. v.
- missilîh, adj.
- missilîhhen
- missilîhhên1, sw. v.
- missilîhhên2, sw. v.
- missilîhhen, sw. v.
- missilîhhî, st. f.
- missilîhho, adv.
- missilîhhôn
- gi-missilîhhôn, sw. v.
- missilingan, st. v.
- missilouben, sw. v.
- missi[h]lûten, sw. v.
- missi[h]lûtîg, adj.
- missi[h]lûtgî, st. f.
- missimahhâra, sw. f.
- missimahhôn, sw. v.
- missimuot, st. m. oder n.
- missimuoti, st. n.
- missimuoti, adj.
- missimuotî, st. f.
- missinamîg, adj.
- missinc
- missing
- missineman, st. v.
- missinemanto, adv.
- missinemnida, st. f.
- missiniozan, st. v.
- missinomanî, st. f.
- missinuzzen, sw. v.
- missiphadônto, adv.
- missiquedan, st. v.
- missirart, adj.
- missirerti, adj.
- missirâtan, red. v.
- missisezzen, sw. v.
- missisezzida, st. f.
- missisitgî, st. f.
- missiscal, st. m.
- missiskephan, st. v.
- missiskiht, st. f.
- missiscôni, adj.
- missisprehhan, st. v.
- missitât, st. f.
- missitâtîg, adj.
- missitriuuua, st. f.
- missitriuuuida, st. f.
- missitrôst, st. m.
- missitrûên
- missitrûôn
- missituhtige
- missituon, an. v.
- missiuuantunga, st. f.
- missiuuentâri, st. m.
- missiuuenten, sw. v.
- missiuuentgî, st. f.
- missiuuentîgo, adv.
- missi[h]uuerbâri, st. m.
- missi[h]uuerbida, st. f.
- missiuuirken, sw. v.
- missiuuizzan, prt.-prs.
- missiuuonên, sw. v.
- missizeman, st. v.
- missizimîg, adj.
- missizuhtîg, adj.
- missizumft, st. f.
- missizumften, sw. v.
| | minze Gl 3,667,22 s. zemisa.
mîol st. m., mhd. Lexer mîol, nhd. dial. schweiz. mījel Schweiz. Id. 4,137; ae. méle; vgl. mlat. miolus. — Graff II,720 s. v. muiol? mviol: nom. sg. Gl 3,659,12 (Wien 804, 12. Jh.; verschr.?). Pokal, Trinkgefäß: cyathus (Hs. ciatus; vgl. Diefb., Gl. 116c); danach pecher pecarium (sc. bi-, vgl. Duc. 1,651). Vgl. Heyne, Hausalt. 3,40.
mios st. m. n., mhd. Lexer mies, nhd. dial. bair. mies m. n. Schm. 1,1672, schwäb. mies n. Fischer 4,1660 f.; ae. méos m. n. (?); vgl. an. mýrr f. — Graff II,868 s. v. mos. Mask.: mios-: nom. pl. -a Gl 2,441,10 (2 Hss.); -e 481,27. Neutr.: mios: nom. pl. Gl 2,541,74; mies: dass. 484,49 (Sg 136, Gll. 9. oder 10. Jh.?). 561,24 (2 Hss.). Nicht zu entscheiden: mios: nom. sg. Beitr. 73,218 (nach Gl 4,151,65; Sal. c); mies: dass. Gl 2,687,44. 3,220,33 (SH a1, 2 Hss.). 246,32 (SH a2, 2 Hss.). 302,37 (SH d). 303,49 (SH d). 320,33 (SH e). 326,24 (SH f). 337,32 (SH g, 3 Hss.). 338,58 (SH g, 3 Hss.). 349,12 (SH k). 512,15. 567,33. 582,35. 586,8. 607,34. 4,188,67 (2 Hss.). Amsterd. Beitr. 11,14,22. Hbr. II,124,30 (SH a1); dat. sg. -]a Gl 2,475,25. — mieis: nom. sg. Gl 3,319,38 (SH e, Prag, Lobk. 435, 12. Jh.; mit lat. Endg., verschr.?). meos: nom. sg. Gl 2,340,21 (clm 6411, Hs. 9. Jh.; geheimschriftlich, d. h. wohl meos; Gl wohl wiederholt, vgl. in ders. Hs. Gl 4,248,1, so Steinm.). 4,248,1 (clm 6411, Hs. 9. Jh.; geheimschriftlich, d. h. meos, Steinm.); meis: dass. Thies, Kölner Hs. S. 173,5 (SH). 174,20 (SH). Verschrieben (?): m:is: nom. sg. Gl 3,246,32 (SH a2, clm 2612, 12. oder 13. Jh.; 1 aus Rasur; nach Steinm. wohl aus moes, vgl. Gl 3,244,25 s. v. mos); hierher auch (?): muos: dass. 33 (SH a2, Berl. lat. 8° 93, 12. Jh.; vgl. die Parallelhss.); mis: dass. 278,19 (SH b, Adm. 269, Gll. 12. Jh. (?); oder als Verschr. zu mos (?), vgl. Ahd. Gl.-Wb. S. 422 u. Parallelhss.). Unklar bleibt (s. 4): mies: nom. sg. Gl 3,44,47 (Leipzig Paulinus 106, 13. Jh.); mis: dass. 45,35 (clm 23496, 12. Jh.). moes Gl 3,244,25 s. AWB mos. 1) Moos (vgl. Marzell, Wb. 2,237): meos muscus [ohne Kontext, vgl. Anm.] Gl 2,340,21. miosa [omnicolor vitreas pictura superne tingit undas,] musci (Glosse: viriditates, vgl. PL 60) [relucent et virescit aurum, Prud., P. Petri et Pauli (XII) 40] 441,10 (1 Hs. dei gimusi). 481,27. 484,49. 541,74. 561,24. mies muscum (1 Hs. noch quod in silva nascitur, 2 Hss. ... crescit) [Hbr. II,367,150] 3,246,32. bisemo ł mies muscum 303,49. 320,33. 326,24. 349,12. Thies, Kölner Hs. S. 174,20. muscum ł muscatum bisemo odoramentum ł mies Gl 3,338,58. mies mufa (für muscus?) 512,15. 586,8. muscus 582,35. 607,34. 4,188,67 (1 Hs. noch herba mollissima ł musca ł musillus). 248,1. Beitr. 73,218 (nach Gl 4,151,65). tascus (l. tuscus, Steinm., für muscus?) Gl 3,567,33. mies muscus [zu:] muscosi [fontes et somno mollior herba, et quae vos rara viridis tegit arbutus umbra, Verg., E. VII,45] Amsterd. Beitr. 11,14,22. [Bd. 6, Sp. 643] 2) Alge, Meergras: rietgras ł mies alga herba maritima [zu: immo ego sardoniis videar tibi amarior herbis, horridior rusco, proiecta vilior] alga (vgl. herba quae in mari nascitur, Serv.) [, si mihi non ... haec lux toto iam longior annost, Verg., E. VII,42] Gl 2,687,44. 3) Flaum, Wolle (von Pflanzen, Früchten, Tieren): miesa [post in patentes ille solitudines amictus hirtis bestiarum pellibus setisve tectus hispida et] lanugine [secessit (sc. Johannes der Täufer), horrens inquinari ac pollui contaminatis oppidorum moribus, Prud., H. ieiun. (VII) 63] Gl 2,475,25. mies lanugo; fructus maturus carduum ł lana terrae 3,302,37. 319,38. 337,32 (fructus cardui, maturus fehlt); hierher auch: mis lanugo fructus maturus carduum ł lana terrae 278,19 (vgl. Formenteil; oder zu mos 2; 2 Hss. mos); hierher wohl auch: mies lanugo 220,33 (darüber von jüngerer Hand kleȳherchin, Steinm.). Hbr. II,124,30. Thies, Kölner Hs. S. 173,5. 4) unklar: zu lat. turbiscus ‘Strauch’: mies troice (für turbicu(s)? Vgl. Diefb., Gl. 602a s. v. turbiscae) Gl 3,44,47 (andere Hss. stok, stûda, kurbiz; Ahd. Gl.-Wb. S. 416 als fraglich s. v. mios); zu lat. isca (wohl für esca vgl. Mlat. Wb. III,1385,59 f.) ‘Zunder’, auch ‘Zunderschwamm’, ein auf Bäumen lebender Pilz (oder zu 1?): mis iscam (vgl. Diefb. a. a. O. 310a) 45,35 (andere Hss. zuntar, zuntara, 1 Hs. mistil; Ahd. Gl.-Wb. S. 422 als fraglich s. v. mos: nach Gl.-Wortsch. 6,404 vielleicht zu mistil st. m.); beide im Abschn. Versus de arboribus. Vgl. mos.
mir s. AWB ih.
mira Mayer, Glossen S. 63,13 (clm 4542, 9. Jh.) zu: [et plerumque, quod est] gravius [, nonnulli vocantis gratiam non solum respuunt, sed etiam persequuntur, Greg., Hom. II,38, PL 76,1284D] ist aufgrund der verkürzten Schreibung nicht sicher deutbar. Vielleicht liegt die Komparativ-Endg. -ira des Nom. Sing. Neutr. eines Adj. vor, dessen Stamm auf -m auslautet.
mirchpawm, -poum, mirebom Gl 3,37,18. ZfdA. 57,126,7 s. AWB mirtilboum.
miric Gl 3,593,13 s. AWB merk mnd.
mirminsul Gl 3,382,65 s. AWB irminsûl.
mirmosiu Gl 1,265,18 s. AWB ir-muosen.
mirnpaū Gl 3,37,19 s. AWB mirtilboum.
mirochze Gl 3,37,19 (Wien 1325, 14. Jh.; Vers. de arb.; -ze) zu murtus (Hs. mir-) ist unklar; vgl. auch die teilweise entstellten Formen der Parallelhss. s. v. mirtilboum. |
| mios
| | 1) Moos (vgl. Marzell, Wb. 2,237): meos muscus [ohne Kontext, vgl. Anm.] Gl 2,340,21. miosa [omnicolor vitreas pictura superne tingit undas,] musci (Glosse: viriditates, vgl. PL 60) [ | | 2) Alge, Meergras: rietgras ł mies alga herba maritima [zu: immo ego sardoniis videar tibi amarior herbis, horridior rusco, proiecta vilior] alga (vgl. herba quae in mari nascitur, Serv.) [, si mihi non ... haec | | 3) Flaum, Wolle (von Pflanzen, Früchten, Tieren): miesa [post in patentes ille solitudines amictus hirtis bestiarum pellibus setisve tectus hispida et] lanugine [secessit (sc. Johannes der Täufer), horrens inquinari ac | | 4) unklar: zu lat. turbiscus ‘Strauch’: mies troice (für turbicu(s)? Vgl. Diefb., Gl. 602a s. v. turbiscae) Gl 3,44,47 (andere Hss. stok, stûda, kurbiz; Ahd. Gl.-Wb. |
|