Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
mirraberg bis mis (Bd. 6, Sp. 644 bis 646)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis mirraberg st. m.; vgl. nhd. DWB myrrhenberg. — Graff II,841.
mirre-berge: dat. sg. W 60,1 [119,20/21] (BF); myrre-: dass. ebda. (CK; K -ge).
Myrrhenberg, in einem Bilde: ih uuil uaran ze demo mirre berge unte ze demo uuiroch buhele vadam ad montem myrrhae, et ad collem thuris [Cant. 4,6] (BCFK; Hs. A mirrę bergo mit lat. mirra als Gen.-Attrib. zu ahd. berg, s. Nachträge; nach Splett, Ahd. Wb. I,2,627 EN).
 
Artikelverweis 
mirrôn sw. v. (zum Bildungstyp vgl. Riecke, Sprachwiss. 24,182), mhd. gemirret (s. v. mirren); frühnhd. gemirt part.-adj.; mnd. gemirret (s. v. mirren), mnl. gemiret adj. — Graff II,841.
gi-mirrot-: part. prt. acc. sg. m. -an T 202,3; -en Gl 1,815,67 (M, 3 Hss.). — ge-myrrot-: part. prt. nom. sg. m. -o Npgl 68,22; acc. sg. m. -in Gl 1,815,68 (M; -y- sieht wie v aus, Steinm.).
nur im Part. Praet.: mit Myrrhe versetzt: gimirroten [dabant ei bibere] myrrhatum [vinum: et non accepit, Marc. 15,23] Gl 1,815,67. gabun imo gimirrotan uuin trinkan mit gallun gimisgitan dederunt ei vinum murratum bibere cum felle mixtum T 202,3. daz ist [Bd. 6, Sp. 645] myrratum uinum (der gemyrroto uuin) des ih in cruce choreta . unde trinchen neuuolta Npgl 68,22.
 
Artikelverweis 
? mirtahi st. n. (zum Ansatz vgl. Gl.-Wortsch. 6,391).
mirthehe: dat. sg.? Gl 1,685,10 (M, clm 22201, 12. Jh.; zu -th- für t vgl. Matzel S. 124).
Myrten- oder Gagelgesträuch (vgl. dazu unter mirtil u. mirtilboum): mirthehe [ecce vir ascendens super equum rufum, et ipse stabat] inter myrteta [, quae erant in profundo, Zach. 1,8] (5 Hss. mirtilahi, 1 Hs. mirtilboumahi).
Vgl. mirtilahi, mirtilboumahi.
 
Artikelverweis 
? mirteboum s. AWB mirtilboum.
 
Artikelverweis 
mirtil st. m., mhd. Lexer mirtel, nhd. dial. schwäb. mirtel Fischer 4,1682; vgl. lat. murtus, myrtus.
mirtil: nom. sg. Gl 4,79,18 (Sal. a1, 3 Hss., 12. 13. Jh.).
Myrte, Myrtus communis L., oder übertr. auf den heimischen Gagelstrauch, Myrica gale L. (vgl. Marzell, Wb. 3,268. 253 ff., vgl. auch unter mirtilboum): mirtus.
Abl. mirtilahi.
 
Artikelverweis 
mirtilahi st. n. (zur Bildg. vgl. Kluge, Stammb.3 § 67, Wilm., Gr. 22 § 276,1. 3). — Graff II,857.
mirt-elahun: dat. pl. Gl 1,685,8 (M, 10. Jh.); -alahi: acc. pl.? 9 (M, 10. Jh.); -laha: dat. sg.? ebda. (M, Gll. 12. Jh.?).
Verschrieben: mitelahun: dat. pl. Gl 1,685,7 (M, 2 Hss., 10./11. u. 11. Jh.).
Myrten- oder Gagelgesträuch (vgl. dazu unter mirtil u. mirtilboum): vn mirtelahun [ecce vir ascendens super equum rufum, et ipse stabat] inter myrteta [, quae erant in profundo, Zach. 1,8] (1 Hs. mirtilboumahi, 1 ?mirtahi).
Vgl. mirtilboumahi, ?mirtahi.
 
Artikelverweis 
mirtilaphul st. m.
mirtil-eppele: acc. pl. Gl 2,700,63 (Paris 9344, Gll. 10./11. u. 11. Jh.).
Frucht der echten Myrte, Myrtus communis L., oder des heimischen Gagelstrauchs, Myrica gale L. (? Vgl. Marzell, Wb. 3,268. 253 ff., vgl. auch unter mirtilboum): mirtileppele [tum stringere tempus ... cruenta ...] murta [Verg., G. I,306].
 
Artikelverweis 
mirtilboum st. m., ? mirteboum mhd. st. m., mhd. Lexer mirtelboum. — Graff III,119.
Erst ab 12. Jh. belegt. Alle Belege im Nom. Sing.
mirtil-pavm: Gl 3,37,14; -bavm: 13; -boum: 11 (7 Hss., davon 3 --, 1 Hs. -oū, 1 -bo, in 1 Hs. von -bm nur die oberen Spitzen sichtbar). 95,57 (SH A; --). 196,10 (SH B; --). Hbr. I,179,130 (SH A; -ov-); -bom: Gl 3,37,14; -bon: 95,57/58 (SH A); myrtil-bn: 37,13. — mirtel-paum: Gl 4,355,46; -bm: 3,37,15 (2 Hss.). 95,54 (SH A, 4 Hss.). 4,151,23 (Sal. c). 5,34,21 (SH A); -boū: 3,95,56 (SH A, 2 Hss.); -baum: 37,16; -bm: 15; -bō: 16; -bon: 543,9; -b.: 196,10/11 (SH B). — mirtl-baum: Gl 3,95,56/57 (SH A, clm 23796, 15. Jh.).
mirte-paū: Gl 3,37,17 (clm 4350, 14. Jh.).
Verschrieben: mirtel-bov: Gl 3,37,17 (Nasalstrich wohl versehentlich auf das folgende Wort geraten, vgl. Marzell, Wb. 3,255); mircel-waum: Add. II,82,14.
Hierher auch, als Verschreibungen oder Nachdeutungen (?): mirch-pawm: Gl 3,37,18 (Wien 3213, Gll. 15. Jh.?); -poum: ebda. (Innsbr. 355, Hs. 14. Jh.). — mistel-bm: Gl [Bd. 6, Sp. 646] 4,216,24 (Wien 804, 12. Jh., Würzb. Mp. th. q. 60, 13. Jh.; lies mirtel-, Steinm.; s. aber auch ?mistelboum mhd.). — mirn-paū: Gl 3,37,19 (clm 12665, 15. Jh.; verschr. für mirti-; oder Erstglied mirren- in Angleichung an mirra Myrrhe’, vgl. Gl.-Wortsch. 6,390 f.?); mire-bom: ZfdA. 57,126,7 (Hannover MS IV,533, Hs. 12. Jh.; -om verblaßt; Erstglied in Angleichung an mirra; oder wäre von einem eigenen Ansatz uuireboum as. auszugehen, wie Klein, Stud. S. 261 vorschlägt?).
Myrte, Myrtus communis L., wohl öfter übertr. auf den heimischen Gagelstrauch, Myrica gale L. (vgl. Marzell, Wb. 3,268. 253 ff., bes. 257; vgl. auch borse mhd. Gl 3,37,17 als Synonymgl. in 1 Hs. u. Gl 3,543,9 als Interpr. der Parallelhs.): mirtilboum (1 Hs. noch borsē) mirtus Gl 3,37,11 (1 Hs. mirochze). 543,9 (1 Hs. borse). 4,151,23. 216,24. 355,46. Add. II,82,14. mirtece Graece Latine mirtus Gl 3,95,54. 196,10. Hbr. I,179,130; — hierher wohl auch (s. Formenteil): mirebom [currit] myrtus (Hs. mir-) [, iter discolor aequat acer, Maur. 520] ZfdA. 57,126,7.
Abl. mirtilboumahi.
 
Artikelverweis 
mirtilboumahi st. n. (zur Bildg. vgl. Kluge, Stammb.3 § 67, Wilm., Gr. 22 § 276,1. 3). — Graff III,119.
mirtil-poumahi: acc. pl.? Gl 1,685,10 (M, clm 14689, Hs. 12. Jh.).
Myrten- oder Gagelgesträuch (vgl. dazu unter mirtilboum): mirtilpoumahi [vidi per noctem, et ecce vir ascendens super equum rufum, et ipse stabat] inter myrteta [, quae erant in profundo, Zach. 1,8] (5 Hss. mirtilahi, 1 Hs. ?mirtahi).
Vgl. mirtilahi.
 
Artikelverweis 
miruui, mirwe Gl 1,492,43. 44 s. AWB mur(u)uuî.
 
Artikelverweis 
mis Sprachwiss. 36,342,6 (clm 18922, Gll. 10. u. 11. Jh.) zu: [ut] discrepantum [gentium mores ... unis domares legibus, Prud. P. Laur. (II) 421, PL 60,322A] ist wohl eine verkürzte Schreibung für ein nicht näher bestimmbares mit missi- gebildetes Verb wie missihellan, missilîhhên2, -lîhhen oder missizumften.