Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
mispilboum bis misse- (Bd. 6, Sp. 656 bis 657)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis mispil-, mespilboum st. m., mhd. Lexer mispelboum, nhd. DWB mispelbaum; as. mispilbôm, mnd. mispel(en)bôm, mnl. mispelboom. — Graff II,876.
Alle Belege im Nom. Sing., ab 12. Jh. belegt.
mispil-boim: Gl 3,534,33. — mispel-poum: Gl 3,39,35; -pawm: 36 (Wien 3213, Gll. 15. Jh.?); -boum: 35; -bom: 720,33 (Berl. Lat. fol. 735, 12. Jh.).
mespil-boum: Gl 3,386,41 (Jd).
Mispel, Mespilus germanica L. (vgl. Marzell, Wb. 3,184 f.): mispelboum aesculus Gl 3,39,35 (15 Hss. sperboum, 3 asca, 1 Hs. asc, 1 erlizboum, 1 mistelboum, 1 nespilboum, 1 speruuelboum). aesculus fructus 386,41. apellana (l. ave-) 534,33 (zum lat. Lemma vgl. Mlat. Wb. I,1202; zur möglichen Verwechslung von Mispel u. Haselnuß vgl. Fischer-Benzon S. 148 Anm. 1). mispelbom cornus 720,33.
Vgl. nespilboum.
 
Artikelverweis 
miss- s. auch AWB missi- (zu den Varianten vgl. Gröger § 6).
 
Artikelverweis 
missa, messa st. f., mhd. messe st. sw. f., nhd. messe; as. missa, mnd. mnl. misse; afries. misse; ae. mæsse; an. messa; aus lat. missa. — Graff II,867.
miss-: nom. sg. -a Npw 21,19; [dat. sg. -o Wa 21,6. 18; -a 34,2 (Freckh., Hs. M). 40,34. 41,7. 42,3. 12. 19. 21. 36 (2). 43,1. 2 (alle Freckh., Hs. M);] acc. sg. -a S 319,20 = Wa 16,24. 324,15 (Lorscher B.). 328,13 (Hs. A); gen. pl. -on Npgl 21,19; [dat. pl. -on Wa 42,22 (Freckh., Hs. M)].
messa: acc. sg. S 328,13 (Hss. BC). 331,10. 332,13.
Verstümmelt: ..sa: acc. sg. S 326,8 (Bbruchst.).
1) Messe, Gottesdienst: ih gihu, thaz ih ... thia heilagun missa so niereda ... so ih scolda S 324,15, ähnl. S 319,20 = Wa 16,24. 326,8. 328,13. 331,10. ih gihu gode almahtdigen, daz ih ... mina messa nigiloseda, sose got habet gebodan 332,13. [van Drene te usero herano misso tian ember honegas Wa 21,18.] vestimenta Christi daz sint siniu sacramenta . daz chit heiligmeineda . also baptismum ist . unde missarum sollemnia (misson uoba) . unde municho libregela NpglNpw 21,19 (Npw daz sint ... diu toufi unde diu missa); ferner: [Wa 21,6].
[2) Feiertag, Fest eines Heiligen: Hoyko thrie scillinga penningo thero samnanga to thero missa sancte crucis Wa 34,2. thit scal he giuan te thero missa sancti Bartholomei 41,7. te then misson bethen sancte Marie similiter 42,22; ferner: 40,34. 42,3. 12. 19. 21. 36 (2). 43,1. 2].
 
Artikelverweis 
missa.. in: missa .. [eos qui ... in superbiam] efferuntur (Hs. abutuntur) [adversus eos qui simplicius vivunt, Conc. Gangr. XX, PL 84,115] Gl 5,100,30 (nach Gl 2,110,62; Wien 361, Hs. 12. Jh.) ‘übel handelnkann als wohl verstümmelte Form keinem ahd. Lemma eindeutig zugeordnet werden. Lat. abuti wird durch die ahd. missiBildungen missibrûhhan, -en, missiniozan u. missinuzzen wiedergegeben, allerdings nur in den transitiven Bedeutungenetw. begehenbzw.jmdn. übel behandeln’. Die Bed.unrecht handeln (gegen jmdn.)’ ist bei missituon belegt, jedoch nicht für lat. abuti.
 
Artikelverweis 
missa- s. auch AWB missi- (zu den Varianten vgl. Gröger § 6).
 
Artikelverweis 
missa-, messabuoh st. n. (?), mhd. Lexer messebuoch, nhd. meßbuch; mnd. missebôk, mnl. misboec; afries. misbōk; ae. mæssebóc; an. messubók (vgl. Fritzner 2,682). — Graff III,33.
missi-pvoh: nom. sg. Gl 3,655,49. — messe-bch: nom. sg. Gl 3,394,60/61 (Hildeg.). [Bd. 6, Sp. 657]
Meßbuch: messebch kirzanzlibiz missalis liber Gl 3,394,60/61. missipvoh missalis 655,49.
 
Artikelverweis 
missa-, messahahhul st. m., mhd. mess-, missachel, nhd. dial. schweiz. messachel Schweiz. Id. 1,65; mnd. (misse)hākel; an. messuhökull (vgl. Fritzner 2,682); vgl. ae. mæssehacele f. — Graff IV,797.
Alle Belege im Nom. Sing.
missa-hach-ul: Gl 3,654,10 (Wien 1234, 9. Jh.); -hah-: ebda.; missi-hach-il: 146,47/48 (SH A; -ch-). 409,68 [HD 2,77]. 655,11; -el: 146,47 (SH A); misse-: Hbr. I,319,27 (SH A); miss-ach-al: Gl 3,3,654,11; -il: 655,22; mis-hachel: 395,14 (Hildeg.); -ach: 181,58 (SH B).
messe-hachel: Gl 3,146,48 (SH A, 2 Hss.).
Verstümmelt: a..hu.: Frank, Hss. S. 114,11 (zu Gl 3,654,10; Carlsr. Aug. CCLXI, 9. Jh.; nach Frank a. a. O. Anm. 14 Gl. nur schwach sichtbar).
Meßgewand: missihachel casula diminutivum a casa, quod totum hominem tegat. Hanc Graeci planetam nominant [Hbr. I,319,27] Gl 3,146,47 (im Abschn. De vestimentis sacerdotalibus). 409,68 [HD 2,77]. Hbr. I,319,27. misach casula Gl 3,181,58 (im Abschn. De sacratis vestibus; 1 Hs. ksul). 654,10 (2 Hss. hahhul). 655,22. Frank, Hss. S. 114,11 (zu Gl 3,654,10). missihachil casula casucula Gl 3,655,11. mishachel zimiza casula 395,14.
 
Artikelverweis 
missahuarp- s. missi[h]uuerb-.
 
Artikelverweis 
missal st. m.; vgl. nhd. missale, mnd. missâl, mnl. missael, afries. missāl (alle n.); aus mlat. missalis. — Graff II,867 s. vv. missola, missula.
Alle Sal. a1, 12.—15. Jh.
miss-al-: nom. pl. -a Gl 4,79,20 (4 Hss.); -e 21 -ol-: dass. -a 19; -ul-: dass. -a ebda.
Meßbuch: missales.
 
Artikelverweis 
misscioni Nievergelt, Glossierung S. 313,282 (clm 18547b, 10./11. Jh.; -ni unsicher) zu: [tu sola es rea, tu sola] culpabilis [, quae et mihi insidiaris, Sulp. Sev., Ep. III,146,14] ist unsicher; Nievergelt a. a. O. S. 314 erwägt einen Ansatz miss(i)scioni adj., zieht als Zweitbestandteil aufgrund der problematischen Grenzziehung zwischen den Bildungsbestandteilen aber auch andere Stämme, z. B. eine Weiterbildung zu -gangan, in Betracht.
 
Artikelverweis 
misse- s. auch AWB missi- (zu den Varianten vgl. Gröger § 6).