Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
morit bis morohę (Bd. 6, Sp. 808 bis 810)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis morit Gl 1,114,26 s. muosen.
 
Artikelverweis 
môrkrût st. n. (zum Erstglied vgl. môr st. m.), mhd. Lexer môrkrût; vgl. nhd. DWB mohrenkraut (in anderer Bed.). — Graff IV,595 s. v. mortcrut.
Alle Belege im Nom. Sing.
mor-crut: Gl 3,281,20 (SH b, 2 Hss.). 292,19 (SH c). 303,31 (SH d); -cruth: 403,30 (Hildeg., 2 Hss.).
Verschrieben: mort-crvt: Gl 3,281,20/21 (SH b).
Echter Schwarzkümmel, Nigella sativa L. (vgl. Marzell, Wb. 3,325 ff. Stirling, Lex. 3,149 f. s. v. melant(h)ion, -um): morcrut melantium Gl 3,281,20. melamium (verschr. aus melancium?) 292,19. 303,31; hierher auch: morcruth scrurithil 403,30 (Hildeg., lingua ignota; wohl nicht zu mor(a)ha ‘Möhre’, vgl. Hildebrandt, in: Dialektlex. S. 106).
 
Artikelverweis 
môrlant st. n. (zum Erstglied vgl. môr st. m.), mhd. Lexer môrlant; mnd. môrlant, mnl. moorlant. — Graff II,234.
mor-lant: nom. sg. Gl 3,115,24 (SH A, 4 Hss.). 207,17 (SH B). 406,46 [HD 2,25]. Hbr. I,224,312 (SH A, 2 Hss.).
Mohrenland, Äthiopien (?), zu lat. Aethiopiavon Schwarzen bewohnte Ländervgl. Georges, Handwb.11 [Bd. 6, Sp. 809] 1,216: morlant Aethiopia a colore indigenarum, quos solis vicinitas torret [Hbr. I,224,312] Gl 3,115,24 (1 Hs. mörenland). Hbr. I,224,312. Aethiopia Gl 3,207,17 (im Abschn. De Lybia seu Africa). Aethiopia [vgl. in qua rinoceron bestia, camelopardus, basiliscus, dracones ingentes ex quorum cerebro gemme extrahuntur ... inveniuntur, HD 2,25] 406,46 [HD 2,25].
Vgl. mörenland frühnhd.
 
Artikelverweis 
mormanna Hbr. I,276,55/56 s. AWB nordman.
 
Artikelverweis 
? morn st. m.?
mornis: gen. sg. Npw 117,15; oder liegt eine Verschreibung bzw. Kurzform für mornennis inf. gen. sg. zu mornên sw. v. vor? (vgl. Heinzel, WSB 80,689).
Kummer: da ist stimma (in Ausg. ergänzt) freuuidi unde heili da dere rehten selida sint, nals des mornis so iro uiande uuanent (maeror Np).
Vgl. morna.
 
Artikelverweis 
morna sw. f.; vgl. an. morn (vgl. Fritzner 2,734). — Graff II,860.
morn-: nom. sg. -a Gl 1,543,18 (Ja). 4,331,41 (fragm. S. Emm., Hs. 9. Jh.); dat. sg. -un 1,284,12 (Jb-Rd). 2,764,6 (clm 14747,9. Jh.).
Kummer, Betrübnis: mornun [si tuleritis et istum ... deducetis canos meos cum] maerore (tristitia) [ad inferos, Gen. 44,29] Gl 1,284,12. morna [filius sapiens laetificat patrem: filius vero stultus] maestitia [est matris suae, Prov. 10,1] 543,18. foramundun mornun ganeizte advocati maerore confecti (Hs. ter-) [reversi sunt domos, Pass. Sim. et Judae p. 536,25] 2,764,6. morna [ad messem multam operarii pauci sunt, quod sine gravi] maerore (Hs. moeror) [loqui non possumus, Greg., Hom. I,17 p. 1496] 4,331,41.
Vgl. ?morn; anamornôn, mornên, firmurnen.
 
Artikelverweis 
mornhen Gl 3,536,27 s. AWB mor(a)ha.
 
Artikelverweis 
mornên sw. v.; an. morna; got. maúrnan; vgl. as. mornon, ae. murnan st. sw. v. (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 643). — Graff II,860.
morn-: 3. sg. -et Gl 4,332,9 (fragm. S. Emm., Hs. 9. Jh.); part. prs. -enti T 180,4. O 1,4,83. 3,20,115; nom. pl. m. -ente 1,18,21 (FPV). 3,14,61. 26,23.
Verschrieben, verstümmelt: mornendoon: part. prs. acc. pl. n. Schlechter, Aratorgl. S. 367,12 (l. -don); morne ..: part. prs. nom. pl. m. O 1,18,21 (D).
mornis Npw 117,15 s. ? AWB morn.
trauern (wegen etw.), traurig sein (über etw.): mornet moot maeret mens [, lux ipsa fastidio est, Greg., Hom. II,25 p. 1547] Gl 4,332,9. mornendon [non ... gemitu] maerentia [corda fatiget antiqua pro lege dolor, Ar. I,62] Schlechter, Aratorgl. S. 367,12. (Jesus) bigonda sih truoben inti mornenti uuesan coepit contristari et maestus esse T 180,4. ih want, ih scolti noti sin iamer mornenti blintilingon hono; nu sihuh afur scono O 3,20,115. (wir) tharben scones riches, then hohen himilriches; joh birun mornente in (Ausg. Erdm. fälschlich iu) suaremo elilente 26,23; ferner: 1,18,21. 3,14,61; mit Gen.: thera spraha mornenti, thes wanes was sih frewenti; giloubt er filu spato, bi thiu beitota er so noto 1,4,83.
Abl. morna, mornunga.
Vgl. anamornôn.
 
Artikelverweis 
ana-mornôn sw. v. [Bd. 6, Sp. 810]
ana-mornot: 3. sg. Mayer, Glossen S. 99,13 (clm 18556a, Gll. 10./11. u. 11. Jh.?).
betrübt sein: anamornot [in quod (sc. Müßiggang) ne Paulus apostolus] incideret (Hs. -ced-) [... diebus tamen ac noctibus maluit operari, Cassian, Coll. VIII,11, PL 49,1112A] (in freier Wiedergabe von lat. inciderein etw. (ver)fallen?).
Vgl. mornên.
 
Artikelverweis 
mornunga st. f.; vgl. ae. murnung.
Verstümmelt: morn..gu: dat. sg. Beitr. (Halle) 85,60,51 (Würzb. Mp. th. f. 79, Gll. 9. Jh.).
Trauer, Betrübnis: mornungu [iusti in] maerore [et luctu sunt, Is., Syn. 1,9 p. 830].
 
Artikelverweis 
morohę, mortz Gl 5,43,47. 3,564,20 s. AWB mor(a)ha.