Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
munistiuri bis muno (Bd. 6, Sp. 839 bis 843)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis munistiuri s. AWB munist(i)ri.
 
Artikelverweis 
munit- s. AWB muniz-.
 
Artikelverweis 
mun(i)uua (st. sw.?) f., mun(i)uuo sw. m., frühnhd. munne (vgl. DWb. VI,2698), nhd. dial. rhein. münne m. f. Rhein. Wb. 5,1410 f., siebenb.-sächs. münne m. Siebenb.-Sächs. Wb. 7,288, westf. mne f. Woeste S. 177; mnd. mne, mnl. moene, mone, moyne f.; ae. mine m. — Graff II,805.
Alle Belege im Nom. Sing.
mun-iva: Hbr. 1,156,593 (SH A; -a rad.); -euua: Gl 3,47,5 (-v-, -wa). 83,21/22 (SH A; -wa). Beitr. (Halle) 86,393,47 (Wolf. Wiss. 50, 9. Jh.; korr. aus munea); -uwa: Gl 3,202,21 (SH B); -uva: 455,2 (Hs. munu, vᴉa); -ua: 83,18 (SH A, 5 Hss., 2 -vnv-, 1 Hs. -ua, u auf Rasur). — Hierher wohl auch: moyne (s. o. mnl. moyne): Gl 3,47,5 (clm 27329, 13./14. Jh.).
muno: Gl 3,683,45 (Berl. Lat. 8° 73, 11. Jh.).
Döbel, Squalius cephalus Heck (? Vgl. Brehm, Fische S. 198): mvnewa redo Gl 3,47,5 (Vers. de pisc., vgl. ZfdA. 9,392,42; vgl. auch Hildeg., Fische S. 38. 81. 130). alnt uel mvnva capito ł capedo 83,18 (1 Hs. nur alunt). 202,21. Hbr. 1,156,593. capedo Gl 3,455,2. cavona 683,45 (zum lat. Lemma vgl. cavena bei Diefb., Gl. 97c s. v. capito). alont ł muneuua [in o masculina ... derivativa, ut ... a capite] capito [Prisc., Inst. II,121,16] Beitr. (Halle) 86,393,47.
 
Artikelverweis 
muniz st. m.; ae. mynet n.; aus lat. moneta. — Graff II,805 f.
muniz: nom. sg. Gl 1,301,6 (S. Paul XXV d/82, 10. Jh.; lat. gen. sg.; zum Nom. vgl. Jacob S. 46). 303,16; gen. sg. -]es Thoma, Glossen S. 5,21 (-iczes). ebda. 22; acc. sg. -] T 126,2.
muniz Gl 4,81,39 s. AWB munizza. [Bd. 6, Sp. 840]
1) Geldstück: ouget mir then muniz thes zinses. Sie tho brahtun imo phending ostendite mihi nomisma census. At illi obtulerunt denarium T 126,2.
2) Geld, Währung: chuninliher muniz [(Abraham) appendit pecuniam ... quadringentos siclos argenti probatae] monetae publicae [Gen. 23,16] Gl 1,301,6. 303,16, z. gl. St. frono munizes. chuningliches munizes Thoma, Glossen S. 5,21. 22.
Vgl. munizza.
 
Artikelverweis 
munizîsa(r)n st. n., mhd. Lexer münzîsen, nhd. (älter) DWB münzeisen; mnd. münt(e)îser(e)n, mnl. muntiser(en); ae. mynetíse(r)n (vgl. Bosw.-T. Suppl. S. 644); zur unregelmäßigen lautlichen Vereinfachung von -rn vgl. Kluge, Et. Wb.25 S. 237. — Graff II,806.
muniz-isar: nom. sg. Gl 1,305,62 (M, clm 18140, 11. Jh.).
munez-isenes: gen. sg. Gl 2,349,31 (Carlsr. Aug. CCXVII, Gll. 9. u. 10. Jh.).
Münz-, Prägestempel in der übertr. Bed. Gepräge (? Vgl. Meissner, Festschr. Kock S. 229; nach Ahd. Gl.-Wb. S. 424 u. Splett, Ahd. Wb. I,2,637 dagegen Münze, Geldstück; doch wurde nicht das Simplex munizza oder muniz, sondern ein Komp. zur Übers. gewählt; fraglich ist auch die Deutung des Zweitglieds îsa(r)n, denn Geldstücke bestanden im Mittelalter nicht aus Eisen, sondern vor allem aus Silber (daneben auch aus Gold, Bronze oder Kupfer), vgl. LMA 6,924 f.; zum Prägevorgang vgl. ebda. 935 f.): munizisar [(Abraham) appendit pecuniam ... quadringentos siclos argenti probatae] monetae [publicae, Gen. 23,16] Gl 1,305,62 (nach Gl.-Wortsch. 6,452 noch Gl. libra, vgl. hierzu Ertmer, Juv. S. 283; zu monetae der Stelle in der Bed. Münze, Geldvgl. Thes. VIII,1415,2; moneta hat auch die Bed.Münzgepräge’, aber nichtMünz-, Prägestempelals Werkzeug, vgl. Thes. VIII,1413—1415; E. Schröder, in: Frankfurter Münzzeitung 3 (1903), 477 f. erwägt, ob nicht libra in der Bed.Münzgewichtglossiert ist, doch bestanden Münzgewichte aus Blei oder Bronze, vgl. RGA 35,569). munezisenes [inspicite in nummum sculptique] nomismatis [aera, Caesaris expressum facile est ubi cernere vultum, Juv. 4,10] 2,349,31 (nach Ertmer a. a. O. S. 281—284. 286 liegt eine vermutlich durch den Kontext motivierte, assoziative Glossierung mit der eigentl. Bed.Prägestempelvor, wobei als lat. Lemma das ganze Syntagma sculpti nomismatis aera fungiere. Dagegen spricht, daß lat. aes nichtEisenbedeutet (vgl. Georges, Handwb.11 I,199—202 u. Mlat. Wb. I,326—328) u. auch ahd. îsa(r)n ‘Eisen, aus Eisen Hergestelltes’ (vgl. Ahd. Wb. 4,1734 f.) nicht als Übersetzungswort von lat. aes bezeugt ist; daher ist wohl anzunehmen, daß das lat. Lemma nomismatis hier abweichend von der üblichen Bed.Münze’ (s. Matth. 22,19 u. muniz 1, munizza 1) in der Bed.Münzgeprägewiedergegeben wurde (vgl. ZfdA. 39,341 u. CGL V,121,35: nomisma moneta uel forma; zu formaMünzstempelu.Prägungvgl. Mlat. Wb. IV,394,28 u. 393,51)).
 
Artikelverweis 
munizscranna sw. f. — Graff VI,582.
muniz-scrannun: acc. pl. Gl 1,811,17 (M, 2 Hss., 10. Jh.).
Verschrieben: muniz-scrannum: acc. pl. Gl 1,811,18 (M, Hs. 12. Jh.).
Tisch der Geldwechsler: munizscrannun [(Jesus) eiiciebat omnes vendentes, et ementes in templo, et] mensas [numulariorum, et cathedras vendentium columbas evertit, Matth. 21,12] (2 Hss. scranna munizzâro). [Bd. 6, Sp. 841]
 
Artikelverweis 
munizza st. sw. f., mhd. münze st. f., nhd. münze; as. munita, mnd. münte, seltener mönte, mnl. munte, mynte, monte; afries. men(e)te, menote, munte, mon(e)te; an. mynt f.; aus lat. moneta. — Graff II,805 f.
Stark: munizz-: gen. sg. -a Gl 2,505,29. 560,32; -o 1,299,41 (Sg 295, Gll. 9./10. Jh. (?); -zz-). 314,23.
muniz-: gen. sg. -a Gl 1,297,24. 2,505,29. 535,66 (-z- aus h korr.). 541,7. 555,58. 560,32. 569,57/58. Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 87,198 (Salzb. St. Peter a VII 2, Gll. 9. Jh.); -o Gl 2,411,63. 534,10 (-z- aus h korr.); acc. pl. -a 617,33 (Antwerpen 126, 9. Jh.).
munit-: gen. sg. -a Gl 2,585,64 = Wa 99,31; acc. sg. -a 586,12/13 = Wa 100,17.
Schwach: munizon: gen. sg. ZfdA. 64,77,8.
muniton: gen. sg. Gl 2,572,51 (Brüssel 9987—91, Gll. 9. u. 10. Jh.?).
Nicht eindeutig: munizz-: nom. sg. -a Gl 1,283,71 (JbRd). 2,619,40; -] 4,152,31 (Sal. c; mit Rasur der Endg.).
mun-iz-: nom. sg. -a Gl 1,216,13 (R). 2,499,46 = Wa 86,11. 619,40 = Wa 87,17. 3,246,51 (SH a2; -v-). 280,31 (SH b, 3 Hss.). 303,55 (SH d). 4,8,69 (Jc). 79,27 (Sal. a1, 3 Hss.); -] 81,39 (Sal. a1). 151,34 (Sal. c; mit Rasur der Endg.); -ez-: dass. -a 3,246,51 (SH a2). 320,39 (SH e; -u, nez-). 339,6 (SH g, 3 Hss.); -z-: dass. -a 2,499,46. 3,246,52 (SH a2). 4,79,28 (Sal. a1); -e 3,246,52 (SH a2, 2 Hss., 1 Hs. -v-). 4,216,31. — mnza: nom. sg. Gl 4,79,28 (Sal. a1). — monze: nom. sg. Gl 3,374,64 (Jd).
munese: nom. sg. Gl 3,192,44 (SH B). — mnse: nom. sg. Gl 4,216,31.
Verstümmelt: ..niz..: acc. sg. F 16,12/13.
1) Geldstück: muniza [terdena] numismata [sumens argenti, Sed., Carm. pasch. V,43] Gl 2,617,33. 619,40 = Wa 87,17. muniza [ostendite mihi, inquit (Jesus), denarium. Hoc est genus] nummi [quod pro decem nummis inputabatur et habebat imaginem Caesaris, Hier. in Matth. 22,22, CCSL 77,204,1775] Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 87,198. .. mir dea munizza .. ostendite mihi numisma census F 16,12/13.
2) Geld, Währung: munizza uuaga [(Abraham) appendit ... quadringentos siclos argenti probatae] monetae (Hss. moneta) [publicae, Gen. 23,16] Gl 1,283,71. liutparrero munizzo monetae publicae [ebda.] 299,41, z. gl. St. thero fronero munizon ZfdA. 64,77,8. munizzo siclos [...] monetae [ebda.] Gl 1,314,23. muniza [permitto tibi facere percussuram proprii] numismatis [in regione tua, 1. Macc. 15,6] 297,24 (oder zu 3?). munizo [sordet Christicolis rutilantis fulva] monetae [effigies, Prud., Psych. 526] 2,411,63 (zur Zuordnung vgl. Thes. VIII,1415,12). 499,46 = Wa 86,11. 534,10. monetae (.i. percussura nummorum; zu percussuraPrägung’, vgl. Niermeyer, Lex.2 S. 1024) [ebda.] 569,57/58. munizza [exquirit arcam ditibus massis refertam et fulgidae montes] monetae [conditos, ders., P. Laur. (II) 56] 505,29. 535,66. 541,7. 555,58. 560,32. 572,51, z. gl. St. theru munita 585,64 = Wa 99,31. munese moneta 3,192,44 (im Abschn. De metallis). 246,51. 280,31. 303,55. 320,39. 339,6. 374,64. 4,79,27. (1 Hs. noch materia). 151,34. 216,31.
3) Gepräge, Prägung (vgl. DRWb. 9,1006 s. v. Münze): is munita them denariis angiduana [caesar agnoscit] suum numisma (Glosse: imaginem, vgl. PL 60) nummis inditum, Prud., P. Laur. (II) 96] Gl 2,586,12/13 = Wa 100,17. muniza nummisma [nummi percussura, CGL IV,542,50] 4,8,69. [Bd. 6, Sp. 842]
4) Geldabgabe (? Vgl. DRWb. 9,1010 s. v. Münze, Mlat. Wb. II,957,59 ff. s. v. commercium): nundina muniza ł commertium Gl 1,216,13.
5) Glossenwort: muniz nomisma Gl 4,81,39. 152,31.
Abl. munizzôn.
Vgl. muniz.
 
Artikelverweis 
munizzâri, -eri st. m., mhd. Lexer münzære, -er, nhd. DWB münzer; as. muniteri, mnd. münter(e), mönter(e), mnl. munter(e), monter; afries. men(e)t(e)re, menotere, munter(e), monter(e); ae. mynetere; an. myntari; aus lat. monetarius. — Graff II,806.
mun-izzar-: nom. sg. -i Gl 1,740,1 = Wa 79,5. 2,153,26. 263,23. 740,16; gen. pl. -o 1,811,19 (M; -zzaro, zur Schreibung vgl. Steinm., Beitr. S. 35); -ezzare: nom. sg. 4,152,43 (Sal. c). — muniz-ar-: nom. sg. -i Gl 1,720,44 (M). 2,263,23 (Sg 299, 9. Jh.). 399,74. 740,16 = Wa 80,19. 3,139,11/12 (SH A, 2 Hss.). 4,8,67 (Jc); -e 3,246,54 (SH a2; -v-). 280,33 (SH b). 4,81,51 (Sal. a1); gen. pl. -o 1,811,21 (M); dat. pl. (?) - 2,281,19 (M, 2 Hss.); acc. pl. -a 282,45 (M, 5 Hss.). O 2,11,8; -i Gl 2,282,46 (M, clm 14689, Hs. 12. Jh.); -ære: dass. 3,416,5 [HD 1,79]; munezare: nom. sg. 246,54 (SH a2). 346,53 (SH g, 2 Hss.); munz-ar-: dass. -e 246,55 (SH a2, 2 Hss.); -ær-: dass. 56 (SH a2; -v-); mnzare: dass. 139,10 (SH A, 2 Hss., 1 Hs. --). — munsære: nom. sg. Gl 3,139,11 (SH A).
munizzerin: dat. pl. T 149,7; mnzzer: nom. sg. Hbr. I,289,273 (SH A). — mun-izer-: nom. sg. -a Gl 4,163,41 (Sal. c; -a unter Einfluss der lat. Endg.); -e 3,185,60 (SH B). 4,238,12; -ezere: dass. 3,346,53/54 (SH g). 396,16 (Hildeg.); monzere: dass. 374,62 (Jd). — mun-esere: nom. sg. Gl 3,185,60 (SH B); -sere: dass. 139,11 (SH A).
Verstümmelt: mune: nom. sg. Gl 4,237,12 (2 Hss.).
1) Geldwechsler: wehselari ł munizari [(Jesus) eiiciebat omnes vendentes, et ementes in templo, et mensas] numulariorum [, et cathedras vendentium columbas evertit, Matth. 21,12] Gl 1,720,44 (5 Hss. uuehsalâri). munizzaro scrannun mensas numulariorum [ebda.] 811,19 (3 Hss. munizscranna; zur Glossierung vgl. Steinm., Beitr. S. 35). munizzari trapezeta [zu: (Jesus) invenit in templo vendentes boves, et oves, et columbas, et] numularios [Joh. 2,14] 740,1 = Wa 79,5, z. gl. St. er fand thar mezalara, joh ouh munizara O 2,11,8. munizari trapezita [zu: quos nasci sub signo librae asserunt,] trapezitas [futuros dicunt; et] trapezitas [multarum gentium provinciae ignorant, Greg., Hom. I,10 p. 1470] Gl 2,263,23. munizara trapezitas [ebda.] 282,45 (1 Hs. kouf). muniza [oportuit ergo te dare pecuniam meam] nummulariis [, et ego veniens recepissem utique quod meum est, cum usura, ebda. I,9 p. 1465 = Matth. 25,27] 281,19, z. gl. St. gilampf thir zi bifelahanne minan scaz munizzerin, inti ih quementi intfieng thaz dar min ist mit pfrasamen T 149,7. munizari [respice ... in me, domine, quia pecuniam tuam non abscondi, sed supra mensam posui, et in] nummulariis (Hss. numularius) [divisi, Acta apost. IX p. 732] Gl 2,740,16 = Wa 80,19.
2) Münzmeister, -präger: munizzari [imitantur enim numismata veri regis, quia videntur ad praesens plena pietatis, sed non sunt a legitimis] monetariis (Hs. monetarius) [, id est, probatis et catholicis patribus figurata; nec de cardinali ac publica collationis eorum prodeunt officina, Cassian, Coll. I,20 p. 517A] Gl 2,153,26. mvnizare monetarius 3,246,54. 280,33; Fehl- [Bd. 6, Sp. 843] übers.: munizari [sordet Christicolis rutilantis fulva] monetae [effigies, Prud., Psych. 526] 2,399,74.
3) Glossenwort: mnzare trapezita vel colobista (vgl. Mlat. Wb. II,874 s. v. collybista) vel monetarius [Hbr. I,289,272] Gl 3,139,10 (1 Hs. münzmeister mhd.). Hbr. I,289,273. Gl 3,185,60. trapezita 346,53 (zum lat. Lemma vgl. Niermeyer, Lex2 S. 1357). 4,163,41. 237,12. 238,12. nummularius 3,374,62. 4,81,51. 152,43. munchzidol nummularius 3,396,16. munizære trapezetas [vgl. trapezeta monetarius vel colobista qui nummos foeneratur vel nummularius vel mensularius, Anm.] 416,5 [HD 1,79 u. Anm.]. munizari nummularius [nummorum praerogator, CGL IV,542,50] 4,8,67.
Abl. munzerse mfrk.
 
Artikelverweis 
munizzôn sw. v., mhd. nhd. Lexer münzen; as. muniton, mnd. münten, mnl. munten; ae. mynetian. — Graff II,806.
munizzote: 3. sg. prt. Gl 1,611,58 (M).
muniz-: 1. sg. -on Gl 1,304,2 (M, 2 Hss., 1 Hs. -v-); -un ebda. (M, 2 Hss.); -en 3 (M); 3. sg. prt. -ota 611,57 (M, 6 Hss., darunter clm 14689, Hs. 12. Jh., vgl. u.); 3. pl. prt. -otun O 2,11,13.
municeta: 3. sg. prt. Gl 1,611,59 (M, clm 14689, Hs. 12. Jh.).
1) Geld wechseln: (Jesus) ziwarf allaz thaz girusti ... Thie disgi, thie thar stuantun, thar sie tho munizotun [vgl. mensas numulariorum, Marg. nach Matth. 21,12] O 2,11,13.
2) Geld prägen, Vok.-Übers.: munizun cudo [zu: qui (die Kritiker) me asserunt in septuaginta interpretum sugillationem nova pro veteribus] cudere [Praef. in Pent. p. XVI] Gl 1,304,2 (nach Gl.-Wortsch. 6,234 noch Gll. scribere, condere, fabricare). munizota, 1 Hs. noch municeta [confortavit faber aerarius percutiens malleo eum, qui] cudebat [tunc temporis, dicens: Glutino bonum est, Is. 41,7] 611,57.
Abl. munizzâri, -eri.
 
Artikelverweis 
[far-munnian as. sw. v.
far-munidis: 2. sg. conj. prt. Gl 2,589,65 = Wa 104,4 (Düsseld. F. 1, Gll. 10. Jh.).
etw. verwerfen, zurückweisen: of thv thi farvvistis than farmunidis thv damnes, si sapias [, anile dogma, Prud., P. Fruct. (VI) 40] (damnes entspricht dem imp. damnaim Sinne vondesere’, vgl. PL 60, Anm. z. St.).
Vgl. firmanên, firmanôn, firmonên.]
 
Artikelverweis 
muno Gl 3,683,45 s. AWB mun(i)uua.

 

muniz
 1) Geldstück: ouget mir then muniz thes zinses. Sie tho brahtun imo phending ostendite mihi nomisma census. At illi obtulerunt denarium T 126,2.
 2) Geld, Währung: chuninliher muniz [(Abraham) appendit pecuniam ... quadringentos siclos argenti probatae] monetae publicae [Gen. 23,16] Gl 1,301,6. 303,16, z. gl. St. frono munizes. chuningliches munizes Thoma, Glossen
 
munizza
 1) Geldstück: muniza [terdena] numismata [sumens argenti, Sed., Carm. pasch. V,43] Gl 2,617,33. 619,40 = Wa 87,17. muniza [ostendite mihi, inquit (Jesus), denarium. Hoc est genus] nummi [quod pro decem
 2) Geld, Währung: munizza uuaga [(Abraham) appendit ... quadringentos siclos argenti probatae] monetae (Hss. moneta) [publicae, Gen. 23,16] Gl 1,283,71. liutparrero munizzo monetae publicae [ebda.] 299,41,
 3) Gepräge, Prägung (vgl. DRWb. 9,1006 s. v. Münze): is munita them denariis angiduana [caesar agnoscit] suum numisma (Glosse: imaginem, vgl. PL 60) nummis inditum, Prud., P. Laur. (II
 4) Geldabgabe (? Vgl. DRWb. 9,1010 s. v. Münze, Mlat. Wb. II,957,59 ff. s. v. commercium): nundina muniza ł commertium Gl 1,216,13.
 5) Glossenwort: muniz nomisma Gl 4,81,39. 152,31.
 
munizzâri
 1) Geldwechsler: wehselari ł munizari [(Jesus) eiiciebat omnes vendentes, et ementes in templo, et mensas] numulariorum [, et cathedras vendentium columbas evertit, Matth. 21,12] Gl 1,720,44 (5 Hss. uuehsalâri). munizzaro scrannun
 2) Münzmeister, -präger: munizzari [imitantur enim numismata veri regis, quia videntur ad praesens plena pietatis, sed non sunt a legitimis] monetariis (Hs. monetarius) [, id est, probatis et catholicis patribus figurata; nec
 3) Glossenwort: mnzare trapezita vel colobista (vgl. Mlat. Wb. II,874 s. v. collybista) vel monetarius [Hbr. I,289,272] Gl 3,139,10 (1 Hs. münzmeister mhd.). Hbr. I,289,273. Gl 3,185,60. trapezita 346,53 (zum
 
munizzôn
 1) Geld wechseln: (Jesus) ziwarf allaz thaz girusti ... Thie disgi, thie thar stuantun, thar sie tho munizotun [vgl. mensas numulariorum, Marg. nach Matth. 21,12] O 2,11,13.
 2) Geld prägen, Vok.-Übers.: munizun cudo [zu: qui (die Kritiker) me asserunt in septuaginta interpretum sugillationem nova pro veteribus] cudere [Praef. in Pent. p. XVI] Gl 1,304,2 (nach Gl.-