Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
fir-ôden bis ôdi1 (Bd. 7, Sp. 33 bis 34)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis fir-ôden sw. v., nhd. veröden. — Graff I,150.
far-aod-: part. prt. -it Gl 1,104,37 (Pa); -od-: dass. -it ebda. (Ra); fir-otit: dass. ebda. (K); fyr-odhant: 3. pl. I 27,14.
etw. verwüsten, zerstören: faraodit farlazzan deserta derelicta Gl 1,104,37 (PaKRa, uuosti siue aodi R); mit Akk. d. Sache: arslagan uuirdit Christ, endi dhea burc (Jerusalem) ioh ghelstar fyrodhant liudi occidetur Christus, et civitatem et sacrificium dissipabit populus I 27,14.
Vgl. firôsen.
 
Artikelverweis 
ir-ôden sw. v., nhd. DWB eröden; ae. áíðan. — Graff I,150.
ar-aod-: 3. sg. -it Gl 1,263,8 (R); part. prt. -it 102,11 (Pa). 103,11 (R); -od-: 3. sg. prt. -ta Glaser, Griffelgl. S. 215,157 (clm 6300, 8. Jh.); part. prt. -it Gl 1,102,11 (Ra); ir-othit: dass. ebda. (K).
etw. völlig verwüsten, zerstören: aritalit araodit depopulatus devastatus Gl 1,102,11. arheriot araodit depopulatus devastatus 103,11. araodit vastat 263,8 (R, irfurben K). angust arodta [perstrepit in animo turba cogitationum, moeror conterit,] anxietas devastat [, in [Bd. 7, Sp. 34] aerumnam mens vertitur, Greg., Mor. in Job 4,17, PL 75,654 A] Glaser, Griffelgl. S. 215,157.
 
Artikelverweis 
oder s. AWB edo.
 
Artikelverweis 
odermenie mhd. (st. sw.?) f., nhd. odermennig m. f.; mnd. ādermonie, odermen(i)ge. — Graff III,864.
Alle Belege im Nom. Sing., ab 13. Jh. belegt.
oder-menie: Gl 3,523,38. 533,19 (2 Hss., 1 Hs. -meīe). 535,30. 537,35. 540,16 (ods-). 548,28 (ods-). 551,2 (2 Hss., 1 Hs. ods-). 553,40 (2 Hss., 1 Hs. ods- u. -e- aus Korr. von -a-); -meng: 540,16 (odsmēg; zu -g vgl. Wilm., Gr. 13 § 129,2 Anm. 2); -minie: 548,28 (ods-).
Verschrieben: oderminte: nom. sg. Gl 3,527,8.
Odermennig, Agrimonia Eupatoria L. (vgl. Marzell, Wb. 1,139 ff.): odermenie brachwsrc agrimonia bibona Gl 3,523,38. odermenie agrimonia archangelica 533,19. agrimonia 535,30. 548,28 (1 Hs. brâhkrût). bibona 537,35 (zum lat. Lemma s. oben Gl 3,523,38). 551,2. concordia [vgl. concordialis (id est) agrimonia, CGL III,557,27. 621,46; vgl. aber auch solago .i. concordia, CGL III,577,19] 527,8. 540,16. 553,40; zu lat. concordia vgl. noch Stirling, Lex. 2,128.
Vgl. avermonia.
 
Artikelverweis 
oderminte Gl 3,527,8 s. AWB odermenie mhd.
 
Artikelverweis 
odersuht Gl 4,188,23 s. AWB ottereshût mhd.
 
Artikelverweis 
odeuuano s. AWB douuâno.
 
Artikelverweis 
odhil I 30,20 s. uodil.
 
Artikelverweis 
odhin I 27,16 s. ôdî(n)2.
 
Artikelverweis 
odho s. AWB edo.
 
Artikelverweis 
ôdi1 adj.; as. ôthi; ae. íðe; an. auð-; urspr. mit ôdi2 identisch, vgl. Lühr, Hildebr. S. 669 f. — Graff I,150.
od-: Grdf. -i Vetus Lat. S. 46,20 (Sg 1394, Gll. 8. Jh.). T 106,5. 181,2 (2); nom. pl. n. -iu 92,5; -u 181,2; comp. nom. sg. n. -ira 54,6. 106,4.
Nur prädikativ gebraucht.
1) leicht, einfach: uuedar ist odira, zi quedanne: sint thir furlazano sunta, odo zi quedanne: arstant inti gang? quid est facilius, dicere: dimittuntur tibi peccata, an dicere: surge et ambula? T 54,6. odira ist olbentun thuruh loh naldun zi faranne thanne otagan zi ganganne in himilo richi facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regno caelorum 106,4.
2) möglich (auch mit Dat. d. Pers.): odi [apud deum vero omnia] possibilia [sunt, Matth. 19,26] Vetus Lat. S. 46,20. oba thu maht gilouben, alliu sint odiu themo giloubenten si potes credere, omnia possibilia credenti T 92,5. mit mannon thiz (daß ein Reicher in das Himmelreich kommt) ist unodi, mit gote alliu sint odi apud homines hoc inpossibile est, apud deum autem omnia possibilia sunt 106,5. fater, ob iz odi ist, ... allu sint thir odu, min fater, ob iz odi si, erfuori thesan kelih fon mir! pater, si possibile est, ... omnia tibi possibilia sunt, mi pater, si possibile est, transfer calicem hunc a me! 181,2.
Abl. ôdî1; ôdlîh; ôdo; vgl. unôdi.