Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
oliberi bis olihiu (Bd. 7, Sp. 82 bis 85)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis oli-, oleiberi st. n., mhd. Lexer ölber, nhd. DWB ölbeere f.; mnd. liebēre f.; ae. eleberge sw. f. — Graff III,204.
oli-ber-: nom. sg. -i Gl 2,507,42. 3,94,32 (SH A, 2 Hss.); -e ebda. (SH A). 414,42 [HD 2,232]; dat. pl. -in 2,507,42; acc. pl. -i 27,53. Tiefenbach, Aratorgl. S. 18,26 (Paris Lat. 8318, Gll. 11. Jh. (?); oder statt erstem -i- vielleicht e, Anm.); ole-: nom. sg. -e Gl 2,337,71. 3,94,33 (SH A, 2 Hss.). 195,46 (SH B). Hbr. I,177,105 (SH A); acc. sg. -e Gl 2,700,62; acc. pl. -e 1,787,31 (Wien 1239, Hs. 9. Jh.). [Bd. 7, Sp. 83] 2,27,53. — ol-ber-: nom. sg. -e Gl 3,94,34 (SH A). 195,46 (SH B); -] 352,64 (Wien 901, Gll. 12. Jh.); öl-per: dass. 94,34 (SH A, clm 23796, 15. Jh.).
olei-bere: nom. sg. Gl 3,95,33 (SH A, Darmst. 6, 12. Jh.).
Olive: olebere uuinbere [zu: numquid potest, fratres mei, ficus] uvas (ł olivas) [facere, aut vitis ficus? Jac. 3,12] Gl 1,787,31. oliberi [floruit insertus faciens oleaster] olivas [, plenaque per gentes de spinis pullulat uva, Ar. I,331] 2,27,53. Tiefenbach, Aratorgl. S. 18,26. olebere [insuper addes pressa Venafranae quod] baca (Hs. -cc-) [remisit olivae, Hor., Serm. II,4,69] Gl 2,337,71. oliberin [tu (Caesaraugusta) ... verticem flavis] oleis [revincta pacis honore, Prud., P. Caesaraug. (IV) 55] 507,42. olebere [set tamen et quernas glandes tum stringere tempus et lauri bacas] oleam [-que cruentaque murta, Verg., G. I,306] 700,62. oliberi oliva autem est fructus [Hbr. I,177,105] 3,94,32. 195,46. Hbr. I,177,105 (alle im Abschn. De propriis nominibus arborum). olber olea Gl 3,352,64. olibere oliva fructus (Randgl.) [vgl. manat ab hac testa summae bonitatis olivum (id est gratia, Anm.), HD 2,232] 414,42 [HD 2,232; Korr. Lat.].
 
Artikelverweis 
oli-, oleiboum st. m., mhd. Lexer ölboum, nhd. DWB ölbaum; mnd. liebôm, mnl. olieboom; ae. elebéam; got. alewabagms. — Graff III,118.
Belege im Nom. Sing., wenn nicht anders angegeben.
oli-boum: Gl 1,759,5. 3,40,45 (2 Hss., 1 Hs. -boū). 94,38 (SH A; -oū). 386,33 (Jd). 414,41 [HD 2,232]; gen. sg. -]is Npw Cant. Abac. 17; gen. pl. -]o T 116,1 (lat. sg.). 145,1. 166,5 (lat. sg.). O 4,3,22; -bm: Gl 3,94,29 (SH A, 2 Hss.); ole-pm: Sprachwiss. 18,105 (Salzb. St. Peter a V 27, Gll. 12. Jh.?); acc. pl. -]e Gl 1,439,17 (M); -boum: 3,249,13/14 (SH a2; -bo; vgl. Parallelhs.; s. unter b). 282,41 (SH b; -bo). Hbr. I,177,105 (SH A; -ov-); gen. sg. -]es Np Cant. Abac. 17; dat. sg. -]e 51,10. Npgl 95,13; -bm: Gl 3,40,45 (4 Hss.). 94,28 (SH A, 3 Hss.). 37 (SH A, 3 Hss.; s. unter b). 195,45 (SH B). 249,13 (vgl. Hbr. II,388,78. 566,4; SH a2, 3 Hss.). 282,41 (SH b). 490,17. 5,33,32 (vgl. Hbr. III,320; SH A; s. unter b); -bn: 3,40,46 (Adm. 106, Gll. 12. Jh. (?); zu -n für m vgl. Weinhold, Mhd. Gr. §§ 216. 218). — ol-paum: Gl 3,40,49 (2 Hss., 1 Hs. -paū, in 1 Hs. l aus p korr.). 43,53 (clm 12665, 15. Jh.; -paū). 4,355,67 (clm 24727, 14. Jh.); -pawm: 3,40,50 (Wien 3213, Gll. 15. Jh.?); -boum: 46 (3 Hss., 2 -bov-). 562,50 (clm 615, Hs. 14. Jh.). Hbr. I,177,106 (vgl. Add. III,361. Hbr. III,320; SH A; -bov-; s. unter b); -bm: Gl 3,562,50 (Innsbr. 355, 14. Jh.). 5,33,31 (SH A); -baom: 3,195,45 (SH B, Brix. Bll., 13. Jh.); -baum: 40,48 (2 Hss., 1 Hs. -baū, 1 -bav-); -bom: ebda. (Prag, Lobk. 489, Hs. 12. Jh.); -bon (oder -bom, vgl. Anm.): 94,30 (SH A, Prag, Lobk. 434, 13. Jh.); zu -o- für ou im Alem. vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 46 Anm. 3; meist in Hss. des 14. u. 15. Jhs.: oel-paum: 40,50 (2 Hss., 1 Hs. l-); l-pm: 51; -bovm: 326,45 (SH f); -bm: 40,47 (2 Hss.); -bon: 713,15 (Gött. Sem., Hs. 13. Jh.; zu -n für m s. o.); öl-paum: 94,40 (SH A); -pawm: 30 (SH A). 98,36/37 (SH A). — ol-waum: Add. II,82,30 (Erl. 400, Gll. 13. Jh. (?); zu -w- für b vgl. ebda. S. 84, Paul, Mhd. Gr.25 § E 26,2).
oleo-paumes: gen. sg. Gl 2,764,26 (clm 14747, 9. Jh.); olei-boū: 3,94,29. 39 (beide SH A, Darmst. 6, 12. Jh.). 386,50 (Jd). 505,26 (s. unter b). 27 (beide Mülinensche Rolle, Gll. 11./12. Jh.?).
wildolebm Gl 3,195,48, wildole 94,41, wil,dolbon ebda. s. uuildoliboum.
Olivenbaum, Olea europaea L. (vgl. Marzell, Wb. 3,378 f.): [Bd. 7, Sp. 84]
a) allgem.: uuinarepono asneita. odo oleopaumes. ast cruoner surculum [zu: deum ... qui ... producit nobis ... vinum et oleum de] surculis [lignum, Pass. Sim. et Judae, Mombr. 2,538,32] Gl 2,764,26. oliboū oliva 3,40,45. 326,45. 505,27 (vgl. eleas .i. olivas, CGL III,560,49). 562,50. 713,15. 4,355,67. Add. II,82,30. Sprachwiss. 18,105. olea est arbor [Hbr. I,177,105] Gl 3,94,28. 195,45. 5,33,31. Hbr. I,177,105. olivanū (sc. olivarius, vgl. Niermeyer, Lex.2 S. 962) Gl 3,98,36/37 (im Abschn. De lignis; 9 Hss. oliboumîn). olea ł oliva arbor [Hbr. II,387,74] 282,41. olea 386,33 (im Abschn. Nomina arborum feracium et sterilium). 490,17 (vgl. olea id est oliba, CGL III,541,18, Anm.). uerdoruen oleiboum oleaster 386,50. oliboum olea est arbor (Randgl.) [vgl. manat ab hac testa summae bonitatis olivum (id est gratia, Anm.), HD 2,232] 414,41 [HD 2,232; Korr. Lat.]. sie (die jubelnde Volksmenge) druagun in then hanton palmono gertun ingegin imo rumo, zuig ouh oliboumo [vgl. acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei, Joh. 12,13] O 4,3,22. so Christvs chumet . so nebiret suozen uuuochar synagoga . diu ficus unde uinea domini uuas. Imo liuget tanne daz uuerch des oleboumes mentietur opus olivae NpNpw Cant. Abac. 17. ih uuas kelih ... demo birigen oleboume . unde gedingta an gotes knada ego autem sicut oliva fructifera ... speravi in misericordia dei Np 51,10. uualtpouma ... daz sint pagani . precisi de oleastro . et inserti in oliuam (die heidenin abasnitine aba uuiltstoeche . unde geimpitote uffen oleboume) Npgl 95,13; — berg oliboumo zur Wiedergabe des EN mons OlivetiÖlberg: inti mittiu sie ... quamun zi Betfage zi themo berge oliboumo et cum ... venissent Betfage ad montem Oliveti T 116,1. inti mit diu her (Jesus) saz in berge oliboumo uuidar themo temple, giengun zi imo sine iungiron dougolo et cum sederet in monte olivarum contra templum, accesserunt ad eum discipuli secreto 145,1; ferner: 166,5 (mons Oliveti);
b) in der Fügung uuildi/uuildêr oliboum wilder Olivenbaum (vgl. daneben das Komp. uuildoliboum; zur Abgrenzung vgl. Köppe, Komp. S. 76 ff.): zu lat. oleaster: uuildar oliboum [tu autem cum] oleaster [esses, insertus es in illis (ramis fractis), Rom. 11,17] Gl 1,759,5. wilder olebm oleaster dictus quod sit foliis olivae similibus sed latioribus; cui insertus olivae ramus vim mutat radicis et vertit eam in propriam qualitatem [Hbr. I,177,106] 3,94,37 (im Abschn. De propriis nominibus arborum; 2 Hss. wildoliboum). Hbr. I,177,106. wilder olebm oleaster Gl 3,249,13 (2 Hss. nur oliboum, vgl. Hbr. II,388,78). 5,33,32. oleastrum 3,505,26 (vgl. agileon .i. oleastrum, CGL III,549,55, Anm.); — zu lat. sycomoros als Bez. für andere Baumarten (vgl. Marzell a. a. O. 2,431 f. 3,217 ff.): wildi olepme ł uicbme [et cedrorum praebuit (König Salomon) multitudinem quasi] sycomoros (vgl. DML XVI,3345c; Hs. si-) [, quae nascuntur in campestribus, 3. Reg. 10,27] Gl 1,439,17 (14 Hss., 4 uuildêr fîgboum ł uuildêr mûlboum, 7 nur uuildêr fîgboum, 2 nur fîgboum). wilder olpaum sycomorus (vgl. DML a. a. O.) 3,43,53 (Hss. thistil, feluuâri, hagan, haganthorn, hiofa, hiofalter, hiofaltra, hfolter schtaud, schämholer, wechalter).
Komp. uuildoliboum; Abl. oliboumîn.
 
Artikelverweis 
oli-, oleiboumîn adj., mhd. Lexer ölböumîn, nhd. DWB ölbäumen; ae. elebéamen. — Graff III,118 s. v. oleboumin.
Alle Belege Grdf.
ole-boumin: Gl 3,98,34 (SH A, Eins. 171, 12. Jh.; Korr. aus olelioemin, Steinm.); -bmin: 33 (SH A, 4 Hss.). [Bd. 7, Sp. 85] 196,58 (SH B); -bomin: 98,35 (SH B, Eins. 364, 13. Jh.; vgl. Hbr. II,47,270); -bvmin: Hbr. I,184,203 (SH A, Erl. 396, 13. Jh.; verschr.?). — ol-bmin: Gl 3,98,36 (SH A, Zürich C 58, 12. Jh.); -bomin: ebda. (SH A, Prag, Lobk. 434, 13. Jh.); l-bmin: 5,34,60 (SH A, Klagenfurt perg. 11, 13. Jh.).
olei-boumin: Gl 3,98,35 (SH A, Darmst. 6, 12. Jh.).
vom Olivenbaum stammend: olebmin oleaginum (sc. oleagineus, vgl. Georges, Handwb.11 2,1335) Gl 3,98,33 (1 Hs. oliboum). 35. 196,58. 5,34,60. Hbr. I,184,203 (alle im Abschn. De lignis).
 
Artikelverweis 
? olibrehha (st. sw.?) f.
oli-breche: nom. sg. Amsterd. Beitr. 19,90,53 (vgl. Siewert, Horazgl. S. 353; Edinburgh 18.5.10, 12. Jh.; nach Siewert o- nicht sicher).
Ölpresse: olibreche [venit hiemps: teritur Sicuonia baca] trapetis (vgl. molis mobilibus olivaribus, Serv.) [Verg., G. II,519] (zum lat. Lemma vgl. OLD II,1968c s. v. trapetus).
 
Artikelverweis 
olicarto Gl 1,473,15 s. AWB oligarto.
 
Artikelverweis 
olidrsa Gl 2,627,61 s. AWB olitruosa.
 
Artikelverweis 
oliesaz Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 25,32 (Salzb. St. Peter a VII 2, Gll. 9. Jh.), Randgl. ohne lat. Lemma, ist unklar.
 
Artikelverweis 
olifaz st. n., mhd. öl(e)vaʒ, nhd. ölfaß; mnd. lievat, mnl. oli(e)vat; afries. olifet; ae. elefæt. — Graff III,729.
oli-faz: nom. (oder acc.) sg. Gl 4,3,10 (Jc). — l-vaz: nom. sg. Gl 3,360,10 (Wien 901, Gll. 12. Jh.; verschr.?).
Ölgefäß, -krug: lvaz lecythus Gl 3,360,10; spez.: Gefäß für das Salböl, Salbfläschchen: olifaz salpfaz [accessit ... mulier habens] alabastrum [unguenti pretiosi, Matth. 26,7] 4,3,10 (zur Glossierung vgl. Krotz S. 318 f.).
 
Artikelverweis 
olig Pw 54,22 s. oli.
 
Artikelverweis 
oligarto sw. m., mhd. Lexer ölgarte, nhd. DWB ölgarten; mnd. liegārde. — Graff IV,250.
oli-carto: nom. sg. Gl 1,473,15 (Rf); -gart-: dass. -o Npw 127,3; dat. sg. -en ebda.; ole-: nom. sg. -o Np 127,3; dat. sg. -en ebda.
Olivenbaumgarten: olicarto [reddite eis hodie agros suos, et vineas suas, et] olieveta [sua, Esdr. II,5,11] Gl 1,473,15. diniu chint umberingent din diske . also niuflanzot (Npw der niuflanzota) olegarto. Sie sint kelih demo olegarten . uuanda sie pacifici (Npw fridisame) sint filii tui sicut novella olivarum (Npw novellae) . in circuitu mensae tuae NpNpw 127,3.
 
Artikelverweis 
olihiu Gl 1,801,9 (clm 14747, 9. Jh.) in: altilia marata ł olihiu zu: [ecce prandium meum paravi, tauri mei, et] altilia [occisa sunt, et omnia parata, venite ad nuptias, Matth. 22,4] ist nicht gedeutet (zu lat. altilisgemästetes Geflügel, Mastviehvgl. Mlat. Wb. I,516 f.; marata wohl Verschr. aus lat. parata, s. dort); nach Steinm., Anm. z. St., ist an alan ‘nähren, wachsenzu denken; oder ist eine Verschr. zu fihulîh ‘fleischlichanzunehmen (?), vgl. Ahd. Gl.-Wb. S. 151. Vielleicht ist auch an eine Bildg. zu fogal zu denken (vgl. mastfogal als Gl. von altilia ders. Stelle).