Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
ôstarfrisking bis ôstarmânôd (Bd. 7, Sp. 133 bis 135)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ôstarfrisking st. m. — Graff III,833 f.
Belege im Akk. Sing., wenn nicht anders angegeben.
ostar-frisc-inch: Gl 1,467,34 (M, 2 Hss.); -ing: 717,60 (-sk-); oster-friscinc: nom. sg. 2,297,23 (M); -frisk-inch: 1,815,8 (M, 3 Hss.; -sc-). Npgl 20,3 (-e- aus i korr., K.—T.; osteir- Piper); -ing: Gl 1,717,61; -frisg-inc: [Bd. 7, Sp. 134] 721,22 (2 Hss.); -inch: 24; -ing: 5,16,48/49. 54/55 (ost-); -frisch-inch: 1,722,23 (clm 6217, 13. Jh.; osts-); -frusg-: 721,25; ostir-frisk-inc: 23. 815,9 (M; -sc-); -frisginch: 721,24/25; os-frisc-inch: 467,34/35 (M). 815,8 (M); -inc: nom. sg. 2,297,23 (M); -frischinch: 1,467,35 (M; das zweite -s- aus Korr. vgl. Gl 5,93,2).
1) Osterlamm: ostarfrisking [ubi vis paremus tibi comedere] pascha (agnum victimam) [? Matth. 26,17] Gl 1,717,60. 5,16,54/55. osterfrisginc pascha [ebda.] 1,721,22. 815,8. osterfriscinc [zu: etenim] pascha [nostrum immolatus est Christus, Greg., Hom. II,22 p. 1533, oder zu: si ergo] pascha [Christus, pensandum nobis est quid de pascha lex loquitur, ebda.] 2,297,23. pascha dicitur ... teutonice ostertuld osterfrisging [Randgl. zu: scitis quia post biduum] pascha [fiet, Matth. 26,2] 5,16,48/49 (pascha bedeutetOsterfestu.Osterlamm’, vgl. DML IX,2133). desiderio desideravi mandvcare vobiscvm pascha (ih kereta harto mit iu ezzen osterfriskinch) Npgl 20,3 (Npw ôst(a)ra).
2) meton. für das Osterfest (vgl. die zweifache Bed. von lat. pascha, s. Gl 5,16,48/49 unter 1): ostarfriscing [ut ... facerent] phase [domino deo Israel, 2. Paral. 30,1] Gl 1,467,34 (zu mlat. phase vgl. DML X,2263).
 
Artikelverweis 
ôstargouma st. f. — Graff IV,204.
ostar-gauma: nom. sg. Gl 1,225,1 (Ra).
Ostermahl, -schmaus: ostargauma fart pascha transitus (Ra, ôst(a)ra K).
 
Artikelverweis 
ôstarhalb adv., mhd. ôsterhalp. — Graff IV,884.
ôster-halb: Nk 408,14 [50,6]; ostir-: Gl 4,559,1 (clm 17210, Hs. 12. oder 13. Jh.?).
auf der östlichen Seite, im Osten: (es liegt) ein obe andermo ... uuar iz tarana si ... uueles sindes . uueder ... osterhalb . alde uuesterhalb . nordenan . alde sundenan . taz zeigot quissen teil dero stete Nk 408,14 [50,6]; substant. (?): Gegend im Osten, Morgenland: ostirhalb Anathole quod est oriens Gl 4,559,1 (vgl. DML VIII,2056 s. v. oriri 8 u. Mlat. Wb. I,621 f. s. v. anatole).
Vgl. ôstarhalba.
Vgl. nordarhalb, sundarhalb, uuestarhalb.
 
Artikelverweis 
ôstarhalba st. sw. f.; mnl. oosterhalve; an. austrhalfa sw. f.; vgl. mhd. Lexer ôsterhalben adv. — Graff IV,888.
ostar-halbu: dat. sg. Gl 1,363,4 (Rb); oster-haluon: dass. Pw 67,34.
1) Ostseite, östlicher Bereich: za ostarhalbu [castrametabuntur ante tabernaculum foederis, id est,] ad orientalem plagam [, Moyses et Aaron, Num. 3,38] Gl 1,363,4.
2) Osten: sangit gode, thia upstigit ouir himel himeles te osterhaluon psallite deo, qui ascendit super caelum caeli ad orientem Pw 67,34.
Vgl. ôstarhalb, ôsthalba.
Vgl. sundarhalba.
 
Artikelverweis 
ôst(a)rîg adj. — Graff I,502.
ostrigen: dat. pl. O 2,11,59.
österlich, Oster-: joh filu ouh in then liutin zi then ostrigen gizitin giloubtun thar tho gahun, so sie thiz gisahun [vgl. cum autem esset Hierosolymis in pascha ..., multi crediderunt ... videntes signa eius, Joh. 2,23].
 
Artikelverweis 
ôstarlant st. n., mhd. Lexer ôsterlant, frühnhd. osterland (vgl. DWb. VII,1376); mnd. ôsterlant, mnl. oosterlant; an. [Bd. 7, Sp. 135] austrlǫnd pl.; vgl. ae. éastland (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 174 f.). — Graff II,234.
ostar-lante: dat. sg. T 8,1. 5.
Verschrieben: oster-lindin: dat. pl. Npgl 67,34 (l. -lendin Piper, -landin K.-T.; nach Kelle, Psalmen S. 109 u. Anm. 4 zu ôstarlant, im Ahd. Wb. 5,813 noch als ôstarlenti verwiesen).
Gegend im Osten, östlich gelegenes Gebiet: hohsangont gote der alle himela uberfuor . fore sinen iungeron ze Ierusalem . diu in orientis partibus (in osterlandin) ist . siue ad orientem . i. ad patrem psallite deo . qui ascendit super caelos caelorum ad orientem Npgl 67,34 (Plur. nach lat. Vorbild); spez.: Morgenland, Orient: uuir gisahumes sinan sterron in ostarlante vidimus enim stellam eius in oriente T 8,1, ähnl. 5 (oriens).
 
Artikelverweis 
ôstarlîh1 adj., mhd. Lexer ôsterlich; mnd. ôsterlīk; an. austrligr. — Graff I,500.
oster-licher: nom. sg. m. Gl 4,57,8 (Sal. a1, 7 Hss.). 141,14 (Sal. c).
Mit prothetischem h: hoster-lihchun: acc. sg. f. S 132,142 (Phys.).
Verschrieben: eoster-licher: nom. sg. m. Gl 4,57,10 (Sal. a1); von lat. eoos (s. u.) beeinflußt.
im Osten gelegen, östlich: svohche die hosterlihchun stat vnde den sunnen des rehtes quaere locum intelligibilem orientem versus et ad solem iusticiae ... te converte S 132,142; — Glossenwort: osterlicher eoos (6 Hss. noch (est) lux) Gl 4,57,8 (zum lat. Adj. eousim Osten gelegen, wohnendvgl. Georges, Handwb.11 1,2431; 1 Hs. ôsterlieht mhd.). eos 141,14 (vgl. Beitr. 73,214,5).
Vgl. nordlîh, uuestarlîh.
 
Artikelverweis 
ôstarlîh2 adj., mhd. Lexer ôsterlich, nhd. DWB österlich; mnd. ôsterlīk; ae. éasterlic. — Graff I,502.
ostar-lichero: dat. sg. f. H 19,9,1; mit prothetischem h: hostar-licheru: dass. 21,7,2.
österlich: in der Fügung östarlîh mendî Freude über die Auferstehung Christi: heitaremu ostarlichero mendi sunna reinemu scinit scimin claro paschale gaudio sol mundo nitet radio H 19,9,1. pittemes ... in desamu hostarlicheru mendi ... dinan kascirmi liut quaesumus ... in hoc paschale gaudio ... tuum defendas populum 21,7,2; heitaremu u. desamu folgen dem Genus von lat. claro bzw. hoc.
 
Artikelverweis 
[ôstarling as. st. m., mnd. ôsterlinc, mnl. oosterlinc; mhd. ôsterlinc (vgl. Findebuch S. 268), nhd. osterling.
ostar-linc: nom. sg. Gl 4,201,23 (sem. Trev.).
Morgenländer, Orientale: eous (zum lat. Adj. eousim Osten wohnendvgl. Georges, Handwb.11 1,2431).]
 
Artikelverweis 
ôstarliuti st. m. pl.; vgl. ae. éastléode (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 175).
ostar-liuto: gen. pl. S 7,58 (Hildebr.).
Ostleute, für die Hunnen: der si doh nu argosto ... ostarliuto, der dir nu wiges warne.
Vgl. nordliuti, uuestarliuti.
 
Artikelverweis 
ôstarmânôd st. m., mhd. Lexer ôstermânôt, nhd. DWB ostermonat; mnd. ôstermân(e), -mânt; ae. éastermónað. — Graff II,796.
Belege im Nom. Sing., wenn nicht anders angegeben. [Bd. 7, Sp. 136]
oster-manot: Gl 3,64,29 (SH A). 406,17 [HD 2,24]; -manoth: 64,29 (SH A; osts-). 205,17 (SH B). Hbr. I,104,1118 (SH A). Beitr. (Halle) 85,224,4; -ma: Korsmeier S. 196 (acc.? Zürich Car. C 176, Hs. 10./11. Jh.).
[Ae. ist wohl das Erstglied von: eoster-manoht: acc. sg.? Beitr. 73,242 (mus. Brit. Arund. 356, Hs. 11. Jh.; zu eo für ae. éa vgl. Sievers-Brunner, Ae. Gr. § 35 Anm. 1).]
April: ostermanot Aprilis quia eo mense omnia aperiuntur in florem Gl 3,64,29. Hbr. I,104,1118. ostermanoth vel aprelle Aprilis Gl 3,205,17. 406,17 [HD 2,24]. [Eostre quondam dea quaedam Anglorum vocata est. inde mensem pascalem eostermanoht vocabant [Randgl. zu: paschalem sane terminum, Help., De comp. XXXII p. 43B] Beitr. 73,242.] ostermanoth Aprilis [pro Venere dicitur, quasi Aphrodis, Is., Et. V,33,7] Beitr. (Halle) 85,224,4. osterma Aprilem Korsmeier S. 196.