Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
ouuedehssa bis ouuuiti (Bd. 7, Sp. 192 bis 193)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ouuedehssa Gl 4,257,39 s. AWB egidehsa.
 
Artikelverweis 
ouuerahstuolon Gl 2,406,73/74 s. AWB thuuerahstuol.
 
Artikelverweis 
ouues Gl 3,6,44 (Voc.) ist als fraglicher Beleg zu euuist st. m. gestellt, vgl. Ahd. Wb. 3,468.
 
Artikelverweis 
ouuuen Np 77,71 s. AWB ou.
 
Artikelverweis 
ouviti Gl 1,647,18 s. AWB ouuuiti.
 
Artikelverweis 
-ouuua vgl. AWB inouuua.
 
Artikelverweis 
? ouuuahi st. n.; zum Bildungstyp vgl. Kluge, Stammb. § 67.
che: nom. sg. Gl 3,130,20 (SH A, Trier 31, 12. Jh.).
Schafhürde, -stall (?): ovile [Hbr. I,269,287] (im Abschn. De habitaculis rusticis; danach safstal caula, vgl. Hbr. a. a. O. z. St.; zu diesem Bildungstyp vgl. binizahe Gl 3,106,51 s. v. binuzzahi st. n. in ders. Hs.; oder wurde vom Glossator statt ovile der Plur. ovillae (zu ovilla vgl. Blaise S. 644, Duc. 6,80c) ‘junge (Mutter-)Schafeübersetzt (?); zu -ch- vgl. Rhein. Wb. 1,295 s. v. au; dann als Nom. Plur. zu ou; im Gl.-Wortsch. 7,232 ist dieser Beleg unter ouwist eingeordnet, so auch als fraglich im Ahd. Gl.-Wb. S. 456; 4 Hss. scâfstîga).
 
Artikelverweis 
ouwestal mhd. st. m. [Bd. 7, Sp. 193]
ovvi-stal: nom. sg. Gl 3,670,13 (Innsbr. 711, 13. Jh.).
Schafhürde, -stall: ovvistal scaifestal caula ł mandra (zu mandra vgl. Diefb., Gl. 346b).
 
Artikelverweis 
ouuuist s. AWB euuist.
 
Artikelverweis 
ouuuita, euuita st. f.; ae. éow(o)d (in anderer Bed.).
aute: dat. sg. S 173/174 (vgl. ZfdA. 135,169,90). ebda. (vgl. ZfdA. 135,169,94).
euuida: acc. sg. (pl.?) Gl 2,21,32 (Wien 969, Hs. 9. Jh., aus Mainz; im Ahd. Wb. 3,459 irrtümlich als ?euuida angesetzt, vgl. dazu EWA 2,1183).
Schafhürde, -stall: thaz ni mugi ther razo nemeri uuostandi euuida [pastor ovile tuens,] ne possit rabula raptor [regales] vastans caulas [bis dicere puppup, Aldh., De virg., Praef. 20] Gl 2,21,32. ih han endriu scaf da meinet er die heidinen. die dir nieth ni sint uona dera aute. da meinit er aua die Iuden [vgl. alias oves habeo quae non sunt ex hoc ovilli, Beda] S 173/174 (vgl. ZfdA. 135,169,90); ferner: ebda. (vgl. ZfdA. 135,169,94).
Vgl. euuit, ouuuita, euuita.
 
Artikelverweis 
ouuuiti st. n. (zur Bildg. vgl. Palander, Tiern. S. 125 f.); ae. éow(o)de; got. aweþi. — Graff I,505.
ouv-iti: acc. sg. (pl.?) Gl 1,647,18 (M, clm 18140, 11. Jh.); ovu-: dass. ebda. (M, clm 19440, 10./11.).
Schafhürde, -stall: ouviti [idcirco ego tradam te filiis orientalibus in hereditatem, et collocabunt] caulas [suas in te, Ez. 25,4].
Vgl. euuit, ouuuita.