Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
nil bis ge-quhlit (Bd. 7, Sp. 349 bis 350)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis nil Gl 3,483,55 s. AWB quenala.
 
Artikelverweis 
ppe Gl 4,177,20 s. AWB quappa.
 
Artikelverweis 
qrustala Gl 1,507,19 s. AWB krustala.
 
Artikelverweis 
qu- s. auch AWB k-.
 
Artikelverweis 
quaccla Beitr. 63,454 s. AWB quahtila.
 
Artikelverweis 
[quderna as. st. f., mnd. mnl. quaterne; mhd. quatern st. sw. m. (vgl. auch Findebuch S. 279), nhd. quatern(e) f. m.; ae. cwatern (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 137); vgl. an. kvaterni st. n., kvátra st. f. (zu beiden vgl. Fritzner 2,364); aus lat. quaterna.
dherna: nom. sg. Gl 4,208,17 (Auflösung von - unsicher; nach As. Hwb. S. 226 qua-, nach Katara S. 27 u. 279 que-, daher in Splett, Ahd. Wb. I,2,1229 als quederna angesetzt; sem. Trev.; zu -d- vgl. Katara S. 59).
Einheit von vier: quaterna; zum nicht genauer bestimmbaren lat. Lemma vgl. Blaise S. 760 s. v. quaterna Viertel eines Kirchspielsoder DML XIII,2623c s. v. quaternus 3 ‘Einheit von vier Pergamentbögen, Quaternio’.
Vgl. quat(t)er.]
 
Artikelverweis 
quderstein st. m., mhd. Lexer quâderstein, nhd. DWB quaderstein; mnd. quāderstêin; aus mlat. quadrus (lapis). — Graff VI,688.
quader-stein: nom. sg. Gl 3,393,60 (Hildeg.); -stenon: dat. pl. 2,20,21 (clm 23486, Hs. 11. Jh.; zu -e- für ei beim Zweitglied vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 44 Anm. 4).
viereckiger Stein, Steinquader: quaderstein kalirinz quadrus Gl 3,393,60 (davor stein staurinz lapis); — Mosaikstein: quaderstenon ł tigillis [sed titubant templi tremibundis marmora crustis et ruit in praeceps] tessellis (ss aus Korr., Steinm.) [fabrica fractis, Aldh., De virg. 1337] Gl 2,20,21 (zum lat. Lemma vgl. DML XVII,3420b s. v. tessella).
Vgl. quat(t)er. [Bd. 7, Sp. 350]
 
Artikelverweis 
quaderstenon Gl 2,20,21 s. AWB quderstein.
 
Artikelverweis 
quderuuerc st. n.
quader-werke: dat. sg. S 153,9 (Hi. u. Hö., 12. Jh.).
Quadersteinbau (vgl. dazu Ahd. poet. Texte S. 225) oder quadratische Bauweise (als Anlage der Gottesstadt? Vgl. Haug u. Vollmann S. 673. 1462): siu (die himmlische Gottesstadt) stat in quaderwerke.
Vgl. quat(t)er.
 
Artikelverweis 
[qugul as. st. n., mnd. mnl. quagel; aus lat. coagulum, vgl. Frings, Germ. Rom. I,83. II,192.
quagul: acc. pl. Gl 2,575,39 (vgl. Gl 5,105,22) = Wa 89,20 (Düsseld. F. 1, Gll. 10. Jh.).
Lab (zur Käseherstellung): girvnnunon, darunter noch quagul (vgl. Gl 5,105,22) per [-que] coagula [densa liquor in solidum coit, Prud., H. a. cib. (III) 68].
Vgl. gequhlit aostndfrk.]
 
Artikelverweis 
ge-quhlit aostndfrk. part.-adj.; vgl. mnd. quâgeln, quâlen sw. v., mnl. quagelen sw. v. (vgl. Verdam, Mnl. hwb., Suppl. S. 260); nach lat. coagulatus.
ge-quahlit: part. prt. Pw 67,17 = Gl L 402 (zu -h- statt g im Silbenauslaut vgl. van Helten, Gr. I § 48α).
Hierher wohl auch, verschrieben: ge-uuallit: part. prt. Gl L 697 (l. gequahlit (?), vgl. Ausg. van Helten S. 71,354 u. Anm. z. St.).
geronnen, fest:
a) von Milch: gequahlit coagulatum [est sicut lac cor eorum, Ps. 118,70] Gl L 697 (zur Unsicherheit der Lesung s. o.);
b) von einem Berg (vulkanischen Ursprungs (?), vgl. Ahd. Wb. 1,901 s. v. berg 1c): berg godis berg feit berg sueuot berg feitit, beuuie uuanit gi berga gequahlit mons dei mons pinguis mons coagulatus, mons pinguis utquid suspicamini montes coagulatos Pw 67,17 = Gl L 402 (zum lat. Lemma vgl. Mlat. Wb. II,750,38 f. 751,3; zur Deutung von mons coagulatus auch alsmit Fülle gesegneter Bergvgl. Georges, Handwb. 1,1220 s. v. coagulo (vgl. dazu auch montes uberes, Sab. 2,132a z. gl. St.), als vielgipfeliger Bergvgl. Sleumer S. 217).
Vgl. qugul as.