Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
êr- bis erarmen (Bd. 3, Sp. 346 bis 352)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis êr- = êrir- s. AWB êriro.
 
Artikelverweis 
era S 365,2,3. 4 s. er, siu, iz: gen. sg. f.
 
Artikelverweis 
êra st. f., mhd. êre, nhd. DWB ehre; as. êra, mnd. êre, mnl. ere; afries. ere; ae. ár; vgl. an. eir. — Graff I,441 ff.
aer-: nom. sg. -a Gl 1,96,36 (Pa); acc. sg. -a Pk 28,2 (-e- undeutlich); gen. pl. -ono Gl 1,170,27 (Pa). — eera: acc. sg. WA 52,28. 54,7. — ęr-: acc. sg. -a I 43,11; dat. pl. -om Gl 1,427,12 (Rb). — er- (bei Notker stets êr-): nom. sg. -a Gl 1,312,20. 533,39 (M, 7 Hss.). 797,30 (M, 9 Hss.). 4,13,49 (Jc). 308,6 (M). S 153,34. 185,49. O 3,25,32. 4,19,46. Nb 79,18. 140,26. 148,13. 23 [89,10. 152,7. 159,20. 160,2]. Nc 716,14. 765,8 [42,2. 111,8]. NpNpw 5,13 (= Npw 15). Np 98,4. Ns 605,10; -e Gl 1,797,32 (M); gen. sg. -a Beitr. 52,164 (clm 14510, 9. Jh.; nicht völlig sicher, vgl. u. 12). S 274,4 (B); -u Gl 1,294,70 (Jb-Rd); -o Nb 74,15 [83,12]; dat. sg. -u S 274,2. 12 (beide B). O 4,4,21; -o Gl 2,107,73 (M, 4 Hss.). 467,9 (2 Hss.). S 220,7 (B); acc. sg. -a Gl 1,16,8 (K). 370,31 (M, 7 Hss.). 371,23 (M, 3 Hss.). 490,8 (M, 5 Hss.). 535,62 (M, 5 Hss.). AJPh. 55,232 (clm 6272, 9. Jh.). Gl L 199. S 147,35. 40. 183,11. 213,21 (B). 258,5 (B). [Wa 18,7.] O 1,5,27. [Bd. 3, Sp. 347] 2,4,83. 3,3,20. 14,101. 4,9,30. 12,32. 20,22. 5,23,12. 80. 96. 106. 116. 146. 158. Nb 44,19. 127,17. 137, 5. 7. 247,1 [50,11. 138,24. 148,11. 13. 266,12]. Nc 733,11. 797,11 [65,8. 155,18]. NpNpw 9 Diaps. 9 (= Npw 9,33). 23,6. 28,2. 30,7. 18. 44,10 (= Npw 9). 48,21. Np 52,6. 61,5. 95,7. Npw 134,13. W 52,28. 54,7. 142,14; -e Np 28,2 (Hs. a); nom. pl. -a Gl 2,529,18. S 153,34. Nb 59,18 [67,11]; gen. pl. -ono Gl 1,379,42 (Rb). 2,287,46 (M, 5 Hss.). 448,31 (2 Hss.); -om (? Sicher Verschreibung) 1,363,60 (Rb); -on Nb 81,12. 148, 25. 170,7. 173,6 [91,10. 160,4. 182,24. 185,21] (sämtl. -ôn). Nc 699,14 [17,11]. W 105,5; dat. pl. -om Gl 2,102,64/65 (3 Hss.); -on S 110,11. 111,19. O 2,9,39. 3,1,28. Nb 5,20. 74,22 (-ôn). 168,11 (-ôn). 173,17 [5,20. 83,18. 180,27. 186,3]. Nc 788,15 [143,14]. NpNpw 8,7 (= Npw 8). 44,10 (= Npw 9). 48,13. 149,2. Np 80,2. Npgl 81,2 (ê-). Ns 605,13; -en S 345,6. 7; acc. pl. -a Gl 2,115,36 (M, 5 Hss.). 123,55 (M, 4 Hss.). 528,28. Nb 63,28. 130,10. 134,8. 148,26. 153,13. 268,26 [72,19. 141,18. 145,6. 160,5. 164,13. 289,20]. NpglNpw 32,12 (Npgl ê-). 35,5 (Npgl ê-).
haera: acc. sg. Gl 1,16,8 (Pa). — her-: nom. sg. -a Gl 1,240,29 (K). 2,543,19 (Steinm. herda, doch ist das d nach Beitr. 73,203 nur ein Verweisungszeichen). 4,145,48 (Sal. c). 49 (ebda.). H 6,6,4; dat. sg. -u S 222,14 (B).
Verschrieben: cra: nom. sg. Gl 1,797,32 (M); lera: acc. sg. 370,32 (M).
1) Ansehen, Wertschätzung, Geltung, Ruhm: listiger sohendi haera ambitiosus expetens honorem Gl 1,16,8. era [in multitudine populi] dignitas [regis: et in paucitate plebis ignominia principis, Prov. 14,28] 533,39. in sumen duen zi nidiri thera giscefti ebini, in sumen thuruh thia era ist uns ther scaz mera O 3,3,20. unde fone diu uuellen sie rihtuom . heri . geuualt . kuollichi . lustsami . uuanda sie mit tero uuanent haben . follun . era . mahtigi . geuuahtlichi . freuui eaque de causa desiderant . divitias . dignitates . regna . gloriam . voluptatesque . quod per haec sibi crederunt venturam sufficientiam . reverentiam . potentiam . celebritatem . laetitiam Nb 137,5 [148,11]. unde riet si iro ... in giredo uuesen hohero eron honorationis celsae affectatione persuaserat Nc 699,14 [17,11]. aber doh mina era uuolton sie (heretici unde falsi Christiani) geirren verumtamen honorem meum cogitaverunt repellere Np 61,5. du bist ouh scone an dinen uuorton, uuante du in diner praedicatione niene meinest âne min era unte fraternam utilitatem W 54,7. universitas fidelium ... diu uuunterot unte mendit sih der eron minero catholicae ecclesiae 105,5; êra geban m. sachl. Subj. u. Dat. d. Pers. jmdm. Ansehen verleihen, Ruhm, Ehre einbringen: uuaz solti in herscaft . si negabe in era? Nb 137,7 [148,13]; — in, an êra m. Gen. oder Poss.-Pron., zi êrôn m. Gen. oder Dat. zur Ehre, zum Ruhme von etw., jmdm.: [so he it imo tho iegiuan hadda (sc. der Kaiser dem Bonifacius ein Gotteshaus), so wieda he it an uses drohtines era ende usero fruon sanctę Mariun endi allero Cristes martiro Wa 18,7.] thie wizzi dua mir meron zi thines selbun eron O 3,1,28. biscirmi uns, druhtin guato, thero selbun arabeito, ... in thines selbes era 5,23,12. 80. 96. 106. 116. 146. 158. ten sonum machota diu manigi dero gesamenoton musarum ... ze eron dien uuihen brutlouften quem concinebat chorus convenientium musarum ... impendens illum nuptialibus sacramentis Nc 788,15 [143,14]. vnder dien hiusern lusta dih dero chuningo tohteron . die in dina era geborin uuurden inter quas delectaverunt te filiae regum in honore tuo NpNpw 44,10 (= Npw 9). apostolorum filię . dir ze eron geborne nals in . uuanda sie Christianę hiezzent . nals Petrianę noh Pauliane ebda. freuuent iuh gote ze eron iuuuermo helfare exsultate deo adiutori nostro Np 80,2; — floskelhaft abgeblaßt: in gotes êraich bitte dich, ich beschwöre [Bd. 3, Sp. 348] dich!: in gotes era chad ih . tuo daz . unde ouge mir dia uuarvn (sc. sâlida) âne tuuala fac obsecro . et quae illa vera sit (sc. felicitas) sine cunctatione demonstra Nb 127,17 [138,24].
2) Glanz, Herrlichkeit, Erhabenheit, Glorie, (von Herrschern) Majestät:
a) von Unpersönlichem: (der Satan) thar ougta ... imo (Jesus) ellu woroltrichi, era joh thiu richi inti manag guallichi [vgl. ostendit ei regna mundi et gloriam eorum, Matth. 4,8] O 2,4,83. uf yrscrikta harto ther furisto ewarto, sinan stual ... liaz er italan thar; bizeinta, thaz sin wirdi zi niwihti ... wurdi, joh scolti werdan ital thiu sin era ubar al! [vgl. ut ostendat (pontifex), Judaeos sacerdotalem gloriam perdidisse, Beda u. Hrab. in Matth. 26,62] 4,19,46. ube menniskon diehsemo . ze deheinero saligheite zihet . mag tanne dero skinbarun ero keagezot uuerden . fone deheinemo geskehenemo leide? poteritne deleri memoria illius lucis . i. prosperitatis ...? Nb 74,15 [83,12];
b) begünstigter, hochgestellter Personen: uuaz uns aber unserro eron enfaren si . daz sihest tu sed quantum ornamentis nostris decessit . vides Nb 81,12 [91,13]; keisures, kuninges êra des Kaisers, Königs Majestät, der Kaiser, König: quadun, er ni wolti, thaz man zins gulti ... in thes keiseres era O 4,20,22. vnde uuanda chuninges era gerihte minnot et honor regis iudicium diligit Np 98,4;
c) Gottes, Christi: era [soli deo salvatori nostro, per Jesum Christum dominum nostrum, gloria et] magnificentia [, imperium et potestas, Judae 25] Gl 1,797,30. 4,308,6. dir ioh kotcund ist hera tibique divinus est honor H 6,6,4. got gibit imo wiha joh era filu hoha O 1,5,27. mit kuollichi unde mit eron gecoronotost du in gloria et honore coronasti eum NpNpw 8,7 (= Npw 8).
3) Ehrenstellung, hoher Rang, Würde: êra (oft im Plur. gebraucht) steht vielfach in einer Reihe mit anderen Glücksgütern wie giuualt potentia, guollîhhî gloria, rîhtuom divitiae, opes, scaz pecunia, uuunna voluptas u. a. m.; sie wird verliehen (êra geban), man wird zu ihr erhoben (in êrôn irheffen), sucht sie zu erlangen (giuuinnan), sie verschafft Ehrwürdigkeit (êruuirdgî), macht verehrungswürdig (antsâzîg, êrhaftîg): era [multi colunt] personam [potentis, Prov. 19,6] Gl 1,535, 62. promotorum ordinatorum ł urhapanero in erom [zu: ad corroborandas autem fratrum et coepiscoporum nostrorum, nuper promotorum mentes, Conc. Carth. II] 2,102,64/65. ero [quia consuetudo obtinuit, et antiqua traditio, ut Aeliae episcopus honoretur: habeat honoris consequentiam, salva metropoli propria] dignitate [Conc. Nic. VII] 107,73 (honoris consequentia ist nach Hefele 1,403 in seiner Bed. unklar). era [si maior pars consilii in Arianorum perfidia consentiret, ipse consulatus] insignia [mereretur, Arg. Sard. conc.] 115,36. era [(volumus ... ut) ... ad diaconatus, vel presbyterii] insignia [maturae aetatis consecratione perveniant (sc. monachi), Decr. Sir. XIII] 123,55. erono [si gloriam] dignitatum [diligitis, in illa superna angelorum curia adscribi festinate, Greg., Hom. I,15 p. 1489] 287,46. erono [haec ipsa vestra] dignitatum [culmina quid esse censes? Prud., P. Rom. (X) 141] 448,31. era [quin et Olybriaci generisque et nominis haeres ... Bruti submittere] fasces (dignitates Glosse) [ambit et Ausoniam Christo inclinare securem, ders., Symm. I,556] 528,28. era [bis quina creantur summorum procerum fastigia, quos duodeni circumstant] fasces (honores Glosse; Vok.-Übers. d. Interpr.s) [simul et sua quemque securis, ebda. II,425] 529,18. .. vvirdiger .. solihhera era ipse (der Abt) autem cogitet et sic se exhibeat, ut dignus sit tali honore S 274,4. was biscof er thes jares, thaz manota nan thes wares, thes selben stuales era O 3,25,32. otuuala . unde era . unde daz so getana . taz haftet al mih opes . honores . ceteraque talium . mei sunt iuris Nb 59,18 [67,11]. toh ouh kot selbo . iro dige [Bd. 3, Sp. 349] gerno uername . unde in sines koldes milte uuare . unde in ouh era uuellenten . dero uilo gabe quamvis accipiat deus libens vota . prodigus multi auri . et ornet avidos . claris honoribus 63,28 [72,19]. sumeliche uuanende daz eruuurdigi guot si . ilent sie era guuunnen daz sie antsazig sin iro geburen alii vero iudicantes bonum . quod sit dignissimum veneratione . adeptis honoribus . nituntur reverendi esse suis civibus 130,10 [141,18]. ih meino rihtuom . era . geuualt . kuollichi . uuunna opes . honores . potentiam . gloriam . voluptates 134,8 [145,6]. diu so getanen . so scaz ist . unde era vel pecunia vel honores 140,26 [152,7]. ter ioh ticcho consul uuirdet . feruuallot ter odeuuano ferro under enderske liute . tuot in danne dar erhaften sin heimiska era? honorne faciet venerandum barbaris? 148,13 [159,20]. uuanda aber in die era nieht negibet iro selbero tuged . nube lukker uuan dero menniskon . die sie eron uuirdige ahtont . fone diu ingant sie in sar . so sie ze dien choment . tie die era fure nieht nehabent sed quoniam id eis . s. officium dignitatis non adnectit propria vis . sed fallax opinio hominum . vanescunt ilico . cum ad eos venerint . qui non aestimant eas esse dignitates 23. 25. 26 [160,2. 4. 5]. uuer sol danne uuanen . die era uuesen salige . tie die uuenegen gebent? quis igitur putet beatos illos honores . quos miseri tribuunt? 153,13 [164,13]. so gangen nah eron . unde nah rihtuome opes . honores . ambiant 168,11 [180,27]. uuante apostoli unte martyres, ... die habent ouh dar (im Himmelreich) die meisto era unte daz heresta gesidele W 52,28. die era nehabon abo ich niet uon decheinen minen meritis, suntar uone mines sponsi gnadon 142,14; ferner: êrâ, guollîhhî, uuunna honor(es), gloria, voluptas Nb 173,6. 17 [185,21. 186,3], rîhtuom, êra [vgl. pecunia, honor, Aug., En.] NpNpw 30,7, rîhtuom, êrâ, giuualt, uuunna divitiae, honores, potentia, voluptas Npgl Npw 32,12 (Npw ohne uuunna), êrâ, rîhtuom, gisunt thes lîhhamen honores, divitiae, salus corporis 35,6 (Npw êrâ, rîhtuom, scaz, heila thes lîbes), scaz inti êra [vgl. lucrum, Aug., En.] NpNpw 30,18 (2), êra, scaz Np 52,6, scaz, êrâ, uueraltsâlidâ NpNpw 149,2; — hierher wohl auch: aeret aerono laonot honora(t) honore munerat Gl 1,170,27.
4) hohen Rang, hohe Würde Anzeigendes:
a) für die Infula des Priesters: hera [genus hoc hominum tremit] infula [et omne pulvinar divum, Prud., Apoth. 486] Gl 2,543,19 (Steinm. z. St. vermutet zerda = zierda, doch s. o. Formenteil);
b) für die Königskrone: era [posuisti in capite eius] coronam (Hs. corona) [de lapide pretioso, Ps. 20,4] Gl L 199;
c) für einen ehrenvollen Namen, eine ehrenvolle Bezeichnung: ero [haec Italos induxit avos vel fama vel error, Martia Romuleo celebrarent ut sacra campo, utque Palatinis Capitolia condita saxis signarent] titulo [proavis Iovis, atque Pelasgae Palladis, Prud., Symm. I,183] Gl 2,467,9.
5) unter Betonung des Heraushebenden von êra das Auszeichnende, die Auszeichnung, und zwar als
a) Auszeichnung, Vorzug: era thesses werkes (in Christi Sinne Wunder zu wirken) gab ich iu (Christus den Jüngern) mines dankes O 3,14,101. ube dih uuinebero langet . turh taz negedenche in lenzen handelon die druoben. Herbeste gab kot tie era . nals temo lenzen Nb 44,19 [50,11]. iuuer iouuedermo ist era ze gelichemo gehien alterutrum cumulat parilem meruisse iugalem Nc 716,14 [42,2]; — zi êrôn m. Dat. d. Pers.: als Auszeichnung: ward imo (Abraham) ouh thaz wuntar zi skonen eron gedan, theiz wurti ubar worolt lut, thaz er bi rehte was sin (Gottes) drut O 2,9,39; als Vok.-Übers. gehört hierher sicher auch: era [et ille pariter sensus impletur, de quo supra diximus, in centurionis fide gentium fieri] [Bd. 3, Sp. 350] praerogativam (Kontextbed.Vorzeichen, Vorbedeutung’) [Hier. in Matth. 8,11] AJPh. 55,232;
b) auszeichnende Stellung, Vorzugsstellung, Vorrang, in denen man sich befindet, die man innehat (in êrôn uuesan); der Verlust dieser êra bedeutet im Verhältnis zu den anderen ein giebanôt- und gilîh-Werden: furista era privilegium [primus honor CGL IV,553,51] Gl 4,13,49. sint sie (die Jünger Jesu) unter mennisgon after gote furiston. ... irthionotun se harto ... thia selbun era O 4,9,30. vnde mennisco neuuissa . daz er in eron uuas. Daz in imago dei zierta . daz nebechanda er et homo cum in honore esset . non intellexit [vgl. auch: quid est, in honore positus? factus ad imaginem et similitudinem dei, homo praelatus iumentis, Aug., En.] NpNpw 48,13. uuanda er sina era nebechanda . unde er be diu uuard keebenot . unde gelih rinderen unde rossen homo cum in honore esset non intellexit . comparatus est iumentis insipientibus 21; — thia fordara êra primatus: demo er (Gott dem Jakob) dia forderun era gab . so uuio er in geburte . der sidero uuare [vgl. qui posterius nato primatum dedit, Aug., En.] 23,6;
c) auszeichnende Behandlung, Ehrung: dar in mittemen stando sceidet er sie . ex eadem consparsione faciens alia uasa in honorem . alia in contumeliam (uzzir einemo chnetemeleuue uuurchente einiu faz ze eron andriu ze uneron) Npgl 81,1; mit (mihhilôn, guollîhhên) êrôn mit (hohen, glänzenden) Ehren: (Otto) excepit illum (Heinrich) mid mihilon eron S 110,11. oramine facto intfieg ina auer Otdo, duxit in concilium mit michelon eron 111,19. to uuard taz ten cheiser lusta . daz er Dioterichen uriuntlicho ze houe ladeta ... unde in dar mit kuollichen eron lango habeta magnis honoribus ... habitus Nb 5,20 [5,20]. daz sie mit tien eron in curiam brahte ... consulatum infiengen 74,22 [83,18]; — in Form eines Gunsterweises, einer Ehrengabe: (im Himmel) da ist ... die kuninglichen era, daz unerrachliche lon S 153,34. pe diu chad si (Pallas Athene) ... era uuesen Cyllenio . daz imo dero anderro goto gelubeda . den gehileih scuofe . ze lone sines namohaftesten dienestes suadet ... convenire Cyllenio . ut pro praemiis potissimorum officiorum . favor caelitum eius vincula sanciret Nc 733,11 [65,8]. fro bin ih umbe dia era dinero gotheite laetor ... pro ... remuneratione honoris tui . i. deificationis tuae 797,11 [155,18];
d) ehrender Preis, Belohnung: era [quem iustum esse perspexerint, illi iustitiae] palmam [dabunt: quem impium, condemnabunt impietatis, Deut. 25,1] Gl 1,370,31. vvillo hebit vvizzi indi notduruft karauuit era voluntas habet poenam, et necessitas parit coronam S 213,21. ziu des solh uuehsel si . unde leid tie guoten drucche . fure die ubelen . unde dero guoton era die ubelen irzucchen des uuunderon ih mih harto cur haec igitur versa vice mutentur . scelerumque supplicia bonos premant . praemia virtutum mali rapiant . vehementer admiror Nb 268,26 [289,20]. samoso mit skilte guotes uuillen habest du unsih truhten gecoronot. Din guot uuillo . ist uns skerm unde era [vgl. bona siquidem voluntas creatoris ... dicta est scutum, quod revera nos protegit et praemia decora concedit, Cass.] NpNpw 5,13 (= Npw 15). uuanda nu gihugist du die gloubigen zi giuuinnenne unde in era ce gebenne Npw 134,13 (Np corona).
6) Zierde, Schmuck: noh lebet kesunde . allero manno era . Symmachus tin suer viget incolumis . illud pretiossissimum decus generi humani . Symmachus socer Nb 79,18 [89,10]. daz er (Mercurius) ist min (Jupiters) ... uuihiu era honos sacer Nc 765,8 [111,8].
7) Achtung, Verehrung, Ehrfurcht, ehrfürchtige Scheu, die man gegenüber etw., jmdm. empfindet:
a) allgem.: êrôno uuirdîg — firsihtîg: an demo gnuht unde maht sint ... ist taz fersihtig . alde allero eron [Bd. 3, Sp. 351] uuirdig? quod vero huiusmodi sit . spernendumne esse censes . an contra rerum omnium veneratione dignissimum? Nb 170,7 [182,24]; êra habên m. Gen. d. Pers. Ehrfurcht vor jmdm. haben: thes meisteres in wara habetun sie (die Jünger vor Jesus) mihila era O 4,12,32;
b) religös (êra neben forahta): demv duruhchuetanemv lese (sc. der Abt) .. leczun fona cuatchundidu mit heru .. forahtun stantem allem quo perdicto (sc. Hymnus) leget abbas lectionem de evangelia cum honore et tremore stantibus omnibus S 222,14.
8) Ehrerweisung, Verehrung, Ehrerbietung, die man jmdm. erweist (jmdm. êra beran, irbiotan, êra uuenten an jmdn.):
a) allgem.: sculdicnassi cotnassi edo aera devotione bonitate vel honore Gl 1,96,36. uuirthi hera reverentia honorificentia (Hs. honorificat, vgl. aber reverentia honorificentia CGL IV, 386,62 Anm.) 240,29. era irpiote [adducet dominus super te gentem de longinquo, ... gentem procacissimam, quae non] deferat [seni, nec misereatur parvuli, Deut. 28,50] 371,23. era irpioten [et cunctae uxores tam maiorum, quam minorum] deferant [maritis suis] honorem [Esth. 1,20] 490,8. sareo alle fona sedalum iro erstanten kagan ero .. eruuirdi dera uuihun drinissu mox omnes de sedilibus suis surgant ob honorem et reverentiam sanctae trinitatis S 220,7. otakero ekiso er selbo imv ersuachit era (Hs. -u) nam divitum terror ipse sibi exigit honorem 258,5. .. eru vntar iv furiqhuuemante ut fiat quod scriptum est:Honore invicem praevenientes274,12; — (tuon) zi êru zur Huldigung: ioh datun iz ... zi fronisgeru eru, zi sineru (des in Jerusalem einziehenden Jesus) heri O 4,4,21;
b) religiös: era [fecerunt et laminam sacrae] venerationis [de auro purissimo, Ex. 39,29] Gl 1,294,70. ich nihabo rehte bihaltin ... nihein gotis gibot, noh sin era S 147,40. .. fater si kinemmit nalles sinera inthabanii .. eru .. minnu abbas vocetur non sua adsumptione sed honore et amore Christi 274,2. siin grab ist auur so drado ęruuirdhic, dhazs uuir ... dheru stedi aerliihho ęra beremes ut ... gloriam ei (sc. sepulcrum Christi) exhibemus I 43,11. er (der Versucher) uaret taz er den armen erzucche . er ilet in gote zucchen . so er in ze imo zihet . unde in an sih heizet uuenden gotes era [vgl. dum illum a veritate culturae ad nominis sui venerationem molitur adducere, Cass.] NpNpw 9 Diaps. 9 (= Npw 9,33).
9) Verherrlichung, Rühmen, Preisen (êra neben lob): daz ih alla die arbeita megi lidan, die ih in deser werolti sculi lidan durh dina era unta durh dinan namon (ut) laborem ... totum, qui in hoc saeculo ... pro laudis tuae reverentia ... agendus est mihi, sustinere valeam S 183,11. bidencha desi stat so, daz din era unte din lob hie megi wesen 185,49. sprechit in (den rehton giloubon d. i. das Glaubensbekenntnis) ime (Gott) ze lobe unde ze eren unde siner trutmuotir sancte Marie ze lobe unt ze eren und allen gotis heiligin 345,6.7; — êra bringan m. Dat. d. Pers. jmdn. preisen, rühmen: [b]re[ngiađ] drohtin[e] godliki ende a(e)ra afferte domino gloriam et honorem Pk 28,2, (Gott) guotlîhhî inti êra bringan afferre gloriam et honorem auch NpNpw 28,2. Np 95,7.
10) sittliche Ehrenhaftigkeit, Würde: ich nihabo rehte bihaltin daz ambat noh den lib dar ich zuo genamit bin, noh reht era, noh rein herza S 147,35. noh anderro ubeli neinfuoret tien guoten niomer iro era neque enim aliena improbitas decerpit probis animis proprium decus Nb 247,1 [266,12]. possumus autem non uno modo interprætari honestum et turpe; dicamus zimig unde unzimig . chuisg unde unchuisg . era unde unera . vel differentius ersam unde unersam; Sed haec uidentur unum significare; Intellegimus tamen ersam . samint eron Ns 605,10. 13. [Bd. 3, Sp. 352]
11) euphemistisch für die männlichen Genitalien (vgl. dazu z. B. genitalia loca verecundiora CGL IV, 596,31. 604,2): era [quod cum vidisset Cham pater Chanaan,] verenda (Hs. verendor) [scilicet patris sui esse nudata, nuntiavit duobus fratribus suis foras, Gen. 9,22] Gl 1,312,20. stetim dera erom edo kiburtlihhem [ingressus est (Phinees) post virum Israelitem in lupanar, et perfodit ambos simul, virum scilicet et mulierem in] locis genitalibus [Num. 25,8] 363,60. erono [fecit, quod iusserat dominus, et circumcidit filios Israel in colle] praeputiorum [Jos. 5,3] 379,42. unzi za ęrom [porro Ioab vestitus erat tunica stricta ... et desuper accinctus gladio dependente] usque ad ilia [2. Reg. 20,8] 427,12.
12) Glossenwort: hera honor Gl 4,145,48. honorificentia 49. ira era un ri er [si creatura ad imaginem suam condita, perdito dignitatis suae nomine et] numine, suae subderetur impietati [Alc., De fide 3, Prol.] Beitr. 52,164 (nach Bischoff z. St. gehören un ri zusammen und stehtüber jedem lateinischen Wort ein deutsches Wort“. Gehört era nur zu numine, zu numine dignitatis oder nur zu dignitatis?).
Komp. ambaht-, boten-, burg-, kristan-, sigi-, un-, uueralt-êra; Abl. êrlîh, -haft, -sam; êren, êrôn, êrên.
Vgl. Karg-Gasterstädt, Beitr. 70,308 ff.
 
Artikelverweis 
eracar (V), -char (P) O 1,19,16 s. AWB êr(uu)ackari.
 
Artikelverweis 
erach Gl 4,207,21 s. AWB ir(a)h.
 
Artikelverweis 
eraftlicheru S 305,6 s. AWB êrhaftlîh.
 
Artikelverweis 
eragrehtin OPV 4,31,19 s. AWB r(e)grehtî.
 
Artikelverweis 
erah Gl 4,201,30 s. AWB ir(a)h.
 
Artikelverweis 
Eraclitus s. Eigennamen.
 
Artikelverweis 
eram Gl 4,120,33. 34 s. AWB framthîhs(a)mo.
 
Artikelverweis 
erarmen s. AWB ir-ermen.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: