Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
folleistî bis -follîh (Bd. 3, Sp. 1060 bis 1063)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis folleistî st. f.; afries. fulliste, folliste, folste. — Graff II,254 s. v. folleist. [Bd. 3, Sp. 1061]
follusti: acc. sg. O 4,14,14.
Schutz: wir eigun zuei suert ... in thina follusti (Schützeichel, Ahd. Wb. S. 55:Verfügung, Unterstützung’).
 
Artikelverweis 
folleistida st. f. — Graff II,254.
folleisteda: nom. sg. Npgl 103,3.
beständige Erfüllung einer Aufgabe (Sehrt, N.-Glossar S. 56Beharrlichkeit’): longitudo (ist) perseuerantia boni operis (langi folleisteda kuotis uuerchis).
 
Artikelverweis 
folleiz Gl 2,641,11 s. AWB folleist.
 
Artikelverweis 
follî s. AWB fullî.
 
Artikelverweis 
follidi adj. — Graff II,1167.
fol-lide: Grdf. Nc 746,29 [85,1].
volle, schwellende Glieder habend: sin chena (die Göttin Ops) ist ketragenlih unde follide eius coniunx grandaeva corpulentaque mater.
Abl. follalidî.
 
Artikelverweis 
follîg adj., mhd. vollec, vollic, nhd. DWB völlig; mnd. vüllich.
follig: Grdf. Gl 2,366,31 (Wien 311, 11. Jh.).
vollständig, sich ergänzend: [hae quidem quae divisivae sunt differentiae generum,] completivae [fiunt et constitutivae specierum, Porph., Isag. p. 123 D].
Abl. follglîh; vgl. AWB meinfullîg.
 
Artikelverweis 
follglîh adj., mhd. Lexer volleclich, nhd. völlig-, DWB volliglich. Graff III,485.
follec-lich-: acc. sg. f. -a NpNpw 30,20; follic-: nom. sg. f. -iu Npw 129,7. — folleg-lih: Grdf. Nb 175,24. 181,29. 182,1 (alle -î-). 2. 6 (-î-) [188,1. 198,8. 10. 11. 15]. Nc 777,31 [129,8]. Np 129,7 (-î-); -lich-: nom. sg. f. -a Nb 179,29 [196,9]; gen. sg. n. -en 25 [5] (-î-); gen. sg. f. -ûn Nc 838,18/19 [209,16/17] (-ûn auf Rasur, vgl. S. CLXXXVII,10); dat. sg. f. -ero 777,20 [128,18]; acc. pl. n. -iu Nb 182,10 [198,19]; comp. dat. sg. f. -erûn 345,9 [378,5]; superl. acc. sg. n. -osta Nc 774,10 [123,9]. — follech-lich-: dat. sg. f. -ero Np 91,11; acc. sg. m. -en 78,12.
1) voll, uneingeschränkt; unbedingt: ter (buohstab) ... daz erista . unde daz folleglichosta ende numeri machot quae numeri primum perfectumque terminum claudit Nc 774,10 [123,9]. kib in tougeno in iro herzon . follechlichen lon [vgl. retributionem plenam vult intellegi, Walahfr., Explan. ps.] Np 78,12.
2) reichlich, in Fülle: uuanda mit imo irbarmeda ist . unde folleglih irloseda quoniam apud dominum misericordia . et multa (Npw copiosa) apud illum redemptio NpNpw 129,7. min alti . in follechlichero genado ... Nouissima ęcclesię meę . uuerdent irfullet allero genadon senectus mea in misericordia uberi Np 91,11.
3) vollkommen: aber uuare guot . unde folleglih . nemugen siu geben verum autem atque perfectum bonum conferre non possunt Nb 175,24 [188,1]. uuanda du beidero bilde bescouuot habest . tes unfolleglichen guotes . ioh tes folleglichen quoniam igitur vidisti quae sit forma inperfecti boni . quae etiam perfecti 179,25 [196,5], ähnl. 181,29 (perfectus). 182,1. 2. 6 (perfectus) [198,8. 10. 11. 15]. uuar diu folleglicha salda gestatot habe quonam haec perfectio felicitatis constituta sit 179,29 [196,9]. man baz kelouben sol ... tero guisserun . unde dero folleglicherun erteilungo credendum vero potius esse ... firmiori et perfectiori iudicio 345,9 [378,5]. (Philologia) uuirt toh tarana gescaffot ze folleglichero redo . daz chit ze perfecto numero absoluta tamen ratione perficitur Nc 777,20 [128,18] (‘zu vollkommener Art’ (?), anders Sehrt, N.-Glossar S. 154). pe diu ist quaternarius folleglih ideoque perfectus est 31 [129,8]. an demo uzlaze dero folleglichun rarto ... hirmdon sie dar per- [Bd. 3, Sp. 1062] fectione absolutae modulationis ... conquieverunt 838,18/19 [209,16/17]. folleclicha habes du sia (suozi) getan dien . die an dih kedingent perfecisti eis qui sperant in te NpNpw 30,20; substant.: sageta ih . alliu folleglichiu . ereren uuesen dien uuanen omnia ... perfecta . minus integris priora esse claruerunt Nb 182,10 [198,19].
Komp. unfollglîh; Abl. follglîhho; follglîhhî; -follglîhhôn.
 
Artikelverweis 
follglîhhî st. f. — Graff III,486.
folleg-lichi: nom. sg. Nc 779,30 [131,22]; gen. sg. 788,19 [143,18]; dat. sg. 774,19 [123,18]; acc. sg. Nb 351,17 [384,22]. Nc 808,29 [170,22].
1) Vollständigkeit, Ganzheit: so diu selba fart . sament pefahen nemag . alla dia folleglichi sines libes . so euuigheit tuot cum nequeat . s. ille motus temporis possidere totam pariter . plenitudinem vitae suae Nb 351,17 [384,22].
2) Vollkommenheit: (Mercurius) kezeichender mit tero folleglichi des selben cubi soliditate cubica dominus . s. Mercurius Nc 774,19 [123,18]. also ouh tiu folleglichi dero slehton numerorvm leret sicut omallon . i. planarum illa docet plenitudo 779,30 [131,22].
3) Fülle: dar negemangta suegelsanges ... noh tero folleglichi dero orgenlutun nec tibiarum mela deerant ... nec ydraularum armonica plenitudo Nc 788,19 [143,18] (oder zu 2 ?). so si do erspeh tia buohchamerigun folleglichi postquam igitur diffudit virgo . illam bibliothecalem copiam 808,29 [170,22].
 
Artikelverweis 
follglîhho adv., mhd. Lexer volleclîche, nhd. völlig-, volliglich; mnd. vüllichlĩke. — Graff III,485 f.
follig-licho: Nc 747,4 [85,8]; follec-lîchôr: comp. Nb 257,27 [278,9]; folleg-licho: 75,9. 351,22 [84,16. 385,1]. Np 108,1; -lichôr: comp. Nb 42,28. 136,23 [48,13. 148,3]; follegh-lîchor: dass. Np 107,14. — follich-liho: Gl 2,134,44 (M, 5 Hss.). 395,4. 452,54; -licho: ebda.; follih-liho: 134,45 (M); follech-lîchor: comp. Np 64,2. — folc-liho: Gl 2,134,45 (M; verschr.?).
uollic-licho: W 122,4 (BCK); uolligh-: ebda. (A). — vollich-lihor: comp. Gl 1,784,11 (M, 3 Hss.). — vollac-lihor: comp. Gl 2,292,46 (M).
1) völlig, ganz, insgesamt: so gedunchet si (die Zeitlichkeit) ... einez eteliches teiles keanteron . demo si sih toh folleglicho geebenon nemag videtur aliquatenus aemulari illud . quod non potest implere Nb 351,22 [385,1]. fone imo (Judas) gesprocheniu . uuerdent an den liut folleglicho fernomen Np 108,1. alle diu gnada ... diu ne uuirdet ê nieth uolliclicho geleistet W 122,4; im Komp. in höherem Maße: an summo bono neist neheinez folleglichor . danne lustsami Nb 136,23 [148,3]; ferner: Np 64,2.
2) reichlich: vollaclihor [praedicationis suae beneficia] largius [impendit, Greg., Hom. I,18 p. 1508] Gl 2,292,46 (1 Hs. uollichor). follichliho ł ginvoch ł statim [quod semel potum] adfatim [... sedat omnem pectoris flagrantiam, Prud., P. Rom. (X) 733] 395,4. 452,54. taz tu ... folleglicho allero dero manigi spendotost . tie sigegeba cum ... satiasti exspectationem circumfusae multitudinis . triumphali largitione Nb 75,9 [84,16]. in dero (erda) dir folliglicho lagen die scazza goldes unde gimmon in qua totus gemmarum metallorumque census ... larga admodum ubertate ferebantur Nc 747,4 [85,8]; im Komp. mehr: ter folleclichor exempla haben uuelle . dero triegenton syllogismorum Nb 257,27 [278,9].
3) ausführlich, genau: vollichlihor [dum a me] impensius [scripturae veritatem inquiris, Prol. in Ep. can. p. 831] Gl 1,784,11. follichliho [de vidvis sub nulla benedictione velandis, superius] late [duximus disserendum, Decr. Gel. XVI p. 243] 2,134,44. uuanda diu ding der liut aller ... paz unde folleglichor chosot [Bd. 3, Sp. 1063] quod ea melius uberiusque celebrentur ore vulgi Nb 42,18 [48,13]. quinquagesimus nonus psalmus saget iz folleglichor Np 107,14.
 
Artikelverweis 
gi-follglîhhôn sw. v. — Graff III,486.
ge-follech-licho: 2. sg. imp. Np 79,16.
etw. vollenden oder vollkommen machen: gefollechlicho in (uuinegarten) uffen des mennischen sune [vgl. super filium hominis eam perfice? Aug., En.].
 
Artikelverweis 
-follîh vgl. mein-, unfollîh.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: