Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
fuozfallôn bis fuozscamal (Bd. 3, Sp. 1367 bis 1368)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis fuozfallôn sw. v., vgl. mhd. vuozvallen st. v. — Graff III, 467.
fuaz-fallonti: part. prs. O 1,5,50.
zu Füßen fallen: (nist) keisor untar manne, ni imo geba bringe fuazfallonti int inan erenti.
 
Artikelverweis 
fuozfart st. f. — Graff III, 583.
fuoz-fart: Gl 1,487,20 (Würzb. Mp. th. f. 3, 8. Jh.).
Kriegszug, Feldzug: [(Holofernes) dinumeravit viros in] expeditionem [Judith 2,7].
 
Artikelverweis 
fuozfaz st. n., frühnhd. fußfaß DWb. IV, 1,1024; mnd. vôtvat, mnl. voetvat. — Graff III, 730.
fuz-fas: acc. pl. Gl 1,637,30 (Rb, zu -u- für -ua- vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 24, zu -s für -z § 177).
(metallenes) Fußwaschbecken: [et urceos, et] pelves [, et candelabra ... quotquot aurea, aurea: et quotquot argentea, argentea tulit magister militae, Ier. 52,19].
 
Artikelverweis 
fuozfendo sw. m., mhd. Lexer vuovende. — Graff III, 540.
fuoz-fend-: nom. sg. -o Gl 1,445,37 (Rf); nom. pl. -on T 79,13; fz-uendun: dass. Hildebr. I, 284,200 (SH A); vz-uenden: dass. Gl 3,183,24 (SH B). — uuaz-uendun: acc. pl. Gl 2,612,77. — fuz-uend-: nom. pl. -in Gl 3,135,15 (SH A); gen. pl. -eno 2,612,59.
1) einer, der zu Fuß geht: folgetun imo fuozfendon [Bd. 3, Sp. 1368] fon then burgin secutae sunt eum pedestres de civitatibus T 79,13.
2) Fußsoldat: fuozfendo [per] pedissequos (Hs. pedissequs) [principum provinciarum, 3. Reg. 20,14] Gl 1,445,37. fuzuendeno [elephantis et parti copiarum] pedestrium [Bomilcarem praefecit, Sall., Cat. 49 p. 288,1] 2,612,59. uuazuendun [(Metellus) ordines restituit et cohortis legionarias quattuor advorsum] pedites [hostium conlocat, ebda. 51 p. 291, 6] 77. fuzuendin pedes [Summ. Heinr. VIII, 6,200, pedites Steinm.] 3,135,15 (im Abschn. De militiae vocabulo; 5 Hss. fendo). vzuenden pedites 183,24 (im Abschn. De principatibus et militiis aliisque personis; 1 Hs. fuozgengil). fzuendun pedes Hildebr. I, 284,200.
 
Artikelverweis 
fuozfolga sw. f.; vgl. mnl. voetvolger. — Graff III, 512 s. v. -folgo.
fuaz-folgun: nom. pl. Gl 1,289,18 (Jb-Rd).
(zum Gefolge gehörende) Dienerin: mitikangun (Rd, -kantun Jb) fuazfolgun [Abigail ... ascendit super asinum, et quinque puellae ierunt cum ea,] pedissequae [eius, 1. Reg. 25,42].
 
Artikelverweis 
fuozgengil st. m., mhd. Lexer vuogengel, frühnhd. fußgengel Götze, Frühnhd. Gl., S. 94. — Graff IV, 104.
fz-gengil: nom. sg. Gl 3,183,24 (SH B); fuoz-kengel: acc. sg. Nb 239,14 [258,14].
Fußgänger, -wanderer: also du den fuozkengel chadist sih uuola fermugen sines kanges . ter so ferro gienge . das tarfurder hina mer uueges neuuare sicut enim censeres eum potentissimum esse ambulandi . qui incedens pedibus pervenire potuisset usque ad eum locum Nb 239,14 [258,14]; — spez.: Fußsoldat: fzgengil pedites Gl 3,183,24 (Parallel-Hs. fuozfendo).
 
Artikelverweis 
-fuozi vgl. bara-, AWB einfuozi.
 
Artikelverweis 
vuolinc mhd. st. m., daneben mhd. Lexer vüeelinc, vüelinc Lexer, Hwb. 3,558, nhd. füßling; mnd. vtlinc, mnl. voetelinc.
wuzlinge: nom. pl. Gl 3,174,53 (SH, Anh. b, Darmst. 6, 13. Jh.).
Füßling oder Schuh aus grobem Wollstoff: sockin wuzduch wuzlinge schu pedules pedida scintones (= centones) calcei ł calciarii (im Abschn. De vestibus). Vgl. Diefb., Nov. Gl. 330 s. v. scintones, Mlat. Wb. 2,466 s. v. cento, Heyne, Hausalt. 3,262. 264 ff.
 
Artikelverweis 
fuozmâz st. n., mhd. Lexer vuomâz, nhd. fußmaß. — Graff II, 902.
fovz-, fz-maz (2 Hss.): acc. pl. (?) Gl 2,353,19 (clm 19 415. 5260. 3519, 11. u. 12. Jh.).
eine wohl auf die Länge des menschl. Fußes bezogene Maßeinheit, mit der die Größe (Umfang?) bestimmter Flächen (Stapel-, Bau-, Kampfplätze) festgelegt wurde: Fußmaß: [ad casas dominicas stabilire, fenile granicam vel tuninum recuperando] pedituras [rationabiles accipiant, et quando necesse fuerit, omnino componant, Lex Baiv. p. 289,1].
Vgl. Duc. 6,243a, s. v. pedatura, insbes. 243c, s. v. peditura.
 
Artikelverweis 
fuozscal st. m. — Graff VI, 474. 477.
fuaz-scal: nom. sg. Gl 1,553,6 (Rb).
Fußschelle (?); Fußangel, Falle (?): [dilectus meus misit manum suam per foramen ...] pessulum [ostii mei aperui dilecto meo, Cant. 5,6]; Vok.-Übers., vgl. Diefb., Gl. 431b, s. v. pessulum: falleysen, -dore, valsloß. — Weigand, DWb. 2,693, s. v. 3Schelle, gibt Fußfessel durch einen hölzernen Pflockan.
 
Artikelverweis 
fuozscamal, -scemil st. m., mhd. Lexer vuoschamel, -schemel, nhd. fußschemel; as. fôtscamel, mnd. vôtschēmel, mnl. voetschamel, -schemel; ae. fótsceamel; [Bd. 3, Sp. 1369] an. fótskemill; vgl. Franck-van Wijk, Et. wb., S. 580, s. v. schemel. — Graff VI, 496.
fuoz-scamel: acc. sg. Np 98,5 (-â-); fz-: nom. sg. Gl 3,631,19; z-, z-: dass. 170,9 (SH A); fuoz-scâmil: dass. Npgl 98,5; acc. sg. ebda. 6; uz-: nom. sg. Gl 3,170,10 (SH A, -a-); fz-schamel: dass. 659,28; fvz-: dass. 4,159,22 (Sal. c); fz-scemel: dass. 3,211,12 (SH B); -schemel: dass. Hildebrandt I,373,432; vz-scæmel: dass. Gl 3,170,10 (SH A).
fuot-scamel: acc. sg. GIL 272.
Verschrieben: fz-samel: nom. sg. Gl 4,95,48 (Sal. a 1).
Fußbank, -schemel: fzschemel subpedaneum quod sub pedibus sit [Summ. Heinr. X, 26,432] Gl 3,170,9. Hildebrandt I, 373,432. fzscemel subpedaneum Gl 3,211,12. 631,19. 659,28. fzscamel scamma (mit falschem Lemma, Steinm.) 4,95,48. fvzschamel scamnum 159,22. fuotscamel [exaltate dominum deum nostrum, et adorate] scabellum [pedum eius, Ps. 98,5] GlL 272. vnde betont sinen fuozscamel uuanda er heilig ist et adorate scabellum pedum eius quoniam sanctum est Np 98,5. terra (erda) ist scabellum pedum eius (sîn fuozscamil) Npgl 98,5, ferner ebda. 6 (beide scabellum pedum).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: