Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
koufscalc bis kovertiure (Bd. 5, Sp. 355 bis 357)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis koufscalc st. m., mhd. Lexer koufschalc. — Graff VI,482.
Nur im Nom. Sing. belegt.
chauf-scalch: Gl 1,277,69 (Jb-Rd); chouf-: 3,234,56 (SH a 2; --); -scalc: 136,32 (SH A, 2 Hss., 1 Hs. --). 272,50 (SH b; --); -scalg: 1,303,9; -schalch: 3,184,22 (SH B; --). 234,56 (SH a 2; --); -schalc: 136,34 (SH A; --). Thoma, Glossen S. 4,3; chf-scalch: Gl 3,299,26 (SH d; -s- aus f rad., Steinm.); khouf-scalh: ZfdA. 64,77 (zu -lh neben -lch vgl. Schatz, Abair. Gr. § 62 c). — cauf-scalc: Gl 1,354,28 (Ja); couf-scalch: 3,316,44 (SH e); -scalc: 234,57 (SH a 2; --). 272,50 (SH b; -scalk); cof-: 136,34 (SH A, Prag, Lobk. 434, 13. Jh.); cof-schalc: Hbr. I,285,232 (SH A).
Verschrieben: chouffcalc: Gl 3,136,33 (SH A); choufsalc: 32 (SH A; --). 234,57 (SH a 2; --); couf-scale: 184,22 (SH B; k-); -scalht: Thies, Kölner Hs. S. 167,19 (SH; --; l. -scalhc); -schal: Gl 1,314,15 (sem. Trev., 11./12. Jh.).
gekaufter Sklave, Tagelöhner (vgl. Voetz, Komp. S. 170 ff., Schütz S. 186 ff.): chaufscalch [infans octo dierum circumcidetur in vobis, omne masculinum in generationibus vestris: tam vernaculus, quam] emptitius (Hs. -cius) [circumcidetur, Gen. 17,12] Gl 1,277,69. 303,9. 314,15. empticius iđ seruus. qui emitur pretio. choufschalc [zu: emptitius, Comm. in Gen. = Gen. ebda.] Thoma, Glossen S. 4,3 (vgl. Gl 5,231,12). chfscalc empticius Gl 3,136,32. Hbr. I,285,232 (beide im Abschn. De civibus (civium nominibus)). Gl 3,184,22. 272,50. 299,26. 316,44. Thies, Kölner Hs. S. 167,19. empticius emptus servus [Hbr. II,280,185] Gl 3,234,56 (1 Hs. couffet scalc). khoufscalh empticius [zu: omnes viri domus illius, tam vernaculi, quam] emptitii [et alienigenae pariter circumcisi sunt, Gen. 17,27] ZfdA. 64,77; hierher auch: caufscalc [omnis alienigena non comedet de sanctificatis,] inquilinus [sacerdotis, et mercenarius non vescentur ex eis, Lev. 22,10] Gl 1,354,28. [Bd. 5, Sp. 356]
 
Artikelverweis 
koufskef st. n., mhd. Lexer koufschif, nhd. DWB kaufschiff; mnd. kôpschip, mnl. coopscip; ae. céapscip; an. kaupskip. — Graff VI,456.
chouf-scef: acc. sg. Gl 2,751,13 (clm 18547,2, 10. Jh.).
Handelsschiff: choufscef navem [ibi] onerariam [inveni, quae cum mercibus Narbonam petens solvere parabat, Sulp. Sev., Dial. 1,1 p. 152,12].
 
Artikelverweis 
koufskilling st. m., nhd. DWB kaufschilling.
cohp-scilling: nom. sg. Gl 4,196,26 (sem. Trev., 11./12. Jh.; vgl. Katara S. 88,54; zu -hp- für -ph- aus p vgl. ders. S. 54; vgl. aber auch in ders. Hs. cohf Gl 4,205,30).
Kaufschilling, Kaufgeld: arrabon, pignus (vgl. Mlat. Wb. I,1,975 s. v. arrabo).
 
Artikelverweis 
? koufsorgênti mhd. adj.
Verschrieben u. wohl verstümmelt: zf-sorgen: Grdf. Gl 4,150,54 (Sal. c, mus. Brit. Add. 18379, 13. Jh.).
Sorge tragend für den Handel: Maiugena (Beiname für Mercurius, Steinm. z. St. erwägt cfsorgenti als Übers. dazuim hinblick auf merx und cura?oder Zuordnung von sorgenti zu tristis der im Inkunabeldruck vorausgehenden lat. Gl., vgl. dazu auch Gl 4,128 Anm. 2).
 
Artikelverweis 
koufstat st. f., mhd. Lexer koufstat, nhd. DWB kaufstadt; mnd. kôpstat, mnl. coopstat; vgl. as. kopstedi, ae. céapstede m. (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 119), an. kaupstaðr m. — Graff VI,641.
chouf-stat: nom. sg. Gl 4,241,8. — couf-stat: nom. sg. Gl 3,381,18 (Jd); cf-: dass. Gl 5,105,36 (nach Gl 2,198,15; vgl. JEGPh. 20,385).
Markt-, Handelsplatz: cfstat emporium Gl 5,105,36 (nach Gl 2,198,15; vgl. JEGPh. 20,385, nachgetragen nach exedre subselli, Ruf., Hist. eccl.). 4,241,8. oppidum 3,381,18.
 
Artikelverweis 
koufunga st. f., mhd. Lexer koufunge, nhd. (älter) kaufung; as. kôpunga (vgl. Holthausen, As. Wb. S. 43); ae. céapung; vgl. mnd. kpinge, afries. kapinge (in anderer Bed.).
chouffunga: dat. sg. Gl 1,516,40/41 (M; -ov-; lat. pl.); choffunge: dass. 505,7.
Verschrieben: copunoa: nom. sg. Mayer, Glossen S. 21,27 (Darmst. 739,9./10. Jh.).
Verkauf: choffunge [non dabitur aurum obrizum pro ea, nec appendetur argentum in] commutatione [eius, Job 28,15] Gl 1,505,7 (9 Hss. kouf). chovffunga [vendidisti populum tuum sine pretio: et non fuit multitudo in] commutationibus [eorum, Ps. 43,13] 516,40/41 (14 Hss. kouf). copunga merx [, mercis mercor mercaris, Eut., Ars S. 459,5] Mayer, Glossen S. 21,27.
 
Artikelverweis 
fir-koufunga st. f., mhd. Lexer verkoufunge, nhd. (älter) DWB verkaufung; vgl. mnd. vorkpinge, mnl. vercopinge.
uer-choufunga: dat. sg. Npw 108,8.
Verkauf: er (Judas) scolta langora leben, ube er sin leben keminnerot nehabete mit dero gotis uerchoufunga: nio diu potelichi zala ueruuartet uurte, do saztan sie Mathiam in sine stat.
 
Artikelverweis 
kuuntheo Gl 1,136,35 (K) s. kundo.
 
Artikelverweis 
kouuua (st. sw.?) f. (zur Bildung vgl. Franck-van Wijk, Et. wb. S. 306), mhd. kouwe; mnd. cauwe, couwe, mnl. couwe. — Graff IV,535.
chwe: nom. sg. Gl 4,213,17 (Wien 804, 12. Jh.). [Bd. 5, Sp. 357]
Mundhöhle, Rachen: brancon faux (1 Hs. kiuuua; vgl. Mlat. Wb. I,1563,57 f.).
Vgl. gikouuuarôn.
Vgl. kiuuua, -î, keuua, kio.
 
Artikelverweis 
gi-kouuuarôn sw. v. — Graff IV,535 f.
ca-chauuuarot: 3. sg. Gl 1,114,25 (Pa; letztes -a- aus -r- korr.). — Verschrieben: ki-khauuaroh: 3. sg. Gl 1,114,25 (K).
(etw.) verzehren: capizzit cachauuuarot mosit (letzteres fehlt K) frizzit depascit consumit comedit.
 
Artikelverweis 
kovertiure mhd. st. f.; mnd. kôvertüre n., mnl. coeverture f.; aus afrz. coverture (vgl. Palander, MSN 3,116, auch 98 f.).
govertivre: nom. sg. Gl 3,443,30 (Wien 804. Würzb. Mp. th. 4° 60, beide 12. Jh.).
Pferdedecke: falera.
Vgl. kuberturi.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: