Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
ir-muosen bis muostasca (Bd. 6, Sp. 863 bis 865)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ? ir-muosen sw. v.
Unklar, verschrieben (?): mir-mosiu: 1. sg. Gl 1,265,18 (K); nach Splett, Stud. S. 402 geht das vorgeschlagene m vielleicht auf einen unberechtigten Nasalstrich zurück u. gehört zu einem vorangehenden Wort der Vorlage; zu erwägen wäre auch eine Präfixbildung fir-muosen in der Vorlage (vgl. auch frezzan st. v.); bei anderer Segmentie- [Bd. 6, Sp. 864] rung (vgl. Graff II,731) käme das Simplex muosen in Betracht.
aufessen, verzehren: mosiu edho izzu māmūtu (s. unter mammunti st. n.) irmosiu vescor comedo; zur möglichen Doppelglossierung vgl. Splett a. a. O. S. 49.
 
Artikelverweis 
muosfingar st. m., nhd. dial. schweiz. bair. (älter) muesfinger Schweiz. Id. 1,864. Schm. 1,1675.
mvs-vingir: nom. sg. Hbr. I,129,195 (SH A, Erl. 396, 13. Jh.).
Hierher auch, aus Verlesung (?): mt-finger: nom. sg. Gl 3,178,17 (SH B, S. Blasien, Hs. 12. Jh.); oder als bewußte Umdeutung im Anschluß an muot (? Vgl. Riecke, Med. Fachspr. 2,188 f.).
Zeigefinger: msfinger index vel salutaris vel demonstratorius Gl 3,178,17. Hbr. I,129,195.
 
Artikelverweis 
muosgadum st. n. — Graff IV,175.
Alle Belege im Nom. Sing., erst ab 12. Jh. belegt.
muos-gadem: Gl 3,314,15 (SH e; -ē); ms-gaden: Thies, Kölner Hs. S. 163,7 (SH; zu -n für m vgl. ebda. S. 104); ms-: Gl 3,296,57 (SH d). — mus-gadem: Gl 3,314,15 (SH e; -ē). Stricker II,48,28 (SH).
Speiseraum: msgadem cenaculum Gl 3,296,57. 314,15. Stricker II,48,28 (SH). Thies, Kölner Hs. S. 163,7 (SH).
 
Artikelverweis 
muoshûs st. n., mhd. Lexer muoshûs, frühnhd. mushaus (vgl. DWb. VI,2739), nhd. dial. bair. mueshaus Schm. I,1675 f.; mnd. môshûs, mnl. moeshuus. — Graff IV,1053.
Alle Belege im Nom. Sing., erst ab 12. Jh. belegt.
ms-hus: Gl 3,231,25 (SH a2, 2 Hss., 1 Hs. --, v-). 232,8 (SH a2; 2 Hss., beide -hvs, 1 Hs. ms-). 274,57 (SH b; --). 331,37 (SH g). 383,55 (Jd). 56 (Jd). 416,61 [HD 2,345] (oder acc.?); movs-: 3,274,58 (SH b; -hvs); ms-: 331,37 (SH g, 2 Hss.). — mus-hus: Gl 3,210,19 (SH B). Ahd. I,568,14.
Hierher auch, unvollständig geschr.: hus: acc. pl.? Gl 1,299,25 (aus Platzmangel übergeschr., zu muoshus zu erg., s. u.).
Speiseraum: cenaculum dictum est a communione uescentium muossteti muoshus [zu: deorsum,] cenacula [, et tristega facies in ea (der Arche), Gen. 6,16] Gl 1,299,25. mushus vel draht ferculum dicitur domus seu cibus [Hbr. II,82,103] 3,210,19. mshus ferculum cibus ł domus escae 274,57. mshus ferculum [vgl. ferculum fecit sibi rex Salemon de lignis Libani, HD 2,345; vgl. SH-Glosse] 416,61 [HD 2,345]. mshvs cenaculum 231,25. 331,37. 383,55 (darauf refectorium idem). comessarium 232,8. triclinium 383,56. triclinium mushus autem est cenaculum a tribus lectulis dictum Ahd. I,568,14.
 
Artikelverweis 
-muosi vgl. koh-, suf-, zuomuosi.
 
Artikelverweis 
muosilî(n) st. n., mhd. Lexer müeselîn, nhd. DWB müslein, müsli; vgl. mnd. mseken (vgl. Lasch-Borchling 2,1024 s. v. 1môs). — Graff II,872.
muosili: acc. pl. Gl 1,415,9/10 (Sg 295, Gll. 9./10. Jh.?, Sg 299, 9. Jh.); msili: dass. 9 (Stuttg. Theol. et phil. fol. 218, Gll. 12. Jh.?).
Hierher auch, verschrieben (?): musila: acc. pl.? Gl 4,268,36 (M, Goslar 2, 14. Jh.; oder eigene Bildg. auf -ila? Die Hs. kennt sonst kein -a für auslautendesu. bildet das Dimin. auf -ilîn, vgl. Gl 4,265,25. 266,35. 269,49. 271,18. 278,2 oder -li, vgl. 277,3). [Bd. 6, Sp. 865]
Süppchen oder Breichen: msili [veniat ... soror mea, ut faciat in oculis meis duas] sorbitiunculas [2. Reg. 13,6] Gl 1,415,9. 4,268,36.
Komp. suf-, zuomuosilî(n).
 
Artikelverweis 
-muosîn vgl. uuarmmuosîn.
 
Artikelverweis 
muosôn sw. v., mhd. muosen, nhd. dial. schweiz. muesen Schweiz. Id. 4,495, bair. muesen Schm. 1,1676, schwäb. musen Fischer 4,1829.
muosont: 3. pl. Hss. Stuttg. II,3,172 (Stuttg. H. B. VII 27, Hs. 11. Jh.).
essen: diz chit per yroniam chocchil muosont [zu: edenda quae necessitas quaerit, non quae libido suggerit. Quanta ad hoc discretio necessaria, Greg., Mor. in Job 30,18, PL 76,557C]; zu cocchil ‘Küchleinvgl. Kruse, Sprachwiss. 36, 27 f.; anders Ahd. Wb. 5,298 s. v. ?kohhil.
Vgl. âbandmuosôn; vgl. auch muosen.
 
Artikelverweis 
gi-muosôt st. m.; zur Bildg. vgl. Wilm., Gr. 22 § 261,2.
gi-msot: nom. sg. Gl 4,139,14 (Sal. c, mus. Brit. Add. 18379, 13. Jh.).
Überfluß (an Nahrung): dapsilitas.
 
Artikelverweis 
muosstat st. f. — Graff VI,642 s. v. muasteti.
muos-stet-: acc. pl. -i Gl 1,299,25 (Hs. lat. nom. sg.); -e 302,18 (Sg 296, 9. Jh.; das zweite s aus ?t korr. Steinm.). Thoma, Glossen S. 3,3.
Mit Konsonantenvereinfachung in der Kompositionsfuge (vgl. Gröger § 128,2bα): muasteti: acc. pl. Gl 1,302,19 (clm 14754, 9. Jh.; -&i); muosteti: dass. 4,250,20.
Speiseraum: cenaculum dictum est a communione uescentium muossteti hus (l. muoshus, s. dort) [deorsum,] cenacula [, et tristega facies in ea (der Arche), Gen. 6,16] Gl 1,299,25. muosstete cenacula [ebda.] 302,18. 4,250,20. Thoma, Glossen S. 3,3.
 
Artikelverweis 
muostasca sw. f. — Graff V,461.
Erst ab 12. Jh. belegt.
mos-tasca: nom. sg. Gl 3,257,20 (SH a2). — muos-tasc-: dat. pl. -un Gl 1,399,4 (M, 3 Hss.); ms-: dass. -on 393,20; -tasch-: nom. sg. -a 2,737,17 (--); ms-: dass. -e 3,288,21 (SH b); -dasca: dass. ebda. (SH b). — mus-tascen: dat. pl. Gl 4,266,4 (M).
Proviantbeutel: cuillon ł mstascon [panis defecit in] sitarciis [nostris, 1. Reg. 9,7] Gl 1,393,20 (1 Hs. nur kiulla), z. gl. St. muostascun 399,4 (10 Hss. tasca). 4,266,4. chiulla ł mstascha [nova] sitarcia [refocillati, Vita Malchi p. 96b] 2,737,17. mostasca sistarcium 3,257,20 (2 Hss. malaha). sistarcium vasculum nautarum consutum 288,21.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: