Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
êuuarttuom bis euuidehsa (Bd. 3, Sp. 458 bis 459)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis êuuarttuom st. n. (oder m.?), mhd. Lexer êwarttuom st. n. — Graff I, 955.
euuart-tvam-: gen. sg. -es S 269,13 (B, -vv-); acc. sg.? -] 271,21 (B); -tuom: nom. sg. Npgl 88,40 (ê-); -uom: dass. Npw 109,4.
Verstümmelt: evvar..mes: gen. sg. S 271,27 (B, Ausg. evvarttuames).
Priesteramt, Priestertum, Priesterwürde: .. stat zvavvartee denne ingaganganer ist .. nalles dea div imv pi ervvirdii des evvarttvames farkebaniv .. illum locum adtendat, quando ingressus est in monasterio, non illum, qui ei reverentia sacerdotii concessus est S 269,13. fona sinem ervvelle der vvirdiger si euuarttvam kepruhchit vvesan (abbas) de suis elegat, qui dignus sit, sacerdotum (von 3. Hand zu sacerdotio korr., übersetzt ist wohl sacerdotium) fungi 271,21. .. evvarttuames si erkezzan .. horsamii ekii nec occasionem (occasione Linderbauer) sacerdotii obliviscatur regulae et oboedientiae disciplinam 27. vuar ist iro (der Juden) regnum? uuar sacrificium . uuar sacerdotium (euuarttuom)? Npgl 88,40. solih euuartuom ist dir (Christo) gesuoren, unde pediu ist iz tir euuic Npw 109,4 (Np sacerdotium).
Abl. êuuarttuomlîh.
 
Artikelverweis 
êuuarttuomlîh adj. — Graff I, 955.
Nur in Rb.
ęuuart-tuam-lihhaz: acc. sg. n. Gl 1,411,69.
euuart-tuā-lih-: dat. sg. n. -hemo Gl 1,409,19/20; acc. sg. n. -az 336,9 (euu-).
priesterlich, in der Verbindung êuuarttuomlîhhaz giuuâti für das Ephod, ein Priesterkleid (vgl. Bibellex. Sp. 402 f.): euuarttuamlihaz cauuati [haec sunt autem quae accipere debetis: ... Lapides onychinos, et gemmas ad ornandum] ephod [, ac rationale, Ex. 25,7] Gl 1,336,9. hemide lininemo edo euuarttuamlihhemo kiuuaatte [Samuel autem ministrabat ante faciem domini, puer, accinctus] ephod lineo [1. Reg. 2,18] 409,19/20. zua kitua ęuuarttuamlihhaz kiuuati [(David) dixit ad Abiathar sacerdotem:] Applica ephod [1. Reg. 23,9] 411,69. Schütz S. 217 meint, daß die Bildung êuuarttuomlîh ohne ein lat. Lemma erscheint, dem sie formal nachgebildet ist; vgl. dazu aber ephod quod est superhumerale[s] sine cucullo vestis sacerdotalis casulae, cuius vestis duo sunt genera, unum lineum et simplex, quod sacerdotes habebant, aliud diversis coloribus et auro gemmisque contexta, quo soli[s] pontifices utebantur CGL VI, 392 = IV, 232,40 (Sg 912).
 
Artikelverweis 
êuuaskeffin st. m.; vgl. z. Bildung Gröger § 93 b α. — Graff VI, 454 s. v. scafino, scefino. [Bd. 3, Sp. 459]
euua-scaffina: nom. pl. (voc.) F 17,15; -sceffina: dass. 22. 18,6.
Gesetzeskundiger, spez. Schriftgelehrter:iu euuascaffina enti pharisæra triugara vae vobis, scribae et Pharisaei hypocritae F 17,15. 22. 18,6 (vgl. z. Bed. scepene legisperitus Gl 3,716,3).
 
Artikelverweis 
êuuascrift st. f. — Graff VI, 570.
êha-scrift: nom. sg. Npgl 70,15 (z. Form eha- vgl. Gröger § 93 b α).
Schrift des Gesetzes, auf das Gesetz Mosis bezogen: vuanda ih nebechnata dia buochscrift Moysi mina heili uuesen . so Iudei sih kuollichont nube gratiam dei. Also Paulvs chit . litera enim occidit . spiritvs avtem vivificat (diu ehascrift diu irslahit diu geistscrift diu irchicchit).
 
Artikelverweis 
eweder-, ewedermo s. AWB io[h]uuedar, AWB io[h]uuedar-.
 
Artikelverweis 
êuuen sw. v., mhd. êwen.
ewent: 3. pl. S 153,23 (Hi. u. Hö., 12. Jh.).
etw. ewig dauern lassen, mit Akk. d. Sache: daz dienest ewent sie (im Himmel) mit seinftemo ulizze.
Vgl. Raven I, 36 mit anderer Bedeutungsangabe.
 
Artikelverweis 
êuuên sw. v., mhd. êwen.
ewente: part. prs. nom. sg. f. S 154,43 (Hi. u. Hö., 12. Jh.).
ewig dauern, ewig währen: in dero hello da ist ... diu iemer ewente brunst.
Vgl. Raven II, 211.
 
Artikelverweis 
êuuî s. êuua1.
 
Artikelverweis 
? euuida st. f.; vgl. ae. eow(o)d (Bosw.-T. eó-). — Graff I, 505.
euuida: acc. sg. (pl.?) Gl 2,21,32 (Wien 969, aus Mainz, 10. Jh.).
Schafhürde, -stall: thaz ni mugi ther razo nemeri uuostandi euuida [pastor ovile tuens,] ne possit rabula raptor [regales] vastans caulas [bis dicere puppup, Aldh., De virg., Praef. 20].
Vgl. Palander, Tiern. S. 125.
Vgl. ouuuiti.
 
Artikelverweis 
êuuida st. f., mhd. Lexer êwede. — Graff I, 510.
euuid-: dat. sg. -u T 3,5. 82,10. 11. 87,4. 121,1. 131,14 (2). 22. 23. 134,4. 135,15. 139,9. 155,4. 164,2; dat. pl. -on O 1,12,11.
euuidhu: dat. sg. S 31,58 (Wk).
euuithon: acc. sg. Gl L 207 (oder dat. sg. pl.? Vgl. Gr. § 59, bes. δ).
Ewigkeit, in präpositionalen Verbindungen: zi êuuidu: (Christus) rihhisot in huse Iacobes zi euuidu, inti sines rihhes nist enti regnabit in domo Iacob in aeternum T 3,5. ther thar izzit thiz brot, lebet zi euuidu in aeternum 82,11. niomer fon thir (einem Feigenbaum) uuahsmo arboran uuerde zi euuidu in sempiternum 121,1. scalc ni uuonet in huse zi euuidu: ther sun uuonet zi euuidu in aeternum ... in aeternum 131,14. tod ni gisihit her zi euuidu in aeternum 22. Christ uuonet zi euuidu in aeternum 139,9, ferner: 87,4. 131,23. 134,4. 135,15. 155,4. 164,2 (alle in aeternum); in êuuidu: thia (gilauba) uzzar eogihuuelih alonga endi ganza gihalde, âno ibu in euuidhu faruuirdhit in aeternum peribit S 31,58. lebet in euuidu in aeternum T 82,10; zi êuuidôn: thes (der Geburt Christi) wirdit worolt sinu zi ewidon blidu O 1,12,11; die Präp. an ist wohl zu ergänzen: euuithon [memor fuit (deus) in] saeculum (Hs. aeternum, vgl. Sab. 2,206) [testamenti sui, Ps. 104,8] Gl L 207.
 
Artikelverweis 
euuidehsa s. AWB egidehsa. [Bd. 3, Sp. 460]

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: