Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
guntraue bis guollîhheitî (Bd. 4, Sp. 479 bis 481)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis guntraue Gl 3,719,35 s. AWB gund(e)râba.
 
Artikelverweis 
uo s. AWB grâvo.
 
Artikelverweis 
guobida Gl 3,327,45 s. gi-uobida.
 
Artikelverweis 
guochesamphera Gl 3,510,12 s. AWB gouhhesamphara.
 
Artikelverweis 
guol (Hs. kuol) Gl 2,391,4 s. AWB guollîhhî.
 
Artikelverweis 
-guol adj. vgl. urguol.
 
Artikelverweis 
guole Gl 5,520,28 s. uuola.
 
Artikelverweis 
guollîh adj., mhd. guollich. — Graff IV,171 f.
-ll- in guollîh wird in neuerer Literatur nicht als Assimilation aus tl angesehen, sondern auf guol- (vgl. guol, Ahd. Gl.-Wb. S. 244, sowie Komp. urguol ebda. S. 681) zurückgeführt, s. DWb. IV,1,6,1457, s. v. gütlich; dazu Idg. et. Wb. 1,428. Der Behauptung H. Neumanns, eine ahd. Assimilation von tl>ll sei sonst nicht zu bezeugen (DWb. a. a. O.), ist jedoch ahd. uuâllîh (<uuâtlîh) entgegenzuhalten. Vgl. auch Graff IV,183 f. s. v. guol, wo zweifache Genese von guollîh erwogen wird. — Die frühesten Hss. (K Pa) haben nur tl; ebenfalls die zahlreichen Belege des späten Npw, bei dem sie wohl als pseudoetymol. Schreibung (Möglichkeit einer Motivation auf guol nicht mehr vorhanden?) zu interpretieren sind.
Aus pragmatischen Gründen werden guollîh u. guotlîh sowie deren Abl. getrennt abgehandelt, zumal die Otfrid- u. Notkerbelege (Npw mit seinem konsequenten neuen Anschluß an guot, s. o., bleibt außer Betracht) z. T. gewisse Bedeutungsdifferenzierungen erkennen lassen. [Bd. 4, Sp. 480]
kuol-lih: Grdf. Np 51,4. Npgl 61,8; -lich-: nom. sg. f. -iu Nc 802,18 [162,25]; dat. sg. m. -emo Nb 286,21 [309,27]; acc. sg. m. -en 158,21 [170,11]; nom. pl. n. -iu Np 86,3; dat. pl. f. -en Nb 5,19 [5,19]; acc. pl. n. -e 83,9 [93,10].
guol-lih: Grdf. Nc 759,16 [103,14]. Np 33,3. 83,11. 86,4. 140,7; -lihhiu: nom. sg. f. Gl 2,552,36; -lich: Grdf. Np 7,7; nom. sg. m. -]o 23,8. 10. 71,19; nom. sg. f. -]a 147,12 (voc.); gen. sg. f. -]un 144,5; acc. sg. m. -]en 23,10. Nb 158,14 [170,4]; acc. pl. n. -]iu 62,2 [70,12].
1) ruhmreich, ruhmvoll, berühmt:
a) von Kriegern, Herrschern, der personifizierten Philosophie: sumeliche habent kuunnen geuuahtlichen namen in dero uuerlte . mit kuollichemo tode . so Iudas Machabeus nonnulli venerandum nomen saeculi . gloriosae pretio mortis emerunt Nb 286,21 [309,27]. so cham do einiu getragenlichiu ... unde des kuollichiu . daz fone iro got sie alle lazet ze himele chomen post has ingressa quaedam gravis ... et ex eo admodum gloriosa . quod Iuppiter per ipsam cunctis tribuerit ascensum in supera Nc 802,18 [162,25]. du tuost ieo andermo daz tu dir neuuoltist ziu dunchet dir daz kuollih? Np 51,4; ferner Nb 158,14. 21 (gloriosus) [170,4. 11];
b) von der Macht Gottes; vom gläubigen Christen, vom himmlischen Jerusalem: filo guollihhiu [sic olim tua] praecluens [potestas (sc. Gottes) inter raucisonos situm leones inlapsis dapibus virum (sc. Daniel) refovit, Prud., H. p. cib. (IV) 37] Gl 2,552,36. an gote uuirt kelobot min sela. Sin bin ih lobesam unde guollih . nals min selbes in domino laudabitur anima mea [vgl. tunc enim gloriatur fidelis servus, quando laudabilem dominum habere cognoscitur, Cass.] Np 33,3. Raab unde Babilon und alle gentiles (heidine) kesamenon ih darin . des uuirt siu (Zion) guollih 86,4; ferner 147, 12;
c) vom Schlund des trinkfesten Herkules: berühmtberüchtigt: aber Iuno uuarteta mit tuueren ougon . an sine grozen arma . unde an sin guollich keinon sed eius miros lacertos . rictusque cleoneos . i. nobiles . sublimis . s. oculis Iuno cernebat [vgl. cleoneos i. gloriosos, Komm.] Nc 759,16 [103,14].
2) herrlich:
a) als Eigenschaft Gottes: vnde uuird hoh . uuird guollich . in dinero fiendo gemerchen. Nim in iro marcha et exaltare in finibus inimicorum tuorum Np 7,7. Vuer ist diser guollicho chuninch . des ouh du dih uuunderon maht princeps mundi (fursto dirro uuerlte)? quis est iste rex gloriae? 23,10. sine chrefte tuont in guollichen. Imo uuichet alliu maht ebda.; ferner: 23,8. 71,19. 144,5 (alle gloria);
b) eschatologisch: der Herrlichkeit (als Gabe Gottes) teilhaftig (vgl. Bibellex. S. 699 ff.): an imo bin ih . nieht ein saluus (kehalten) . nube ouh gloriosus (kuollih). Daz keuuunno ih dar . ubi iusti fulgebunt (dar die rehten scinent) quasi sol in regno patris sui Npgl 61,8; ferner Np 140,7;
c) prächtig, glänzend: (der Kaiser) Dioterichen uriuntlicho ze houe ladeta ... unde in dar mit kuollichen eron lango habeta ab imperatore Theodoricus ... accitus . et magnis honoribus ... apud eum diu habitus Nb 5,19 [5,19].
3) glücklich: von einzelnen Menschen u. von Staaten: uuaz charont tragoedię . âne fortunam undurlicho storenta . guollichiu riche . daz si neheines mer nesihet tanne anderes? quid aliud deflet et clamor tragoediarum . nisi fortunam indiscreto ictu vertentem felicia regna? Nb 62,2 [70,12]. ih uuile gernor uuesen feruuorfener ... in dero ęcclesia ... danne guollih uuesen uzzenan . in dero sundigen herebergon elegi abiectus esse in domo dei mei . magis quam habitare in taber- [Bd. 4, Sp. 481] naculis peccatorum Np 83,11; ferner Nb 83,9 [93,10] (proximus caelo).
Abl. guollîhhî, guollîhhi guollîhheit; guollîhhên, guollîhhôn; guollîhho. Vgl. guotlîh.
 
Artikelverweis 
? guollîhha st. f. (Ahd. Gl.-Wb. S. 244 u. Sehrt, N.Wortsch. S. 237 s. v. guollîhhî).
kuol-licho: acc. sg. Npgl 50,10.
Ruhm, Herrlichkeit (Gottes): uuanda er des gloriam (kuollicho) erchennet . des uocem (lutun) er inuuert kehoret [vgl. gloria enim in illo est a quo audit quod audit, Aug., En.] (Npw guotlicha).
 
Artikelverweis 
guollîhheit st. f.; mnl. goelijcheit Mnl. wb. 2,2021 s. v. goedelijcheit. — Graff IV,173.
guol-licheit: nom. sg. Npgl 73,5; guol-ligcheite: dat. sg. 107,12 (wohl in Verwechslung von -heit mit -igheit, s. Wardale, Lautst. § 100 c).
1) Ruhm: daz iz uindicta dei (kotis kerih) uuas . nals iro (der Gegner Christi) gloria (guollicheit) Npgl 73,5.
2) eschatologisch: Verherrlichung (vgl. Bibellex. S. 702,2): du unsih kefristet habest unserro saldon unz ze resurrectione (urstende) . also du ioh selben Christvm fristost ad glorificationem (ze guolligcheite) Npgl 107,12.
Vgl. guollîhheitî.
 
Artikelverweis 
guollîhheitî st. f.
Nur im Asüdmfrk. u. Aostndfrk. belegt. Zur Vereinfachung von -ll- vgl. Pw Gr. I § 38.
guolic-heide: nom. sg. Pw 56,12. 61,8; dat. sg. 72,24; acc. sg. Gl L 399. Pw 67,35. 70,8; guolik-: nom. sg. 56,6 (nicht zu entscheiden, ob -kh- oder -hh-, Anm. 6); acc. sg. 62,3; guolih-: nom. sg. 56,9; acc. sg. 65,2.
Vielleicht hierher: guilike: acc. sg. Gl L 398 (vgl. Anm. z. St. bei van Helten u. bei Quak Nr. 30 u. 160; vgl. auch guolike Gl L 397 s. v. guollîhhî.
1) Ruhm (Gottes): irheui thi ouir himila, got; in an allero erthon guolikheide thine exaltare super caelos, deus; et in omnem terram gloria tua Pw 56,6; ferner 12. 70,8 (beide gloria); — in der Verbindung gote guollîhheitî geban: Gott rühmen, mit Ehrfurcht nennen: geuet guolicheide gode ouir Israel date gloriam deo super Israel 67,35.
2) Herrlichkeit:
a) als Erscheinungsform u. sich offenbarende Macht Gottes: guolicheide (auf radiertem -heide steht -e, vgl. Quak, Ausg. Nr. 160), guilike idem [caeli enarrant] gloriam [dei, Ps. 18,2] Gl L 398 (s. Anm. z. St.). ic gisagi craft thin in guolikheide thin viderem virtutem tuam et gloriam tuam Pw 62,3. mit guolicheide antfiengi mi cum gloria suscepisti me 72,24;
b) eschatologisch: als Gabe Gottes: guolicheide [gratiam et] gloriam (Hs. gloria) [dabit dominus, Ps. 83,12] Gl L 399. an gode salda min in guolicheide min in deo salutare meum et gloria mea Pw 61,8;
c) vom Lobgesang auf Gott: singit gode ..., geuet guolihheide loui sinin iubilate deo ...; date gloriam laudi eius Pw 65,2.
3) Lobpreisung, Lobgesang, in einem Bilde: upsta guolihheide mina, upsta psaltere in cithara exsurge gloria mea, exsurge psalterium et cithara Pw 56,9.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: