Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
hebih bis heccor (Bd. 4, Sp. 764 bis 765)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis hebih OF 1,22,28 s. AWB hevîg.
 
Artikelverweis 
hebinôn sw. v., mhd. Lexer hebenen. — Graff IV,737.
hepin-: 2. sg. imp. -o Gl 1,579,45 (M, 5 Hss.); part. prs. nom. sg. m. -un, -un. (2 Hss.) 751,45. 46 (M); 3. sg. prt. -ota 753,65 (M, 5 Hss.); hebin-: 2. sg. imp. -o 579,46 (M); part. prs. nom. sg. m. -unter 751,47 (M).
Verstümmelt: hepinun ..: part. prs. nom. sg. m. Gl 1,751,45 (M); verschrieben: hepinuntei: dass. 48 (M); verschr. ist wohl auch: ebine: 2. sg. imp. 579,46 (M, clm 22 201; vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 153 Anm. 2, aber auch Matzel S. 145).
jmdn. gut, freundlich behandeln: hepino [si est tibi servus fidelis, sit tibi quasi anima tua: quasi fratrem sic eum] tracta [Eccli. 33,31] Gl 1,579,45. hepinunter minnonter [humane autem] tractans [Iulius Paulum, permisit ad amicos ire, Acta 27,3] 751,45; spez. jmdn. als Gast haben, behandeln: hepinota ł uns dionota, auch [Bd. 4, Sp. 765] minnihafto hepinota [qui (princeps Publius) nos suscipiens, triduo] benigne exhibuit [Acta 28,7] 753,65.
Vgl. hefinôn.
 
Artikelverweis 
int-hebinôn sw. v. — Graff IV,737.
int-hepinot: part. prt. Gl 1,440,18 (M, clm 18 140, 11. Jh.).
jmdn. als Gast halten, behandeln: inthepinot pin [etiamne viduam, apud quam ego utcumque] sustentor [, afflixisti ut interficeres filium eius? 3. Reg. 17,20].
 
Artikelverweis 
hebir Gl 3,672,45 s. AWB hehar.
 
Artikelverweis 
hebir Gl 3,672,54 s. AWB ebur u. hehar.
 
Artikelverweis 
hebirwrz Gl 3,105,50 s. AWB eburuuurz.
 
Artikelverweis 
he:birzan Gl 3,305,6 s. AWB hehar.
 
Artikelverweis 
hebruclichan ł en Gl 2,477,54 s. AWB ê(o)bruhlîh.
 
Artikelverweis 
hebuhen Gl 1,430,40 s. ? AWB ebuh.
 
Artikelverweis 
hec ZfdA. 57,126,5 s. ? uualdeih.
 
Artikelverweis 
heccor Gl 2,578,6 = Wa 92,8 s. AWB elihhôr.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: