Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
heidannissi bis heidkeil (Bd. 4, Sp. 806 bis 808)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis heidannissi, heidinnissi st. n.; vgl. mnl. heidinesse; ae. hǽđenness.
heithenisse: dat. sg. Gl 2,563,1. 573,45 (Brüssel 9 987, 11. Jh.); heithinissi: nom. sg. 563,2.
heidnischer Kult, Götzendienst: heithenisse [non erubescis, stulte,] pago (paganismo) [dedite, te tanta semper perdidisse obsonia, Prud., P. Rom. (X) 296] Gl 2,563,1. 573,45. pagus i. goiuui. pagum i. heithinissi [Randgl. zu pago, ebda.] 563,2.
Vgl. hēthinnissa andfrk., [hêthinnussia as.]
 
Artikelverweis 
heidano, heidino sw. m.; as. hêthino, mnd. heidene, mnl. heidijnen (Plur.); afries. hêthena; ae. hǽđena. — Graff IV,810 f. s. v. heidan.
heiden-: nom. pl. -en Np 64,8. Npw 46,4. 47,3; -in Npgl 95,13; gen. pl. -on Nb 26,17 [29,16]. Npgl 17,32. 77,54. 103,6; acc. pl. -en NpNpw 43,12. Npw 117,22. — heidin-: nom. pl. -in Npw 30,12; gen. pl. -en 17,32; acc. pl. -en 46,3; hethin-: gen. pl. -ano Gl 2,581,18 = Wa 95,29 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.); [acc. pl. -un Wa 10,18 = 15,13 (as. Ps., 9./10. Jh.)].
Verstümmelt: heid|nen: acc. pl. S 170,36 (Preds. B, nen von and. Hand am Rand nachgetragen, Steinm.); ..dinen: nom. pl. 174,21 (Preds. C, 11. Jh.).
Heide, stets im Plur.: die Heiden, heidnische Völkerschaft(en):
a) als Nicht-Christ: hethinano [o mersa limo caecitas gentilium! O carnulenta] nationum [pectora! Prud., P. Rom. (X) 372] Gl 2,581,18 = Wa 95,29. (unser herro) picherte mit sinera euangelisgen prediga ... die heidinen S 170,36. mit den hunten uuerdent pizeichinet die heidinen 174,21. [thuru mina fianda endi thia heretikere endi thia hethinun propter inimicos id est hereticos vel paganos Wa 10,18 = 15,13.] (du) habest unsih zeuuorfen under die heidenen in gentibus dispersisti nos NpNpw 43,12. dii paganorvm (kota dero heidenon) sint demonia NpglNpw 17,32. die heidenen uuerdent in ubelmo ze erist turbabantur gentes Np 64,8. multitudo paganorum (manigi dero heidenon) Npgl 103,6. mahtiger uber die Iuden unde uber die heidinen Npw 46,3 (Np gentes); ferner: Npgl 77,54 (Np gentiles). 95,15. Npw 30,12. 46,4 (alle Np pagani). 47,3 (Np gentes). 117,22 (Np praeputium);
b) als Nicht-Römer: uuio ofto neuuas ih fore mit minero namehafti uuenegen . die dero heidenon urechi in geniuz arbeita . mit unzalahaften leidtaten? quotiens protexi miseros . quos semper vexabat impunita avaritia barbarorum . i. Gothorum infinitis calumniis? Nb 26,17 [29,16].
 
Artikelverweis 
heidanscaft, heidinscaft st. f., mhd. nhd. Lexer heidenschaft; vgl. mnd. hêidenschop, mnl. heidijnschap; ae. hǽđenscipe m. — Graff IV,812. [Bd. 4, Sp. 807]
heiden-skefte: dat. sg. S 145,31 (WB); heidin-scaft: nom. sg. Npw Cant. Annae 5; -skefte: dat. sg. S 145,31 (BB).
1) die Heiden, heidnische Völkerschaft: vuanda diu heidinscaft gibar sibene (sc. filios) Npw Cant. Annae 5 (Np gentilitas).
2) heidnische Kulthandlung: ich bin sculdig ... in abgotgobide, in heidinscefte S 145,31.
 
Artikelverweis 
heidantuom st. m. (n.?), mhd. Lexer heidentuom m., nhd. heidentum n.; mnd. hêidendôm, mnl. heidijndoem; ae. hǽđendóm; an. heiðindómr. — Graff IV,812.
heidan-tuom: nom. sg.? Gl 2,342,16 (clm 6325, 9. Jh.; vgl. Ulrich S. 8. 13).
Unsicher: heidan-tuom.: gen. pl. ? Gl 2,748,24 (clm 18 547,2, 11. Jh.; in Geheimschrift; Steinm. vermutet, daß am innersten Rand noch ein Buchstabe (q) stand und somit heidantuomo gen. pl. zu lesen sei).
1) heidnischer Götzendienst: heidantuomo [sed cum beatus vir conperisset exequiarum esse illam frequentiam, non] sacrorum [, elevata rursum manu dat eis abeundi et tollendi corporis potestatem, Sulp. Sev., Mart. 12 p. 122,11] Gl 2,748,24.
2) gottloser Frevel: heidantuom pisprahhin [collatione facta, ne nostri eis pro tam aperto] sacrilegio derogarent [, a propheticis eum voluminibus reciderunt, legendumque suis prohibuerunt, Is., De off. 1,12 p. 749] Gl 2,342,16 (vgl. Ulrich S. 8).
 
Artikelverweis 
heidarneizela Gl 5,41,20 s. AWB eitarnezzila.
 
Artikelverweis 
heidehsse Gl 3,692,34 s. AWB egidehsa.
 
Artikelverweis 
heiderheid andfrk. st. f.
heyder-hed: nom. sg. WA 39,7 (zu -hed vgl. Sanders, Leid. Will. S. 176. 258 f.).
Heiterkeit (des unbewölkten Himmels), in einem bildhaften Vergleich: nu is thiu scarphe ande thaz ungewedere thero infidelitatis fure, wanda sol justitiae nu skiinet, so is kuman thiu heyderhed thes heyligan gelouan ouer al thie wereld [vgl. nubila perfidiae fidei cessere serenae, Expos.].
 
Artikelverweis 
heid(i)beri st. n., mhd. heit-, heidelber st. n. f., nhd. DWB heidbeere, DWB heidelbeere; ae. hǽþberige; an. heiðabær. Graff III,204.
Nur im Nom. Sing. (auch Plur.?) belegt.
heit-per-: -i Gl 3,581,11. 4,105,57 (Sal. a 1); -e 3,264,19 (SH b, 2 Hss.) 4,105,57 (Sal. a 1); -] 106,1 (Sal. a 1); -beri: 164,8 (Sal. c). — heid-peri: Gl 2,625,21. Beitr. 52,167 (clm 29 005, 10. Jh.); -ber-: -e Gl 2,720,4. Mayer, Glossen S. 25,2; -] Gl 3,532,49 (clm 615, 14. Jh.).
heide-bere: Gl 2,685,35. 3,511,8. 4,364,42 (Vat. Pal. 1 088, 10. Jh.; heide-).
Verschrieben: heitgber: Gl 4,106,1 (Sal. a 1); heinra: 2 (ebda., 15. Jh.).
Heidelbeere, Vaccinium myrtillus L. (vgl. Marzell, Wb. 4,934 ff.): heitpere vaccinium Gl 3,264,19. heidebere vaccinia (vgl. Diefb., Gl. 604 a s. v. vaccinium) 511,8. 532,49. 581,11. 4,105,57. 164,8; hierher als Vok.-Übers. (vaccinium im Kontext bedeutetHyazinthe’): heidperi [pingit (Nais)] vaccinia [calta, Verg., E. II,50] 2,625,21. heidebere [alba ligustra cadunt,] vaccinia [nigra leguntur, ebda. 18] 685,35. 720,4. Mayer, Glossen S. 25,2. heidperi [nigrae violae sunt et] vaccinia [nigra, ebda. X,39] Beitr. 52,167; — hierher auch: heidebere leuciae (Hs. leucia) [id est violae, genera sunt III, purpurea, albida et subnigra, Dynam. 447,78] Gl 4,364,42 (leucia ist unklar, vielleicht hat viola als Farbe die Wortwahl beeinflußt).
Vgl. heida. [Bd. 4, Sp. 808]
 
Artikelverweis 
heidisca sw. f.; vgl. mhd. Lexer heidisch adj.; mnd. heidis(ch) adj. — Graff IV,812 s. v. heidisc.
heidescun: dat. sg. Npgl 43,12.
Heidentum: die sih in martyrio geloubton . unde ad paganismum (ze heidescun) iruuunden.
 
Artikelverweis 
heidistûda sw. f.; vgl. nhd. DWB heidelstaude.
heide-stud-: nom. sg. -a Gl 3,50,39 (Frankf. Bl., 14. Jh.); -en Stricker I,206,25/26 (oder nom. pl.? SH, 15. Jh.; studen steht unter mirica als Lemma, Anm.; zum Komp. vgl. auch Stricker I,329,341; nach Hildebrandt, ZfdA. 119,476 liegt kein Komp. vor, da studen Zusatz mit anderer Schrift ist).
Heidestrauch, Heidekraut, Calluna vulgaris L.: heidestuda mirice Gl 3,50,39 (1 Hs. heida). heidestuden mirica Stricker I,206,25/26.
Vgl. heida.
 
Artikelverweis 
heidkeil, heidkil Gl 3,507,37. 531,40 s. AWB huntestilli.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: