| - heidisca, sw. f.
- heidistûda, sw. f.
- heidkeil
- heidkil
- heidner
- heidruose
- hiecha
- heien, sw. v.
- gi-heien, sw. v.
- fir-heiên, sw. v.
- ir-heiên, sw. v.
- heifaltra
- heifidsi
- heifti, adj.
- heigaro, sw. m.
- heigdrse
- heigdrvse
- heigdrusz
- heigelscowede
- heigenon
- heigila
- heigituba
- heīgrasont
- heigun
- heih
- heihti
- heikinin
- heil, adj. u. interj.
- heil, st. n.
- heil
- heila
- -heila
- heilacō
- heilag, adj.
- heilîg, adj.
- heilaginî, st. f.
- heilagnessi, st. n.
- heilagnissa, st. f.
- heilagnissi, st. n.
- heilignissi, st. n.
- heilagôn, sw. v.
- heiligôn, sw. v.
- gi-heilagôn, sw. v.
- gi-heiligôn, sw. v.
- heilant, st. m.
- heilantî, st. f.
- heilantlîh
- heilantlîhho
- heilanto, sw. m.
- heilâri, st. m.
- -heilâri
- heilazzen, sw. v.
- heilazzunga, st. f.
- heilbringanti, adj.
- heilbrunno, sw. m.
- heile
- heilen, sw. v.
- gi-heilen, sw. v.
- heilên, sw. v.
- fir-heilên, sw. v.
- heilenen
- heilente
- heilentlîh, adj.
- heilentlîhho, adv.
- heilfuorîg, adj.
- heilfuorlîh, adj.
- heilhaft(i), adj.
- heilhaftî, st. f.
- heilhart
- heilhopfe
- heilhoubit, st. n.
- heilhoubito, sw. m.
- heilî, st. f.
- heila, st. f.
- heilicorin
- heilida, st. f.
- heilîg
- heilig
- heiligberi, st. n.
- heiligeberi, st. n.
- heilagenberi, st. n.
- heilgheit, st. f.
- heiligî(n), st. f.
- heiligmahha, st. f.
- heiligmahhunga, st. f.
- heiligmeinida, st. f.
- heilignissi
- int-heiligôn, sw. v.
- heiligtuom, st. n.
- heilagtuom, st. n.
- heiligunga, st. f.
- heil(i)sam, adj.
- heil(i)samo, adv.
- heil(i)samunga, st. f.
- heilisâra, sw.
- heil(i)sâri, st. m.
- heil(i)sôd, st. m.
- heilisom
- heilisôn, sw. v.
- heil(i)sunga, st. f.
- heilizidun
- heillahaftem
- heillahaftiu
- heillîh, adj.
- heillîhho, adv.
- heillu
- heilnussida, st. f.
- heilo
- heilo
- heilodun
- heilopitro
- heilsam
- heilsamo
- heilsamunga
- heilsehâri, st. m.
- heilsihile
- heilsite
- heilscouuua, sw. f.
- heilscouuuida, st. f.
- heilscouuuôn, sw. v.
- heilscouuuunga, st. f.
- heilslihtunga
- heilsun
- heilsunga
- heilte
- heilunga, st. f.
- heiluuim
- heim, adv.
- heim
- -heim, st. m. oder n.
- heima, st. f.
- heimbringa, sw. f.
- heimbrung, st. m.
- heimburgo, sw. m.
- heimconola
- heime, adv.
- heimegizogan, adj.
- heimescidwar
- heimfrouuua, sw. f.
- heimfuorta
- heimgart, st. m.
- heimgarto, sw. m.
- heimgot, st. m.
- heimgras, st. n.
- heimgrasôn, sw. v.
- heims
- heimi
- heimil, st. m.
- heimilî(n), st. n.
- heimilo, sw. m.
- heimina, adv.
- heiminân, adv.
- heiminga
- heimingi, st. n.
- heimingî, st. f.
- heimisc, adj.
- heimiski, adj.
- heimkneht, st. m.
- heimleitî, st. f.
- heimleitunga, st. f.
- heimlîh, adj.
- heimme
- heimminna, st. f.
- heimmortes
- heimmûche, mhd. sw. m.
- heimo, sw. m.
- heimo
- heimo
- heimodi
- heimort, adv.
- heimortes
- heimortsun, adv.
- heimôti, st. n.
- heimpar
- heimquenala, st. f.
- -heimstat
- heimstrît, st. m.
- heimuodil, st. m.
- heimuote
- heimuoti
- heimuotis
- heimuuartes, adv.
- heim(m)ortes, adv.
- heimuuist, st. f.
- heimuuurz, st. f.
- heimwurze, mhd.
- heimzugil, adj.
- heimzugiling, st. m.
- hein
- heina
- heinde
- heingartin
- heingist
- heininfuoz
- heinmoudu
- heinstriti
- heinti
- heinzugiler
- heio
- -heio
| | heidisca sw. f.; vgl. mhd. Lexer heidisch adj.; mnd. heidis(ch) adj. — Graff IV,812 s. v. heidisc. heidescun: dat. sg. Npgl 43,12. Heidentum: die sih in martyrio geloubton . unde ad paganismum (ze heidescun) iruuunden.
heidistûda sw. f.; vgl. nhd. DWB heidelstaude. heide-stud-: nom. sg. -a Gl 3,50,39 (Frankf. Bl., 14. Jh.); -en Stricker I,206,25/26 (oder nom. pl.? SH, 15. Jh.; studen steht unter mirica als Lemma, Anm.; zum Komp. vgl. auch Stricker I,329,341; nach Hildebrandt, ZfdA. 119,476 liegt kein Komp. vor, da studen Zusatz mit anderer Schrift ist). Heidestrauch, Heidekraut, Calluna vulgaris L.: heidestuda mirice Gl 3,50,39 (1 Hs. heida). heidestuden mirica Stricker I,206,25/26. Vgl. heida.
heidkeil, heidkil Gl 3,507,37. 531,40 s. AWB huntestilli.
heidner Gl 1,801,5 s. AWB heidan adj.
heidruose Gl 3,73,53 s. hega-, AWB hegithruos.
hiecha Gl 3,619,55 s. ziohha.
heien sw. v., mhd. heien (Nebenform heigen, mit st. u. sw. Part. Prät.), nhd. (nur obd.) heien. — Graff IV,761 s. v. hagan. ke-han: part. prt. Gl 2,337,34 (clm 325, 12. Jh.). etw. hegen, pflegen: wirt kehan [nempe inter varias] nutritur [silva columnas, Hor., Ep. I,10,22]; vgl. Karg-Gasterstädt, Beitr. 60,180. 61,268, Tiefenbach, Stud. S. 61 Anm. 584. 585. Anders Siewert, Horazgl. S. 132,32, der vom starken Part. Prät. und dem übergeschriebenen g ausgehend, mit Graff (s. o.) ein starkes Verb hagen ansetzt. Abl. -heio.
gi-heien sw. v., mhd. geheien. — Graff IV,761 s. v. gehagjan. ge-heienne: inf. dat. sg. Nb 142,29 [154,7]. etw. behüten, schützen, m. Akk.: fone diu ist ... mannolih turftig anderes mannes helfo . sinen scaz zegeheienne . unde zeiruuerrenne egebit igitur ... quisque petito extrinsecus praesidio . quo suam pecuniam tueatur.
fir-heiên sw. v., mhd. Lexer verheien. — Graff IV,710. fer-heiet: part. prt. Np 106,38 (-êt); uer-: dass. Npw ebda.; fer-heitu: nom. pl. n. Thoma, Glossen S. 19,27 (S. Mihiel BM 25, 10. oder 11. Jh.). verdorren, vertrocknen: heiprunste ferheitu uuaren [totidem spicae tenues,] et percussae uredine [oriebantur, Comm. in Gen. = Gen. 41,6] Thoma, Glossen S. 19,27; bildl.: sie (sc. gentes) uuaren ferheiet . pe diu uuaren sie steriles et infęcundi bonorum operum NpNpw 106,38.
ir-heiên sw. v.; vgl. mhd. heien. — Graff IV,710. er-heietemo: part. prt. dat. sg. m. Gl 1,308,66 (M, 2 Hss.; -&-); -heitem-: dass. -e 309,1 (M, 2 Hss.); -] 2 (M, clm 22 201, 12. Jh.; zu vorangehendem mith vgl. Matzel § 81,6). — ar-heigetun: 3. pl. prt. F 8,9; er-hegetemo: part. prt. dat. sg. m. Gl 1,308,65 (M). 1) heiß werden, im Part. Prät.: irheiêt heiß: mit erhegetemo vuinte [septem spicae tenues, et] vento urente [percussae, Gen. 41,27] Gl 1,308,65 (6 Hss., 1 Hs. heifti). 2) durch Sonnenhitze versengt werden: .. danne uphstigantero arheigetun (die Samen) ... ardorretun sole autem orto aestuaverunt ... aruerunt F 8,9. [Bd. 4, Sp. 809]
heifaltra s. AWB hiofaltra. |
| |