Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
heil(i)samunga bis heillîhho (Bd. 4, Sp. 839 bis 842)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ? heil(i)samunga st. f. (entstellt aus heilisunga?). Graff IV,867. 872.
heli-samunga: acc. pl. (oder nom. sg.?) Gl 2,15,30 (clm 19 440, 10./11. Jh.); hel-: dass. 19,20 (clm 23 486, 11. Jh.; zu -e- vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 44 Anm. 4).
(Deutung günstiger) Vorzeichen: helisamunga [tunc Helena docens regem sermone futura sic ait Augusto depromens] omina [somni, Aldh., De virg. 614] Gl 2,15,30 (1 Hs. heilsunga, 2 Hss. heilisôd). 19,20.
 
Artikelverweis 
heilisâra sw. (?) f. — Graff IV,873.
heilisara: nom. sg. (? lat. gen.) Gl 1,621,40 (Rb).
Weissagerin: [vos autem accedite huc filii] auguratricis [: semen adulteri, et fornicariae, Is. 57,3].
 
Artikelverweis 
heil(i)sâri st. m.; ae. hálsere, hǽlsere. — Graff IV,872 f.
heili-sar-: nom. sg. -i Gl 1,455,10 (M). 594,31 (M). 2,7,11 (clm 6404, 9. Jh.). 664,67; -e 694,13; dat. sg. -e [Bd. 4, Sp. 840] 452,27 (2 Hss.); nom. pl. (oder sg.?) -e 479,66 (vgl. Kölling, Stud. S. 199); acc. pl. -a 1,455,9 (M, 3 Hss.). 594,30 (M, 4 Hss., darunter clm 18 140 in beiden Teilen); heli-: nom. sg. -i 2,457,28 (2 Hss.); dat. sg. -e 394,60; acc. pl. -a 1,594,31 (vgl. Gl 5,95,25; M). — heilsar-: nom. sg. -i Gl 4,167,42 (Sal. d); acc. pl. (?) -e 1,455,10 (M, 2 Hss.).
Augur, Vogeldeuter, Weissager: heilisara [observavit auguria, et fecit pythones, et] aruspices [multiplicavit, 4. Reg. 21,6] Gl 1,455,9 (6 Hss., 1 Hs. heilsehâri), hierzu vielleicht auch: heilsari aruspices 4,167,42 (vgl. Steinm.). heilisara [proiecisti enim populum tuum, ... quia ...] augures [habuerunt ut Philisthiim, Is. 2,6] 1,594,30. heilisari [communia, ut hic et haec] augur [et fur, Alc., Gr. p. 864] 2,7,11. helisare [vix mille fastis inplet hanc aetatulam cursus dierum conditore ab] augure [Prud., P. Rom. (X) 615] 394,60. 452,27. helisari [non bardus pater aut avus] augur [, fabula nec veteris famae, Prud., Apoth. 296] 457,28. heilisari [gratissimus] augur [, sed non augurio potuit depellere pestem, Verg., A. IX,327] 664,67. augur uogiluuiso heilisare augurium heilisod [Randgl. zu: desertas quaerere terras auguriis agimur divom, ders., A. III,5] 694,13; vielleicht in Verwechslung von aucupes mit augures: heilisare [sunt sed magistri criminum, vestrae et salutis] aucupes (das außerdem noch richtig mit varara übers. wurde, das fälschlich über sordidi steht, vgl. folg. Glosse) [vagi ... sordidi: qui vos ... in omne conpellunt nefas, Prud., P. Vinc. (V) 79] Gl 2,479,66 (vgl. auch Kölling a. a. O. S. 184).
Abl. heilisâra.
Vgl. de Boor, Beitr. 67,83 ff.
 
Artikelverweis 
heil(i)sôd st. m., mhd. Lexer heilsot. — Graff IV,872.
heili-sot: acc. sg. Gl 1,441,33 (M). 442,54 (clm 19 440); -sod: nom. sg. 2,694,14. 4,83,11/12 (Sal. a 1); acc. sg. 2,646,55; dat. pl. -]un 1,454,24 (M, 2 Hss.); -]in 24/25 (M); -soth: nom. sg. 4,83,12 (Sal. a 1); heile-sod-: gen. sg. -es Nc 688,5. 724,1. 14 [2,11. 52,4. 17]; dat. sg. -e 691,2. 766,29 [5,15. 113,17]; acc. sg. -] 687,7. 720,6. 724,13. 815,18. 835,27 [1,7. 47,2. 52,16. 179,5. 206,2]; nom. pl. -a 798,6 [157,2]; acc. pl. -a 702,25 [22,11]. — helisod: nom. sg. (?) Gl 2,15,31 (2 Hss., darunter Zürich C 59, 9. Jh.; s. u.). 4,153,36 (Sal. c).
heil-sot: nom. sg. Gl 4,83,11 (Sal. a 1); -sod: dass. 10 (ebda., 5 Hss.). Meineke, Ahd. S. 36,311 (Sal. a 1).
Wohl verschrieben: heilisom: dat. pl. Gl 1,458,34 (Rb; zur Verschr. vgl. de Boor, Beitr. 67,85); hierher vielleicht auch: heilodun (M, Göttw. 103, 12. Jh.), heloden (M, clm 22 201, 12. Jh.): dat. pl. Gl 1,454,25 (vielleicht, weil heil-is-od nicht mehr geläufig, an heil angelehnt, vgl. dazu Kluge, Stammb.3 § 135. 136 b u. de Boor a. a. O. S. 84, von der Bed. her aber zu den Bildungen mit -is- gehörig); heilsite (BB), heilslihtunga (WB): dat. sg. S 143,36. 36/37 (wohl beide als Verschr. u. Fehldeutung aus heilsode entstanden, vgl. dazu Wesche, Zauber S. 89. 91 u. Anm., dagegen Graff VI,791, Gröger S. 347 u. a. als -slihtunga).
1) Deutung von (Vor-) Zeichen, Wahrsagerei: heilisodun [et divinationibus inserviebant, et] auguriis [: et tradiderunt se ut facerent malum coram domino, 4. Reg. 17,17] Gl 1,454,24 (5 Hss., 2 heilscouuua). 458,34 (s. Formenteil). ich habe gisundot ... in zoubere, in gouggile, in heilsite S 143,36 (BB, ana heilslihtunga WB 36/37 s. Formenteil); hierher wohl auch: heilisod [(als Bekräftigung einer Vorzeichendeutung) ni frustra] augurium [vani docuere parentes, Verg., A. I,392] Gl 2,646,55.
2) (günstiges) Vorzeichen, (gute, glückliche) Vorbedeutung; Weissagung: pi heilisot [ille ait: Si adhuc vivit, frater meus est. Quod acceperunt viri pro omine, 3. Reg. 20,33] Gl 1,441,33. 442,54 (pi wohl abgeschnitten). omina i. helisod (1 Hs. nur i. helisod) [Randgl. zu: tunc Helena docens regem sermone futura sic ait Augusto depromens omina somni, Aldh., De virg. 614] 2,15,31 (1 Hs. [Bd. 4, Sp. 841] heilsunga, 1 helisamunga). augur uogiluuiso heilisare augurium heilisod [Randgl. zu: desertas quaerere terras auguriis agimur divom, Verg., A. III,5] 694,14. ze dero sagun bitet er helfo . unde heilesodes Himeneum den alte liute habeton fure higot [auspicium, Rem., vgl. Beitr. 67,89] Nc 688,5 [2,11]. taz Iouis stella gehengig uuerde dero sunnun skimen ... unde mit Mercurio gangendiu in einemo zeichene ... heilesod tue demo gehileiche et Phoebeo conibens splendore (Jupiter) succumbat . et cum Stilbonte incedens . conubiorum copulis allubescat [vgl. aiunt ... phisici, quod Mercurius cum Iove in oroscopo i. orologio posito salubres sint nuptiae, Rem.] 720,6 [47,2]. kebe man sie mit heilesode zesamine . daz ist kezame iungantur paribus nam decet auspiciis 766,29 [113,17]. uuaz ter rughstang uuelle . dar tura brinnent in ascun alde uuaz tie heilesoda uuellen . die augures forderont an fogelrarton . daz uueist tu al quid ferant certa omina auguratis vocibus 798,6 [157,2]. dri buohstaba bildont tinen namen dux . unde des namen heilesod cognomen et omen 835,27 [206,2]; ferner: Nc 691,2 (auspicium). 687,7. 702,25. 724,1. 13. 14. 815,18 (alle (bonum, faustum, prosperum) omen) [5,15. 1,7. 22,11. 52,4. 16. 17. 179,5]; — heilsod oscen (eigentl. wohl e. Vogel, aus dessen Ruf geweissagt wird, vgl. Georges, Handwb.11 2,1 411) Gl 4,83,10 (2 von 8 Hss. fügen vł meriscala hinzu, nach Wesche, Zauber S. 91, durch Verwechslung mit ostrea). Meineke, Ahd. S. 36,311. helisod ł meriscala oscen Gl 4,153,36.
Vgl. de Boor, Beitr. 67,83 ff.
 
Artikelverweis 
heilisom Gl 1,458,34 s. AWB heilisôd.
 
Artikelverweis 
heilisôn sw. v., mhd. heilsen; ae. hálsian, hǽlsian; an. heilsa. — Graff IV,871 f.
heilis-: 1. sg. -on Gl 4,196,47; 3. pl. -ond 2,598,2; 2. sg. imp. -o Gött. Nachr. 1927 S. 95; 2. pl. imp. -ont Gl 1,344,37 (Sg 295, 9. Jh.); inf. -on 309,60 (M, 3 Hss.). Mayer, Griffelgl. S. 107,520 (Vat. Ottob. lat. 3295, 9. Jh.; kaum 3. pl., vgl. Mayer S. 146. 148); inf. dat. sg. -onne Gl 2,94,34 (Sg 299, 9./10. Jh.). 99,55. 109,76 (M). 4,322,35 (mus. Salzb., 9. Jh.; das erste -i- aus l korr.); -one 2,94,34; part. prs. acc. sg. m. -ontan 1,619,17 (Rb); ka-: part. prt. -ot 317,60 (Rb). 353,47 (Rb); heilesont: 2. pl. imp. 344,36. helis- (zu -e- vgl. auch Braune, Ahd. Gr.14 § 44 Anm. 4): 3. sg. (?) -ot Gl 1,309,62 (M; die anderen Hss. inf.); 2. pl. imp. -oont 344,37 (S. Paul XXV d/82, 9./10. Jh.); -ont 38 (2 Hss., darunter Sg 9, 9. Jh.); inf. -on 2,82,35 (2 Hss., darunter Stuttg. H. B. VI 109, 9. Jh.). 85,19 (Würzb. Mp. th. f. 146, 9. Jh.); inf. dat. sg. -onne 86,19. 99,54 (2 Hss., darunter clm 19 417, 9. Jh.); -one 54/55.
heilsun: inf. Gl 1,309,61 (M, 12. Jh.).
Wohl verschrieben: heiloson: inf. (-o- vielleicht durch Einfluß der Endsilbe, vgl. Braune a. a. O. § 67) Gl 2,87,35 (Bern 89, 9. Jh.). Mayer, Griffelgl. S. 70 Nr. 282 (Vat. Ottob. lat. 3295, 9. Jh.; erstes -o- unsicher). helisonoe: inf. dat. sg. Gl 4,320,19; das aussterbende Wort wohl nicht mehr verstanden: elison: inf. Beitr. (Tüb.) 102,314,3 (Paris, Nouv. acqu. lat. 1 296, 10. Jh.); helipson: dass. Gl 4,318,46 (Berl. Phillipp. 1 741, 10. Jh.); hierher vielleicht auch: zitielisone: inf. dat. sg. Beitr. (Halle) 97,290 (Ottobeuren Ms. O. 66, 9. Jh.).
helscon Gl 1,309,62 s. AWB heilscouuuôn.
Vorzeichen beobachten, Wahrsagerei treiben, (Gutes) prophezeien: heilison (1 Hs. dazu übergeschr. uuizagon) [scyphus, quem furati estis, ipse est in quo bibit dominus meus (d. i. Joseph), et in quo] augurari [solet, Gen. 44,5] Gl 1,309,60 (5 Hss., 3 heilscouuuôn). chelihc in demu kaheilisot uuesan kiuuonet scyphum in quo auguriari solet [zu ebda.] 317,60. ne heilesont [non comedetis cum sanguine. Non] augurabimini (Hs. auguriamini) [, nec observabitis somnia, Lev. 19,26] 344,36. ni uuesat [Bd. 4, Sp. 842] kaheilisot non auguriamini [zu: augurabimini, ebda.] 353,47 (fälschlich als Passiv übertr.). heilisontan [dominator ... exercituum auferet a Ierusalem ... prophetam, et] ariolum [, et senem, Is. 3,2] 619,17. auspiciis. qui aues inspiciunt ł obuiantes sibi inter se homines heilisond [zu: auspiciis, Ruf., Hist. eccl. IV,26,7 p. 385] 2,598,2. heilison augurior 4,196,47. heiliso [pone mensam,] contemplare [in specula comedentes et bibentes, Jes. 21,5 (vom Glossator wohl als magische Handlung verstanden, vgl. Wesche S. 90)] Gött. Nachr. 1927 S. 95. heilison [augures sunt, qui volatus avium et voces intendunt ... astrologi dicti, eo quod in astris] augurantur [Hrab., De consang. nupt., PL 110 p. 1098 C] Mayer, Griffelgl. S. 107, 520; — problematisch sind: za helison [qui divinationes expetunt ... aut in domos suas huiuscemodi homines introducunt, exquirendi aliquid arte malefica, aut] expiandi [causa, Conc. Anc. XLIII] Gl 2,82,35 (1 der 2 Hss. expiandi zahelison siue purgandi, vgl. Mayer, Beitr. (Tüb.) 102,70). 85,19. 86,19. 87,35. 94,34. 99,54. 109,76 (1 Hs. pouzinnis). 4,318,46. 320,19. 322,35. Beitr. (Halle) 97,290. Beitr. (Tüb.) 102,314,3 (Hs. zaelison. expiandi seu purgandi). heiloson [exquirendi aliquid arte malefica aut] expiandi [causa, Halitg., De vitiis, PL 105 p. 685 = Conc. Anc. XLIII, s. o.] Mayer, Griffelgl. S. 70,282, de Boor (S. 86 f.) erwägt ursprüngl. Zugehörigkeit zu exquirendi, sonst müßte heilisôn allgem.heilvolle kultische (Wesche S. 91) Handlungen ausführen (de Boor), wiedergutmachen, sühnenbedeuten (vgl. expiare buozen, Ahd. Wb. 1,1514), Baetke (S. 77 f.) übersetzt mit ‘(durch Sühne) das Heil erstreben, erwirken’.
Abl. heilisôd, heilisunga, heilisâri.
Vgl. de Boor, Zum ahd. Wortschatz auf dem Gebiet der Weissagung, Beitr. 67,65—110, Wesche, Zauber § 28, Baetke, Das Heilige im Germanischen.
 
Artikelverweis 
heil(i)sunga st. f.; ae. hálsung, hǽlsung. — Graff IV,872.
heilesungon: dat. pl. Gl 2,517,60; helisungin: dass. 60/61. — heilsunga: acc. pl. (oder nom. sg.?) Gl 2,15,30 (Florenz XVI,5, 13. Jh.).
(günstiges) Vorzeichen: heilsunga [tunc Helena docens regem sermone futura sic ait Augusto depromens] omina [somni, Aldh., De virg. 614] Gl 2,15,30 (1 Hs. heilisamunga, 2 Hss. heilisôd). heilesungon [Iano etiam celebri de mense litatur] auspiciis (Glosse: ominibus, auguriis) [Prud., Symm. I,238] 517,60.
 
Artikelverweis 
heilizidun Gl 1,524,32 = Wa 77,21 s. AWB heilazzen.
 
Artikelverweis 
heillahaftem, heillahaftiu Gl 4,322,5/6. 323,45 s. AWB hellihaft.
 
Artikelverweis 
heillîh adj. — Graff IV,866.
heil-lih: Grdf. Gl 1,244,12 (R δ); -lihhoor: comp. Grdf. (acc. sg. n.?) S 203,4/5 (B; Graff a. a. O. als Adv.).
heilsam: heillih salubris Gl 1,244,12 (heilantlîh R). so daz heillihhoor vvesan suanit imu alle hoorreen ut quod salubrius esse iudicaverit ei cuncti oboediant S 203,4/5.
Komp. unheillîh; Abl. heillîhho.
 
Artikelverweis 
heillîhho adv.; mnd. hêillĩke(n), mnl. heellike. — Graff IV,866.
heil-lihho (K), -liho (Ra): Gl 1,243,7.
gesund: sane (sane nur als Adv. zu sanus übers.).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: