Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
heritrumbo bis herizoho (Bd. 4, Sp. 993 bis 995)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ? heritrumbo sw. m. — Graff V,532.
heri-trump-: gen. pl. -ona Gl 2,400,11 (Wien 247, 11. Jh.); -on 464,68 (2 Hss., -trū-, 1 Hs. o aus u korr.); -un 391,22; -trunbun: dass. 385,11 (2 Hss.), oder alle zu heritrumba sw. f.?
Heerhornbläser, Kriegstrompeter: heritrunbun cornicinum [curva aera silent, Prud., Psych. 636] Gl 2, 385,11. 391,22. 400,11. 464,68.
Vgl. heritrumbâri.
 
Artikelverweis 
heriunga st. f., mhd. Lexer herunge; afries. hering; ae. hergung. — Graff IV,987.
heri-ung-: dat. sg. -o Gl 1,371,53 (M, 4 Hss., 1 Hs. -v-); -a 55 (M, Stuttg. Herm. 26, 12. Jh.); acc. sg. -a 597, 36 (M, 6 Hss., darunter clm 18140 in zwei Teilen, 1 Hs. -v-). 612,20 (M, 4 Hss., 3 davon nom.? s. u.); -gunga: acc. sg. 597,38 (M); -hunge: dat. sg. 371,55 (M; zu -h- vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 152 b Anm. 5). — her-ung-: nom. sg. -a Thoma, Glossen S. 26,8; dat. sg. -a Gl 4,260, 32 (M, Goslar 2, 14. Jh.; -ū-); acc. sg. -a 1,597,38 (M). 612,21 (M, 3 Hss., 1 Hs. -vnga; oder nom.?).
Verschrieben: berihungo: dat. sg. Gl 1,371,55/56 (M).
1) Verwüstung, Zerstörung, Zerrüttung: in heriungo [erit] in devorationem (Hss. in devoratione) [: invenient eum (das Volk Israel) omnia mala et afflictiones, Deut. 31,17] Gl 1,371,53 (2 Hss. firheriôn, 1 Hs. firslintan). 4,260,32 (Hs. fälschlich devocatione).
2) das Rauben, Beutemachen: in heriunga [auferam sepem eius (sc. vineae), et erit] in direptionem [Is. 5,5] Gl 1,597,36 (2 Hss. firheriunga). in heriunga (in nur in 1 Hs.) [populus (Israel) direptus, et vastatus ... facti sunt in rapinam, ...] in direptionem [Is. 42,22] 612,20; — Beute: herunga scach [catulus leonis Iuda: ad] praedam (Hs. praeda) [fili mi ascendisti: requiescens accubuisti ut leo, Comm. in Gen. = Gen. 49,9] Thoma, Glossen S. 26,8.
 
Artikelverweis 
fir-heriunga st. f., mhd. Lexer verherunge, nhd. DWB verheerung; ae. forhergung. — Graff IV,987. [Bd. 4, Sp. 994]
uir-herung-: acc. sg. -a Gl 1,597,39 (M, 2 Hss.); fer-: dat. sg. -a Npw 110,9.
1) das Rauben, Beutemachen: uirherunga [auferam sepem eius (sc. vineae), et erit] in direptionem [Is. 5,5] Gl 1,597,39 (8 Hss. heriunga).
2) Verwüstung, Vereinnahmung: an Christo santa er losunga sinemo liute fone dero ferherunga disses ellentuomis (Np a captivitate peregrinationis huius) Npw 110,9.
 
Artikelverweis 
heriuuahta st. f. — Graff I,677.
heri-uuahta: nom. pl. (oder sg.?) Gl 1,292,48 (Jb-Rd).
Wachtposten, feste Stellung: heriuuahta liutstal [post haec venies in collem dei, ubi est] statio (Hs. stationes) [Philistinorum, 1. Reg. 10,5].
 
Artikelverweis 
herizeihhan st. n., mhd. Lexer herzeichen; mnd. hērtêiken, mnl. heerteken; afries. herteken. — Graff V,594.
heri-ceichen: acc. sg. Gl 2,502,38 (Zürich C 164, 11. Jh.).
(das mit dem Heerhorn gegebene) Zeichen, Hornsignal: hericeichen [iubet ... ferratasque acies clangere] classium (lituum; Glosse: tubam bellicam) [Prud., H. ad inc. luc. (V) 48] (1 Hs. herihorn).
 
Artikelverweis 
herizoecko Beitr. (Halle) 82 (Sonderband), 138 s. AWB herizoho.
 
Artikelverweis 
herizog-, herzogentuom st. n. (m.?), mhd. Lexer herzogentuom, herztuom, nhd. herzogtum; mnd. hrtochdôm, mnl. hertogedoem; an. hertogadómr m. — Graff V,620.
herizog-dume: dat. sg. Gl 2,47,36 (11. Jh.). — herzogen-tm (für -tume?): dat. sg. Gl 3,411,74 (Hd.).
herztvm: nom. sg. Gl 3,356,65 (Wien 901, 13. Jh.).
Herrschertum, Herrschaft: herizogdume [praedictum enim fuerat quod ipse hebdomades ad Christi usque] ducatum [pertingerent, Beda, De rat. temp. 9 p. 336] Gl 2,47,36. herztvm ducatus 3,356,65. 411,74 (ducatu).
 
Artikelverweis 
her(i)zogin st. f., mhd. Lexer herzoginne, -n, nhd. DWB herzogin; mnd. hrtoginne, mnl. hertoginne; an. hertogainna. — Graff V,620.
Nur im Nom. Sing. belegt.
herzog-: -in Gl 3,134,15 (SH A, 3 Hss.). 182,50 (SH B). 428,15. Hbr. I,281,148 (SH A); -en Nb 21,9 [23,12]. herzog-: -inne Gl 3,379,13 (Jd); -ina 182,50/51 (SH B); -ine 134,16 (SH A).
Herzogin:
a) Anführerin: vbe ouh ... (das Heer der Üblen) unsih magenigor anaueret. So zihet unseriu herzogen Uirtus . iro here in iro uesti nostra quidem dux contrahit copias suas in arcem Nb 21,9 [23,12];
b) Herzogin (als Herrscherbezeichnung), Herrscherin: herzogin ductrix Gl 3,134,15. Hbr. I,281,148. ducissa ł ductrix Gl 3,182,50 (1 Hs. nur ductrix). ducissa 379,13. ducissa herzogin ł ductrix 428,15, alle Belege in der Umgebung von Herrscherbezeichnungen.
Vgl. herizohin.
 
Artikelverweis 
herizogo sw. m., mhd. Lexer herzoge, nhd. DWB herzog; as. heritogo, mnd. hrtoch, mnl. hertoge; afries. hertoga, hertiga; ae. heretoga, -toha; an. hertogi. — Graff V,619 f.
heri-zog-: nom. sg. -o S 303,17; dat. sg. -in Npgl 70, 17; here-: nom. sg. -o Np 103,17. Cant. Deut. 12; acc. sg. -en Nb 252,29 [273,4].
her-zog-: nom. sg. -o Gl 3,134,13 (SH A; 3 Hss.). 182,30 (SH B). 395,31 (Hildeg.). Npw 103,18 (3). Cant. Deut. 12; -e Gl 3,134,14 (SH A). 182,30 (SH B). 378,13 (Jd). 428,14; -] Hbr. I,281,147 (SH A).
Herzog:
a) Heerführer, Anführer, Lenker einer (bewaffneten) Schar, oft bildlich: drohtin einer herizogo siner (Israels) uuas unde neuuas mit imo got uremider do- [Bd. 4, Sp. 995] minus solus dux eius fuit et non erat cum eo deus alienus S 303,17, z. gl. St. er eino uuas sin herezogo NpNpw Cant. Deut. 12. Mercurius ... ten nothaften herezogen (Ulixes) umbe irbarmeda losti miserans obsitum ducem variis malis . solverit peste hospitis Nb 252,29 [273,4]. der (Christus) ist iro (der Juden) herezogo . sie sint sine milites (tegena) NpNpw 103,17 (= Npw 18, sine chnehte). daz hus des falchen ist iro herzogo Npw 103,18 (Np 17 herodii domus dux est eorum (sc. passerum)), ähnl. ebda. (Np 17 dux);
b) Herzog (als Herrscherbezeichnung), Herrscher: herzogo dux a ducendo exercitum [Hbr. I,281,147] Gl 3,134,13 (1 Hs. herizoho). Hbr. I,281,147. herzogo dux Gl 3,182,30. 378,13. 428,14. scarduz dux 395,31 (Hildeg.), alle Belege in der Umgebung von Herrscherbezeichnungen; — spez. für Gott: Gebieter: vuieo min iustitia (reht) daraba gieng . dar ih desertori baz keloubta danne imperatori (demo herizogin) [vgl. imperator enim deus, desertor diabolus, Aug., En.] Npgl 70,17.
Komp. herzogrîche mhd.; Abl. herizog-, herzogentuom, herzogin; vgl. AWB herizoho.
 
Artikelverweis 
herizohin st. f. (vgl. her(i)zogin). — Graff V,620.
heri-zohin: nom. sg. Gl 3,2,70 (Voc.).
Herzogin, Herrscherin: ducissa (zwischen Herrscherbezeichnungen).
 
Artikelverweis 
herizoho sw. m. (vgl. herizogo). — Graff V,619 f.
hari-zoho: nom. sg. Gl 1,114,22 (Pa).
heri-zoh-: nom. sg. -o Gl 1,219,19 (K). 2,6,16. 3,2,69 (Voc.). Beitr. 73,347,23 (clm 6308, 8. Jh.; -c-, vgl. dazu Braune, Ahd. Gr.14 § 159 Anm. 2). F 24,17. 25. O 4,20,2. 9; gen. sg. -en 16,11. 22,19; -in I 34,14; dat. sg. -en O 4,23,40. 35,5. 36,4; -in I 27,15. F 23,26; nom. pl. -on Gl 1,114,22 (K); dat. pl. -on O 4,7,17. — Verstümmelt: heri-zoh..: dat. sg. F 24,16 (Ausg. herizohin). — Vielleicht mit Verschreibung: heri-zoecko: nom. sg. Beitr. (Halle) 82 (Sonderband), 138 (Vat. Pal. 14, 9. Jh.).
her-zoch: nom. sg. Gl 3,134,14 (SH A; Prag, Lobk. 434, 13. Jh.).
Herzog:
a) Heerführer: raupa theo herizoho irzuhit spolia quae dux detrahit Gl 1,219,19;
b) Herzog (als Herrscherbezeichnung), Herrscher: herizoho dux Gl 3,2,69. herzoch dux a ducendo exercitum [Hbr. I,281,147] 134,14 (4 Hss. herizogo), beide Belege zwischen Herrscherbezeichnungen. hericoho ducem [eorum (sc. Sabinorum) Titum Tatium ... mox, ut in societatem regni adsumpsit, (Romulus) occidit, Oros. II, 4,6 p. 89,2] Beitr. 73,347,23. dhea burc ioh ghelstar fyrodhant liudi mit dhemu zuohaldin herizohin civitatem et sacrificium dissipabit populus cum duce venturo I 27,15. ni zirinne herrin fona Iudae noh herizohin fona sinem dheohum non deficiet princeps ex Iuda nec dux de faemoribus eius 34,14; spez.: Statthalter (bes. für Pontius Pilatus): herizoho praeses [Alc., Gr. p. 864] Gl 2,6,16. inan (d. i. Jesus) kabuntanan leititun enti selitun inan demo Pontischin herizohin Pilate vinctum adduxerunt eum et tradiderunt Pontio Pilato praesidi F 23,26. wio se scoltun fahan, zi herizohon ziahan, gibuntan furi kuninga thie sine liobun thegana [vgl. persequentur ... trahentes ad reges et praesides, Luc. 21, 12] O 4,7,17. (Judas) sliumo sar tho zimo nam thes selben herizohen (d. i. Pilatus) man 16,11, ferner: F 24,16. 17. 25 (alle praeses). O 4,20,2. 9. 22,19. 23,40. 35,5. 36,4;
c) nicht näher bestimmbar: herizoecko Beitr. (Halle) 82 (Sonderband), 138; Glossenwort: harizoho duces Gl 1,114,22.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: