Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
hêrlîh bis hermida (Bd. 4, Sp. 996 bis 998)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis hêrlîh adj., mhd. hêrlich, nhd. DWB herrlich; as. hêrlic, mnd. hêrlik, mnl. heerlijc. — Graff IV,994.
her-lih-: comp. nom. sg. m. -ora Gl 2,402,52 (zu -a vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 347). 429,34. 480,33; -lich-: nom. sg. m. -ir 4,166,12 (Sal. d); nom. sg. n. -az 2,439,20; nom. sg. f. -iu 443,66; gen. sg. m. -en 77,30; acc. sg. m. -in 4,170,18; acc. sg. f. -a Nc 768,4 [115,4]; acc. pl. f. -e Nb 34,27 [39,3]; comp. nom. sg. m. -ora Gl 2,429,35; -li: Grdf. 4,196,24 (sem. Trev.; nach Katara S. 64 -hc, mit Hinweis auf S. 89,82 und S. 162,72; Steinm. -lic); [-lica: acc. pl. f. Wa 107,42].
her-licho: Gl 2,36,47 (Vad. 336, 11. Jh.) dürfte als herlichemo: dat. sg. n. zu lesen sein.
1) hervorragend, ausgezeichnet:
a) Glossenwort: herlichir almus (vgl. Duc. I,193 b: clarus, vel splendidus, excelsus sive sanctus) Gl 4,166,12;
b) von Personen:
α) aus dem religiösen oder mythologischen Bereich: erhaben, ehrwürdig, hehr: herlihora [angeli ... quorum unus ore] augustior [conpellat his dictis virum, Prud., P. Vinc. (V) 283] Gl 2,402,52. 429,34 (Gl. venustior). 480,33. herlichiu [mane] superba (die heilige Eulalia) [tribunal adit, fascibus adstat et in mediis vociferans, ders., P. Eul. (III) 64] 443,66. hiez man sar eina getragenlicha frovuun . unde herlicha . diu Philosophia hiez . tia selbun frono einunga ... mare getuon quaedam gravis insignisque femina Nc 768,4 [115,4];
β) aus dem Kreis gesellschaftlich hochstehender Menschen: hochgestellt, vornehm: herlichen [atqui praefectura magna olim potestas, nunc inane nomen et] senatorii [census gravis sarcina, Boeth., Cons. 3,4 p. 59,40] Gl 2,77,30. herlihc man aedilis 4,196,24;
c) von einem Sachverhalt: ehrenvoll, ehrenhaft: selben die meldara . bechnaton iz (das Boethius zur Last Gelegte) uuesen herliche sculde cuius reatus dignitatem . viderunt etiam ipsi qui detulere Nb 34,27 [39,3];
d) von Gegenständlichem: mächtig, eindrucksvoll: herlichaz [templum ... parietibus celsum sublimibus atque superba maiestate] potens [muneribusque opulens, Prud., P. Hipp. (XI) 218] Gl 2,439,20.
2) einem Herrn, Gebieter gemäß: herlichin ł fortem uel ivvenilem erilem Gl 4,170,18; hierzu wohl auch: herlicho (für herlichemo) [hunc quaerite, cuius sanguine mundati regno sociamur] herili (Hs. erili) [, in cuius iam parte sumus, sub pignore carnis, Ar. II,128] 2,36,47.
[3) als freie Übers. ist wohl anzusehen: herlica [columbae ...] aves [..., quas antiqui] Venerias [nuncupabant, eo quod nidos frequentent, et osculo amorem concipiant, Is., Et. XII,7,61] Wa 107,42. Der Übers. hat den der Göttin Venus zugeordneten Tauben (vgl. Gallée, Vorstud. S. 135 f.) offenbar ein Beiwort der Göttin selbst beigelegt:hehr’, ‘göttlich’ (?), vgl. 1 b α. Die Übers.vornehm’ (Wadst., Glossar S. 192 a) ist abzulehnen.]
Abl. hêrlîhho.
Vgl. auch hêrrilîc as.
 
Artikelverweis 
hêrlîhho adv., mhd. Lexer hêrlîche, -en, nhd. DWB herrlich; mnd. hêrliken, mnl. heerlike. — Graff IV,994.
her-licho: OPV 4,19,55.
herlicho Gl 2,36,47 (Vad. 336, 11. Jh.), wohl für herlichemo s. AWB hêrlîh. OPV 1,19,8 (in V h- hinzukorr.) s. AWB êrlîhho.
in Herrlichkeit, in Erhabenheit: sehet ir ... mih queman filu hoho in wolkonon scono, ouh sizen herlicho joh filu guallicho ... zi selben gotes zesawu OPV 4,19,55 (F êrlîhho).
 
Artikelverweis 
herling st. m., mhd. Lexer herlinc, nhd. DWB heerling, auch herling. — Graff IV,1032.
her-linch: nom. sg. Gl 3,91,7 (SH A); -linc: dass. ebda. (SH A, 7 Hss.). 194,43 (SH B). 325,75 (SH f). [Bd. 4, Sp. 997] 327,26 (SH f). Hbr. I,171,23 (SH A); -link: dass. Gl 3,353,1 (13. Jh.); -ling: dass. 91,9 (SH A). 194,43/44 (SH B; Hbr. II,564,26 liest -linge); acc. pl. -]a 144,36 (SH A, 3 Hss.). 4,281,7 (M). Hbr. I,306,538 (SH A); -]e Gl 1,597, 35 (M). 3,144,37 (SH A, 3 Hss.); erlinc: nom. sg. 1,655,3 (Jd).
Verstümmelt: .. linc: acc. sg.? Gl 2,622 Anm. 1 (Wien 246, 12./13. Jh.).
unreife (saure) Weintraube: herlinge [expectavit ut faceret uvas, et fecit] labruscas [Is. 5,2] Gl 1,597,35 (7 Hss. uuildiu beri). erlinc senesci sunt uvae acerbae [zu: ut vocentur, fagoloidoroi quod est, manducantes sannas, Ez., Prol. p. XXII] 655,3. herlinga terster uunperipalga senecias [zu: ebda.] 4,281,7. herlinc labruscam [placidis quid adhuc praeponitis uvis, Sed., Carm. pasch. I,245] 2,622 Anm. 1. herlinch senecia vel uva acerba 3,91,7. Hbr. I,171,23. Gl 3,194,43 (alle im Abschn. De vitibus). herlinga fagolidoros manducans senecias 144,36. Hbr. I,306,538. herlinc labrusca Gl 3, 325,75. racemus botrus 327,26. herlink trube racemus botrus 353,1.
 
Artikelverweis 
hermalta sw. f.; zu möglichen etym. Zusammenhängen vgl. Marzell, Wb. 1,441 u. Björkman, ZfdWortf. 3,269.
hermalt-: nom. sg. -a Gl 4,363,6 (Augsb. 8, 11. Jh.); acc. sg? -un 2,768,20 (Leipzig, Rep. I.4.53, 10. Jh.; oder gen. pl.? Vgl. unten).
Beifuß, Artemisia vulgaris L. (vgl. Marzell, Wb. 1, 434 ff.): hermaltun herbarum matrem [simulantes vimine lento, Walahfr. p. 341,182; hermaltun steht über herbarum, vgl. Anm.] Gl 2,768,20. hermalta artemisia 4,363,6.
 
Artikelverweis 
[hermeken mnd. (st.) n. (Demin. zu harm, vgl. hermilîn; vgl. Lasch-Borchling, Mnd. Hwb. 2,289 hermelken, hermeken).
h’miken: nom. sg. Gl 3,35,10/11 (clm 27329, 14. Jh.).
Hermelin, Wiesel: migale (die anderen Hss. harmo, harm, hermil(în), 1 Hs. zobel).]
 
Artikelverweis 
hermel mhd. st. m. (oder n.? Vgl. Wilm., Gr. 2 § 208 ff., bes. 211).
Alle Belege im Nom. Sing.
harm-il: Gl 3,35,6/7 (2 Hss.); -l: 4,256,34 (M, clm 6028, 13. Jh.). — herm-il: Gl 3,35,7. 692,16 (-æ-); -el: 35,8 (3 Hss., 1 Hs. --, 1 -mł). 4,355,32 (-æ-). Add. II, 82,2 (hs-).
Hermelin, Wiesel: harmil migale Gl 3,35,6/7 (Hss. auch harmo, harm, hermilîn, je 1 Hs. hermiken, czobel). 4,355,32. Add. II,82,2. harml [quae moventur in terra, mustela et mus ...] mygale [, et chamaeleon ... omnia haec immunda sunt, Lev. 11,30] Gl 4,256,34 (1 Hs. harmo); — für die Haselmaus (vgl. dazu Georges, Handwb.11 2,1066. 1166 s. v. mus, nitedula): hærmil nitedula Gl 3,692,16.
Vgl. harm, harmo, hermilî(n), -lo.
 
Artikelverweis 
hermel Gl 3,397,33 s. AWB armilo.
 
Artikelverweis 
hermen sw. v. (zum Nebeneinander mit harmên vgl. Schatz, Germ. S. 363), mhd. hermen, nhd. härmen; vgl. an. harma. — Graff IV,1033.
hermio: 1. sg. Gl 4,198,15 (sem. Trev. R. III. 13, 11./ 12. Jh.).
Hierher wohl auch: harmanti: part. prs. Gl 4,17,3 (Jc).
zu Unrecht anklagen, verleumden: harmanti rapidus [calumniatus rapidius aut velox, CGL IV,560,18] Gl 4,17,3. hermio calumnior 198,15.
Vgl. hermentlîhho.
 
Artikelverweis 
gi-hermen sw. v. — Graff IV,1033.
ka-harmit: 3. sg. Gl 1,72,14 (Pa).
In: ki-hirmit: 3. sg. Gl 1,72,14 (K) ist vielleicht -i- für e oder auch a verschr.
tadeln, schelten: obiurgat. [Bd. 4, Sp. 998]
 
Artikelverweis 
hermentlîhho adv. — Graff IV,1033.
harment-lihho: Gl 1,186,15 (Pa).
in verletzender Weise: prastentlihho edo harmentlihho iniuriose.
 
Artikelverweis 
hermida st. f., hermidi st. n. — Graff IV,1033.
harmida: nom. sg. Gl 2,315,10 (Re). 4,461,14 (Sg 1394, Glosse 8. Jh.). — hermidom: dat. pl. Beitr. 85,60,44 (Würzb. Mp. th. f. 79, Glossen 9. Jh.).
hermido: gen. pl. (?) O 5,19,29 (zu hermidi vgl. Kelle 2,209, Piper 2,192).
Leid, Drangsal, Unglück: harmida [necesse est, ut cum peccatores quosque conspicimus, nosmetipsos prius in illorum] calamitate (Hs. calamitas) [defleamus, Greg., Hom. II,33 p. 1594] Gl 2,315,10. harmida calamitas [Federprobe] 4,461,14. mit hermidom [angustia animi affligit me, circumdatus sum omnibus malis, circumseptus] aerumnis [Is., Syn. I,5 p. 829] Beitr. 85,60, 44. hermido ginoto joh wenagheiti thrato [vgl. dies ... tribulationis et angustiae, dies calamitatis et miseriae, Randgl. nach Soph. 1,15] O 5,19,29.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: