Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
hilz bis himelte (Bd. 4, Sp. 1060 bis 1062)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis hilz s. AWB hilzi.
 
Artikelverweis 
hilzi st. n., hilza st. f., mhd. Lexer hilze sw. f.; as. hiltia f. (vgl. Holthausen, As. Wb. S. 34), hilti (s. u.), mnl. hilte; ae. hilte f.; vgl. ae. hilt m. n.; an. hjalt n. — Graff IV,930 s. v. helza.
Neutrum: hilzi: nom. sg. Gl 2,706,46; acc. sg. 568,9; hilces: gen. sg.? (lat. acc.) Publ. 62,447,10 (Paris Lat. 9346, 11. Jh.; korr. aus heltes, vgl. Steffen, Publ. 62,447 Anm. 7 a u. 452,8 mit Hinweis auf ae. helt); wohl c zu t verlesen: hiltis: gen. sg.? Gl 2,650,42 (clm 18059, 11. Jh.; vgl. Steinm., ZfdA. 15,116 u. Velthuis S. XXX f.; kaum nd. Form in einem bair. Glossar).
Hierher wohl auch in Anlehnung an helza: helzi: nom. sg. Gl 3,637,38 (Schlettst., 12. Jh.; vgl. u. a. die vollen Endungen in -berga, bogo 637,43. 44. 54); mit Verlesung von c zu t (vgl. Bergmann, Mfrk. Glossen2 S. 137): heltes: gen. sg.? (lat. acc.) 2,557,36 (Trier 1464, 11. Jh.; vgl. o. Publ. 62,447,10).
Femininum: hilza: nom. sg. Gl 4,43,54 (Sal. a 1, clm 22201, 12. Jh.). 117,4 (Sal. a 2, Prag, mus. Bohem., 15. Jh.).
Nicht eindeutig: hilz-: nom. sg. -e Gl 3,123,25 (SH A). 374,22 (Jd). Add. III,340 (vgl. Anm. 170; Trier 31, 12./13. Jh.); -] Gl 3,229,35 (SH a 2, 13. Jh.). 683,15 [Bd. 4, Sp. 1061] (Berl. Lat. 8°73, 11. Jh.; die Hs. bewahrt sonst die vollen Endungen; sollte hilz st. m. n. vorliegen? Vgl. o. ae. hilt m. n.). — hilte: acc. sg. Gl 2,579,33 = Wa 93,19 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.?).
(Hand-)Griff: hilze plugeshoeuet capulum dentilium Gl 3,123,25 (im Abschn. De ferramentis). hilz uł hanthabe capulus 229,35. hilz capulum 683,15. 4,43, 54. manubrium 117,4; — spez. Schwertgriff: hilzi [vertitur ad] capulum [manus inproba, et ense corusco, Prud., Psych. 137] 2,568,9. 579,33 = Wa 93,19, z. gl. St. heltes capulum 557,36 (vgl. o.). hiltis [ac lateri] capulo [tenus abdidit ensem, Verg., A. II,553] 650,42 (vgl. o.). hilzi capulus [ohne Kontext, vgl. aber Anm. 19] 706,46. hilces [quamvis] capulum [per viscera missi polluerat gladii, Lucan 3,748] Publ. 62,447,10. suert hilze gladius capulus Gl 3,374,22. 637,38. hilze kamp- suert capulus rumphea Add. III,340.
Komp. untarhilzi.
Vgl. helza.
 
Artikelverweis 
gi-hilzi st. n., mhd. Lexer gehilze, -helze; mnd. gehilte; ae. gehilt. — Graff IV,930.
gi-hilz-: nom. sg. -i Gl 4,168,40 (Sal. d); -e 3,638,18; ge-: dass. -e ebda.; -hilce: dass. 4,213,37 (2 Hss.).
(Schwert-)Griff: swert stabeswert gihilze spata sica capulum Gl 3,638,18. gihilzi capulus 4,168,40. 213,37.
Vgl. helza.
 
Artikelverweis 
hîmahhâra sw. f. — Graff II,649.
hi-mahara: nom. sg. Gl 2,696,57; -machara: dass. 653,37. 659,53.
Brautführerin, Ehestifterin, auch Bez. für die Ehegöttin Juno: himahara [speluncam Dido dux et Troianus eandem deveniunt, prima et Tellus et] pronuba [Iuno dant signum, Verg., A. IV,166] Gl 2,653,37. 696,57 (dazu Randgl.: quae nubentibus kehihenden preest). himachara [sanguine Troiano et Rutulo dotabere, virgo, et Bellona (die Kriegsgöttin) manet te] pronuba [ders., A. VII,319] 659,53.
Vgl. hîmakerin.
 
Artikelverweis 
hîmahhâri st. m. — Graff II,649.
hi-machare: nom. sg. Gl 3,426,31 (Schlettst., 12. Jh.). Nc 690,11 [4,11] (voc.).
Ehestifter: für den Brautwerber: himachare paranymphus Gl 3,426,31; für Hymenäus: uuolge nu uuolge . du zimigo himachare . tu dinero muoter zeizesto bist o Himenee decens Nc 690,11 [4,11].
Vgl. hîleihmahheri.
 
Artikelverweis 
[hîmakerin as. st. f.
hi-makirin: nom. sg. Gl 2,580,45 = Wa 94,27 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.(?)).
Kupplerin: himakirin [quid vult sigillum semper adfixum Iovi avis ministrae? nempe velox armiger] leno (Glosse: machinator stupri) [, exoletum (d. i. Ganymed) qui tyranno pertulit, Prud., P. Rom. (X) 235] (ist die unerwartete fem. Form durch gedankl. Bezug auf avis zu erklären, oder fehlerhaft aus -eri? Vgl. z. gl. St. Gl 2,403,29 machari (das aber nach Götz, Glossen S. 155 f. die lat. Glosse machinator übers. u. hîleihmahheri leno 710,43 sowie makerin 717,70) für pronuba; vgl. auch die Überlegungen zur Bed.differenzierung von Mask. u. Fem. bei Bauer, Sprachwiss. 16,157 f.).
Vgl. hîmahhâra, -âri.]
 
Artikelverweis 
himeliza Gl 3,631,13 s. AWB himilizzi.
 
Artikelverweis 
himelkêr mhd. st. m., nhd. himmelkehr n.
himel-ker: nom. sg. Gl 3,546,6/7 (Innsbr. 355, 14. Jh.).
Bez. für Beifuß, Artemisia vulgaris L. (vgl. Marzell, Wb. 1,434 ff., bes. 441): bybz oder bukel oder schosmalte oder himelker artemisia (vgl. Mlat. Wb. 1,986 f.) (2 Hss. nur bîbôz). [Bd. 4, Sp. 1062]
 
Artikelverweis 
himellouch mhd. st. m.
himel-lch: nom. sg. Gl 3,553,5 (Innsbr. 355, 14. Jh.); nach Marzell, Wb. 1,995 wohl zu hintloufte.
Wegwarte, Cichorium Intybus L. (vgl. Marzell, Wb. 1,990 ff.): hollch himellch cepreconium cicorea (1 Hs. hintloufte).
 
Artikelverweis 
himelsluel mhd. st. m., nhd. himmelschlüssel, himmels-; mnd. hemmelsltel.
himel-sluzzel: nom. sg. Gl 3,563,26 (clm 615, 14. Jh.); -schluzzel: dass. 26/27 (Innsbr. 355, 14. Jh.).
Himmelschlüssel, Echte Schlüsselblume, Primula veris (vgl. Marzell, Wb. 3,1052 ff., bes. 1054): primula veris.
 
Artikelverweis 
himelte Thies, Kölner Hs. S. 173,8 s. AWB himilizzi.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: