Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
himillîb bis himilphalanza (Bd. 4, Sp. 1090 bis 1092)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis himillîb st. m., mhd. Lexer himellîp. — Graff II,45.
himil-lip: nom. sg. Gl 2,746,27 (clm 14747, 9. Jh.); -lîbe: dat. sg. Npgl 68,1.
himmlisches Leben: himillip contemplativa [autem vita est, cum longo quis bonae actionis exercitio edoctus, diutinae orationis dulcedine instructus ... a cunctis mundi negotiis vacare, Vita Joh. sec. Bedam p. 48] Gl 2,746,27. er (sc. Christus) selbo saget uns darana sina passionem . mit dero uuir uuurden redempti unde commutati ... de uita terrena ad uitam cęlestem (feruuandilot fone erdlibe ze himillibe) Npgl 68,1.
 
Artikelverweis 
himilliches OF 5,23,33 s. AWB himilrîhhi.
 
Artikelverweis 
himillîh adj., mhd. Lexer himellich; as. himillîk (s. u.). — Graff IV,941.
himil-lih: Grdf. Gl 1,66,11 (Pa). 188,13 (Pa). 206,37 (K); nom. pl. n. -]iu 48,36 (Pa); himilih: Grdf. 211,1 (K, zur einfachen Konsonanz von l vgl. Kögel S. 135, Gröger § 128,2 a α). — [himilika: nom. sg. f. Wa 10,6 = 14,25 (as. Ps., 10. Jh.).] [Bd. 4, Sp. 1091]
Mit verkürzter Schreibung: himil: Grdf. Gl 1,66,11 (K; vgl. Splett, Stud. S. 125 u. S. 457 s. v. himillîh).
1) himmlisch, dem natürlichen Himmel zugehörig, vom Manna: manna huuaz ist daz daz ist moas himillih manna quod hoc manna id est caelestis cibus (vgl. Splett, Stud. S. 292) Gl 1,206,37.
2) dem Aufenthaltsort und der Wohnung im Himmel zugehörig, im christlichen Bereich: vom himmlischen Jerusalem: [that is thiu himilika Hierusalem id est caelestem Hierusalem [Ps. 5,8] Wa 10,6 = 14,25;] — übertr.: göttlich: galaupo uuafan himillihiu ancilia arma caelestia Gl 1,48,36. fronisc uuih kotkhunthi edho himilih mystica sacra divina vel caelis 211,1.
3) Glossenwort: himilisc himillih caelitus caelestis Gl 1,66,11. himillih caeleste 188,13.
Abl. himillîhhî; himillîko as.
 
Artikelverweis 
himillîhhî st. f. — Graff IV,941.
himilihi: nom. sg. Gl 1,230,18 (Ra; zur einfachen Konsonanz von l vgl. Kögel S. 135, Gröger § 128,2 a α).
Himmelsgewölbe: himil himilihi polum globum (vgl. Thes. VI,2,2050 f.) caelum; zur Bed. vgl. Splett, Stud. S. 334.
 
Artikelverweis 
[himillîko as. adv.
himiliko: Gl 2,580,68 = Wa 95,5 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.(?)).
vom Himmel (der Götter): himiliko [forceps Myronis, malleus Polycliti natura vestrum est atque origo] caelitum (Glosse: c. deorum; Hs. caelitus) [Prud., P. Rom. (X) 270].
Vgl. himillîh.]
 
Artikelverweis 
himillioht st. n., mhd. Lexer himellieht, nhd. DWB himmelslicht. — Graff II,147.
himel-liehte: dat. sg. Nc 723,7 [51,6].
Himmelslicht: unde sinemo lachene in roti bechertemo . ioh temo himelliehte indanemo . erskein er gahes heiteriu sunna atque idem pallio rutilante . ac reserato stellantis poli [vgl. i. caeli, Rem.] lumine . sol repente clarus emicuit.
 
Artikelverweis 
himil[h]lôz st. n. — Graff IV,1124.
himel-lôz: acc. sg. Nc 739,20 [74,9].
das durch den Himmel bestimmte Schicksal: aber in demo Iouis statahus ... dar treib tratero spuote daz unuuendiga himelloz ein uuib tiu Adrastia heizet (Adrastia) urnam caelitem [vgl. urnam pro sorte posuit, quia sors in urnam iacitur, Rem.] superamque sortem . inrevocabilis raptus celeritate torquebat.
 
Artikelverweis 
himilmerigriozo sw. m.
himel-mere-griezzon: gen. pl. S 153,5/6 (Hi. u. Hö., 12. Jh.).
himmlische Perle: diu burg (Gottes) ist gestiftet mit aller tiuride meist ediler geistgimmon, der himelmeregriezzon ... daz sint die tiuren steina der gotes fursthelido.
 
Artikelverweis 
himiln Pw 18,2 s. himil.
 
Artikelverweis 
himilôn sw. v. — Graff IV,944 s. v. gahimilôt.
Nur im Part. Praet.
gi-himil-ot-: acc. sg. n. -az Gl 1,653,3 (M, 4 Hss.); dat. pl. -en 684,5 (M, 3 Hss., 1 Hs. das zweite i angehängt, [Bd. 4, Sp. 1092] Steinm.); -in 6 (M); -itaz: acc. sg. n. 653,3 (M); ohne Präfix: himil-oten: dat. pl. 684,7 (M); -iten: dass. ebda. (M).
Verschrieben: humiliter: dat. pl. Gl 1,684,8 (M, clm 17403, 13. Jh.).
imelot Gl 1,318,37 = Wa 73,3 entgegen Steinm. (d. h. gihimilot) mit Wadst. zu malôn.
im Part. Praet.: getäfelt, von Decken: gihimilotaz [limina, et fenestras obliquas, et ethecas in circuitu per tres partes, contra uniuscuiusque limen,] stratum [-que ligno per gyrum in circuitu, Ez. 41,16] Gl 1,653,3 (3 Hss. himilizzen). gihimiloten [numquid tempus vobis est ut habitetis in domibus] laqueatis [Ag. 1,4] 684,5 (7 Hss. himilizzen).
 
Artikelverweis 
himilphalanza st. f. — Graff III,335.
himel-falenza: acc. sg. Nc 739,4/5 [73,11/12].
Himmelspalast: tie gesamenoton sih alle fone Iouis kebote in die himelfalenza . in skinenten sternon qui confestim omnes Iovis imperio convocati . in aulam caelitem convibrantibus venere sideribus.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: