Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
himil[h]ring bis himiluuolkan (Bd. 4, Sp. 1095 bis 1096)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis himil[h]ring st. m., mhd. Lexer himelrinc, nhd. DWB himmelring. Graff IV,1169.
himel-ringen: dat. pl. Nc 768,6/7 [115,6/7].
Himmelskreis: Ioue daz al gelobontemo . hiez man sar eina getragenlicha frovuun ... tia selbun frono einunga an erinen tabellon gescribena . mare getuon after allen himelringen . unde vuegen his quoque annuente Iove . iubetur quaedam gravis insignisque femina ... hoc superi senatus consultum ... per orbes [vgl. i. per circulos caelestes, Rem.] et competa publicare.
 
Artikelverweis 
himilrinna sw. f. — Graff II,519.
himil-rinn-: nom. pl. -un Gl 1,273,71 (Rd). 299,27 (Sg 295, 9. Jh.). 516,34 (M). 605,50 (M, 2 Hss.). 4,221,29 (Ja). Thoma, Glossen S. 3,5; acc. pl. -un Gl 1,688,29 (M, 5 Hss., 1 Hs. -vn); -in 30/31 (M, clm 13002, 12. Jh.; zu -in vgl. Braune, Ahd. Gr.14 § 221 Anm. 3; oder verschr.?).
Verschrieben: himil-rinmi: acc. pl. Gl 1,688,31 (M, clm 17403, 13. Jh.).
Schleuse des Himmels: himilrinnun cataractae [caeli apertae sunt, Gen. 7,11] Gl 1,273,71. 299,27. himilrinnun himilgeberg cataractae (fenestrae) [caeli, Comm. in Gen. = ebda.] Thoma, Glossen S. 3,5. himilrinnun [quia] cataractae [de excelsis apertae sunt, Is. 24,18] Gl 1,605,50. himilrinnun [probate me super hoc, dicit dominus: si non aperuero vobis] cataractas [caeli, Mal. 3,10] 688,29 (1 Hs. himilfenstar). himilrinnun cataracta caeli 4,221,29; hierher wohl auch: himilrinnun cataractae [zu: abyssus abyssum invocat, in voce cataractarum tuarum, Ps. 41,8] 1,516,34.
 
Artikelverweis 
himilsang st. n., mhd. Lexer himelsanc; vgl. nhd. DWB himmelsgesang m. — Graff VI,252.
himel-sang: acc. sg. Nc 705,14/15 [26,6/7].
himmlischer Gesang, himmlische Musik: so geskah . taz ter uuald alla gehelli . unde selbez taz himelsang . an sinero niumon kefelligi geanteroti ita fiebat ut nemus illud armoniam totam . superumque carmen . modulationum congruentia personaret.
 
Artikelverweis 
himilsâzo sw. m. — Graff VI,304.
himel-sazen: nom. pl. Nc 793,6 (-â-). 817,2/3 (-â-) [150,5. 181,6/7]; acc. pl. 734,4 [66,12].
Himmelsbewohner: to hiez man Iouis prieuarun . eina dero parcarum . after ordeno . unde statelicho . die himelsazen darauuisen ac mox Iovis scriba praecipitur pro suo ordine . ac ratis modis . coelicolas advocare Nc 734,4 [66,12]. alle liste zechiesenne . unde al . daz himelsazen machon mugen . mit iro hohen sinne artesque cunctas solita probare . et quae possunt parare culmina . i. praecellentiae caelitum . adacta mente 793,6 [150,5]. uuilon heizent sie (sc. cota) himelsazen . unde sint sie beheftet mit tougenen dingen ipsi dicuntur dii . et caelites alias perhibentur 817,2/3 [181,6/7].
 
Artikelverweis 
himilscouuuâri st. m.; mnd. hemmelschouwer; vgl. mhd. Lexer himelschouwerîn st. f. — Graff VI,557.
himil-scouarum: dat. pl. Gl 2,309,35 (Rb; s in c hineincorr., Steinm.). [Bd. 4, Sp. 1096]
Sterndeuter: himilscouarum [fateri etiam] mathematici (Hs. mathematicis) [solent, quod quisquis in signo aquarii nascitur, in hac vita piscatoris ministerium sortiatur, Greg., Hom. I,10 p. 1469].
 
Artikelverweis 
himilspêra st. f., mhd. Lexer himelspêre, nhd. DWB himmelssphäre. — Graff VI,360.
himel-sper-: gen. sg. -o Nc 741,20 [77,11]; mit lat. Endung: acc. sg. -am 721,24/25 [49,3/4]; acc. pl. -as 705,31 [27,2/3] (-spêr-).
Himmelssphäre: (Apollinis uuald) ze so geuuissero rarto geuuerbet uuare . sid er ouh an dero sunnun die himelsperas kererte Apollinis silva ita rata modificatione congrueret . cum caeli quoque orbes . idem Delius moduletur in sole Nc 705,31 [27,2/3]. Urania ... tiu skellit tia oberostun himelsperam . diu dratost ferit . mit chleinero lutun Urania stellantis mundi speram extimam concinit 721,24/25 [49,3/4]. si (sc. lira) niun seiten habet. Sibene dero singenton planetarum . den ahtoden dero lutreistun himelspero [vgl. septem videlicet planetarum, et sperae caelestis, Rem.] 741,20 [77,11].
 
Artikelverweis 
himiltou st. m. n., mhd. himeltou n., nhd. himmelstau m.; mnd. hemmeldouwe m. — Graff V,347.
himel-touues: gen. sg. Nc 826,15 [192,27].
Himmelstau: sah si bi iro ein corpus . sinuuelbez . unde mureuuiz . uzer dero liehti des himeltouues kerandez de proximo conspicatur globosum quoddam tenerumque corpus . ex superni roris levitate compactum.
 
Artikelverweis 
himiltouganî st. f. — Graff V,376.
himel-tougeni: nom. sg. Nc 734,6 [66,14].
Geheimhaltung im Himmel: hiez man Iouis prieuarun ... die himelsazen darauuisen . ze erist tie herosten ... dero namen diu himeltougeni neuuolta geliutparet uuerden publicari secretum caeleste non pertulit.
 
Artikelverweis 
himilturi st. f., mhd. Lexer himeltür, nhd. himmelstür. — Graff V,446.
himel-ture: acc. pl. Np 77,23.
Himmelstor: vnde do gebot er (sc. Gott) uuolchenen obenan . unde himelture . inteta er. Vnde regenota in manna zeezzenne et mandavit nubibus desuper . et ianuas caeli aperuit.
 
Artikelverweis 
himiluobo sw. m.
himel-uben: acc. sg. Beitr. 62,455 (Rc; nach Gl 2,236,31; vgl. auch Frank, Hss. S. 91 u. Anm. 520).
der dem Himmlischen Dienende: himeluben [quem igitur] caelibem (Glosse: virginem) [curarum saecularium impedimentum praepedit, et coniugio se nequaquam subdidit, et tamen coniugii onera non evasit, Greg., Cura 3,27 p. 81].
 
Artikelverweis 
himiluuolkan st. n., nhd. DWB himmelswolke f.; as. himilwolkan. — Graff I,797.
himil-uuolchenen: dat. pl. Npgl 88,8.
Wolke am Himmel: amodo videbitis filivm hominis venientem in nvbibvs cęli (hinnanfure so sehent ir menniscin sun chomenten in himiluuolchenen).

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: