| - holôn, sw. v.
- ir-holôn, sw. v.
- ûz-holôn, sw. v.
- holôn
- holonder
- holr
- holre
- holtdiuval, as. st. m.
- holtscôh, as. st. m.
- holtubel, mhd. st. m.
- holundarpîpa, as. sw. f.
- holunderbluome, mhd. sw. m. f.
- holderbluome, mhd. sw. m. f.
- holunderbluot, mhd. st. f.
- holunderknode, mhd. sw. m.
- holundernbluome, mhd. sw. m. f.
- holundernknopf, mhd. st. m.
- holunderwurz, mhd. st. f.
- hólunga, ae. adv.
- holuntar
- holantar
- holder
- holuntara
- holantara
- holdera
- holuntarberi, st. n.
- holuntarboum, st. m.
- holderboum, st. m.
- holwurze, mhd. st. sw. f.
- holz, st. n.
- holzaphul, st. m.
- holzboum, st. m.
- holzvrouwe, mhd. sw. f.
- holzi
- holzilîn, st. n.
- holzîn, adj.
- holzkrâ, mhd. sw.
- holzlilje, mhd. sw. f.
- holzman, st. m.
- holzmeistar, st. m.
- holzmorhele, mhd. sw. f.
- holzmugga, sw. f.
- holzmuoja, sw. f.
- holzmuouua, sw. f.
- holzohti, adj.
- holztûba, sw. f.
- holzuuang, st. m.
- holzuuerc, st. n.
- holzuuercman, st. m.
- holzuuîb, st. n.
- holzuuurm, st. m.
- hom
- hom
- homberch
- homberg
- .. homes
- homi ..
- homdeger
- hôna, st. f.
- honag, st. n.
- honig, st. n.
- honagbluoma, sw. f.
- honagôn, sw. v.
- honang
- hônâri, st. m.
- honch
- honcvnst
- honda
- honde
- honden
- honefus
- honegappul, as. st. m.
- honecseim, mhd. st. m.
- honecwir, mhd. st. n.
- hônen1, sw. v.
- gi-hônen, sw. v.
- hônen2
- hnersdarm
- hn halb
- hôni, adj.
- hnich
- hônida, st. f.
- honig
- hninchil
- hônisam
- honithia
- hônkôsi, st. n.
- hônkust, st. f.
- hônkustîg, adj.
- hônkustilîhhên, adv.
- hônlîh, adj.
- hônlîhho, adv.
- hnlihiu
- honlim
- honlzun
- hôn(n)ôn, sw. v.
- hônen2, sw. v.
- hono
- hôno, adv.
- hônreda, st.
- hônsam, adj.
- hônisam, adj.
- honstes
- hnt
- honte
- hôp, mnd. st. m.
- hop
- hopa
- hopfegarte, mhd. sw. m.
- hopferhus
- hoph
- hophgarto, sw. m.
- hopho, sw. m.
- -hopho
- hopitceirida
- hopiteste
- hopitlovch
- hopitvvela
- hopon, aostndfrk. sw. v.
- hoppazzen, sw. v.
- hoppo
- hptaften
- hoptilin
- hr
- hor
- hor-
- hr(-)
- hora
- hora
- gi-hôra, sw. f.
- horanibil
- horataubil
- hor(a)uuîn, adj.
- huruuîn, adj.
- horbulle
- horce
- horchalch
- horcho
- hordrich
- hore
- horebel
- höregans
- hôrehhen, sw. v.
- hôren, sw. v.
- gagan-hôren, sw. v.
- gi-hôren, sw. v.
- hera-hôren, sw. v.
- hera-zuo-hôren, sw. v.
- ir-hôren, sw. v.
- hôrento, adv.
- gi-hôrento, adv.
- horetuel
- horfigar
- horga
- horganen
- horgeie
- horgemo
- horgotemo
- horhun
- -hôrî
- -hôrida
- gi-hôrida, st. f.
- -hôrîg
- gi-hôrîg, adj.
- -hôrit
- horn, st. n.
- horn
- horna
- .horna
- hornaht(i)
- hornate
- hornaz
- hornblâsâri, st. m.
- hornblâso, sw. m.
- hornblâst, st. m.
- hornbleso
- hornboum, st. m.
- horneiz
- horneiza
- hornên, sw. v.
- gi-hôrnessi, st. n.
- gi-hôrnessî, st. f.
- horneta
- horneusel, frühnhd. st. m.
- hornez
- horneza
- hornezech
- hornezeche
- horngibruoder, st. m.
- hôrnissida, st. f.
- horniz
- hornizza, st. f.
- horniech, mhd. st. m.
- hornieche, mhd. st. sw. f.
- hornizzo, sw. m.
- hornlîm, st. m.
- hornlôs, adj.
- -horno
- hornobero, as. sw. m.
- hornoht(i), adj.
| | holôn sw. v., mhd. holn, Lexer höln; mnd. hōlen, mnl. holen; ae. holian; an. hola; vgl. nhd. DWB höhlen. — Graff IV,848. hol-: 3. sg. -ot Gl 1,507,4 (M, 3 Hss.); -it ebda. (M, 3 Hss.); -t 5 (M); 3. pl. -ant 2,396,15. 454,44 (2 Hss.); -ent 1,502,58 (M); -int ebda. (M); part. prs. -anti 2,633,22; ka-: part. prt. -ot 760,13 (clm 14747, 9. Jh.); gi-: acc. sg. m. -eten 628,49; ge-: nom. sg. f. -tiv 4,140,33 (Sal. c). geolade: part. prt. nom. pl. m.? Gl 2,712,42 (Paris Lat. 9344, 11. Jh.; zum h-Ausfall vgl. Franck, Afrk. Gr. § 110). 1) etw. aushöhlen, durchlöchern: a) Steine aushöhlen, auswaschen: holint [lapides] excavant [aquae, Iob 14,19] Gl 1,502,58 (7 Hss. irholôn, 1 Hs. ûzholôn); b) etw. mit Löchern versehen, durchbrechen, durchbohren: holant [tabulis superne strata texunt pulpita ... terebrant aream crebroque lignum] perforant [acumine, Prud., P. Rom. (X) 1019] Gl 2,396,15. 454,44. geolade [erigitur Liparen, fumantibus ardua saxis, quam supter specus et Cyclopum] exessa [caminis antra Aetnaea tonant, Verg., A. VIII,418] 712,42; c) eine Grube ausheben, einen Brunnen graben: holanti [ante locum capies oculis alteque iubebis] in solido (ne ager sit concavus, Serv.) [puteum demitti, Verg., G. II,231] Gl 2,633,22; d) etw. bearbeiten, behauen: geholtiv dolata Gl 4,140,33; einen Mühlstein: giholeten [(agitator aselli) lapidemque revertens] incussum [Verg., G. I,275] 2,628,49; eine Kirche aus dem Felsen herausarbeiten: kaholot [(ecclesia beati Michaelis archangeli) vertice siquidem montis excelsi posita, de corpore eiusdem saxi speluncae instar] praecavata [ostenditur, Mem. Mich., PL 95,1522] 760,13. 2) etw. (die Erde) aufwühlen, aufscharren: holot [(equus) terram ungula] fodit [Iob 39,21] Gl 1,507,4. Abl. holado.
ir-holôn sw. v., mhd. erholn, -höln; ae. aholian. — Graff IV,848. ir-hol-: 3. pl. -ont Gl 1,502,56 (M, 5 Hss.); -ent 57 (M); er-: part. prt. -ot 2,500,17 = Wa 86,30 (Carlsr. S. Petri, 10./11. Jh.); her-holoth: dass. ebda. (Sg 292, 10. Jh.). Verschrieben: ir-lohont: 3. pl. Gl 1,502,57 (M, clm 18140, 11. Jh.; zu den Fehlern in der Hs. vgl. Steinm., Beitr. S. 20); das Ahd. Gl.-Wb. S. 383 setzt ir-lohhôn an. [Bd. 4, Sp. 1215] etw. aushöhlen: a) allgem.: irholon cavo Gl 4,125,7. 135,5; b) Steine aushöhlen, auswaschen: irholont [lapides] excavant [aquae, Iob 14,19] Gl 1,502,56 (2 Hss. holôn, 1 Hs. ûzholôn); c) etw. durch Herausmeißeln bearbeiten, im Part. Prät.: kunstvoll durchbrochen, vom Edelstein: erholot (1 Hs. herholoth ergarabungu) [sed cava (des Hauses) per solidum multoque forata] dolatu (Hs. dolata) (Glosse: foramine) [gemma relucenti limen conplectitur arcu, Prud., Psych. 835] Gl 2,500,17 = Wa 86,30 (dolatu/foramine ist wohl nur Lemma zu ergarabungu).
ûz-holôn sw. v., mhd. ûholn; got. ushulon; vgl. nhd. aushöhlen. uz-holont: 3. pl. Gl 1,502,58/59 (M, clm 22201, 12. Jh.). etw. (Steine) aushöhlen, auswaschen: uzholont [lapides] excavant [aquae, Iob 14,19] (7 Hss. irholôn, 2 holôn).
holôn s. auch AWB halôn.
holonder, holr Gl 4,158,62. 3,580,23 s. AWB holuntar.
holre Gl 3,410,20 s. AWB holirôn.
[holtdiuval as. st. m. holt-diuual: nom. sg. Gl 4,207,32 (sem. Trev., 11./12. Jh.; zur nd. Form vgl. Katara S. 71. 276 u. Bergmann, Mfrk. Glossen S. 165). Waldteufel, Waldgespenst: holtdiuual pilosus [nach Katara S. 164 zu: occurent daemonia onocentauris, et pilosus clamabit alter ad alterum, Is. 34,14].]
[holtscôh as. st. m., mnd. holtschô; mhd. Lexer holzschuoch, nhd. DWB holzschuh. holt-sco: nom. sg. Gl 3,718,40 (Berl. Lat. fol. 735, Marienfeld, Westf., 12./13. Jh.). Holzschuh: calopode ł crepide.]
? holtubel mhd. st. m.; zu tubil als lautliche Variante zu tumbil vgl. Neuß, Stud. S. 104 f.; oder liegt Anlehnung an holatûba vor, so daß holtûbel anzusetzen wäre? Anders Sanders, Festschr. Rosenfeld S. 558 Anm. 24, der in holtbil Verschreibung für hortbil sieht; doch vgl. Splett, Ahd. Wb. I,2,1029 s. v. tumbil, der trotz Sanders’ Erwägungen holatubil ansetzt. hol-tbil: nom. sg. Gl 3,25,26 (clm 614, 13. Jh.; übergeschr. von anderer Hand). Bez. für die Rohrdommel (? Vgl. Suolahti, Vogeln. S. 383 ff.): horebel ł holtbil (übergeschr.) onocrotalus (Hss. auch horotubil, -tûhhil, hortûbe, holztûba). Vgl. hol(a)tûba.
[holundarpîpa as. sw. f., mnd. holderpîpe; vgl. mhd. Lexer holrphîfære. holondar-pipun: acc. pl. Gl 2,577,51 = Wa 92,18 (Düsseld. F. 1, 9. oder 10. Jh.?). Pfeife aus den röhrenartigen Ästen des Holunders: holondarpipun [varios iubet obmutescere cantus, organa,] sambucas [, citharas calamosque tubasque, Prud., Apoth. 148]; nach Georges, Handwb. ist sambuca ein ‘dreieckiges Saiteninstrument, viell. die Harfe’; doch vgl. Diefb., Gl. 509c u. z. gl. St. holanter sambucas Gl 2,564,63. 573,70.]
holunder-, holderbluome mhd. sw. m. f.; mnd. holderblôme. [Bd. 4, Sp. 1216] holunds-blumen: nom. sg. Gl 3,547,52 (14. Jh.). — holder-plmen: nom. sg. Gl 3,547,53 (14. Jh.); wohl Eindringen des Plural -n in den Sing., kaum Plur. Blütenstand des Holunders, Sambucus (nigra) L. (vgl. Marzell, Wb. 4,63 ff.): holunderblumen atrapassa (vgl. Mlat. Wb. 1,1132) Gl 3,547,52 (1 Hs. holunderwurz). |
| |