Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
zuo-leggen bis legistuon | (Bd. 5, Sp. 733 bis 734)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis zuo-leggen sw. v., mhd. Lexer zuolegen, nhd. DWB zulegen; mnd. toleggen (vgl. Schiller-Lübben 4,569 f.), mnl. toeleggen. Graff II,93.
zuo-lecc-: 3. pl. -ent Gl 1,476,30 (M, 3 Hss.). 643,39 (M); -en 476,32. 643,40 (beide M). — zuo-lech-: 3. pl. -en Gl 1,643,39 (M); zu-: dass. -int 476,33/34. 643,41 (beide M). — zuo-lehhent: 3. pl. Gl 1,476,33 (M, Göttw. 103, 12. Jh.; -lehhent). — zua-leg-: 3. pl. -ent Gl 1,643,41 (M); zuo-: dass. -ent 40 (M); part. prs. -ende Nc 795,7 [113,8]; zû-: 3. sg. -et Nk 479,27 [125,20]; zû-ge-: part. prt. dat. sg. m. -etemo 492,24 [139,23].
legeton ... zuo: 3. pl. prt. Np 77,17; legest ... zû: 2. sg. conj. Ni 504,20 [9,27]. 507,8 [13,6/7] (-êst); lege zû: dass. 546,1 [58,5/6]; legeton ... zû: 3. pl. prt. Nc 767,12/13 [83,21].
etw. hinzulegen, an etw. legen:
a) eigentl.: zuolechen [ecce] applicant [ramum ad nares suas, Ez. 8,17] Gl 1,643,39. also quadrangulum uone gnomone zugelegetemo uuahsit ut quadrangulum circumposito gnomone crevit quidem Nk 492,24 [139,23];
b) übertr.:
α) etw. (zu etw.) hinzufügen: mit Akk./Nebensatz: nube er mag ioh min heizen uuarer . alde lukker . er nelege zu mer uuorto si non aliquid addatur Ni 546,1 [58,5/6]. ube er io eteuuaz zuleget tannan uuirdet er einuueder uilo guot . alde uuola guot si vero sempre modicum crementum sumpserit . palam est quia aut perfectae mutabitur . aut satis multum crementum sumet Nk 479,27 [125,20]; ferner: Ni 504,20. 507,8 [9,27. 13,6/7]; Glosse: zuoleccent ł impiheftent [librum utique Tobiae, quem Hebraei de catalogo divinarum scripturarum secantes, his quae apocrypha memorant,] manciparunt [Tob., Praef.] Gl 1,476,30 (3 Hss. nur zuoleggen, 7 zuogifelgen); — erw. mit abstr. Dat.: tero micheli des hufen zuolegende . die geraspoten chleinunga aggerans . i. colligens soritas . i. minutissimas rerum collectiones accessibus . i. incrementis cumuli Nc 795,7 [113,8]; — erw. mit zi + Dat.: legeton sie zu ze Iouis redo . daz ouh anauuertes tie mennisken . in dero goto zala genomen uuurtin adiciuntque sententiae Ioviali Nc 767,12/13 [83,21];
β) fortfahren mit etw.: mit zi + Inf. im Dat.: noh danne legeton sie zuo . imo zemisseloubenne apposuerunt adhuc peccare ei Np 77,17.
 
Artikelverweis 
zisamane-leg(g)ento adv. — Graff II,94 s. v. zisamana legjan.
zesamene-legendo: Ni 501,19/20 (zweites -e- aus i geändert, S. CXLI,17/18) [6,7].
verbindend: substantiam . unde accidens zesamene legendo . alde skeidendo . uuirdet uuar alde lugi circa compositionem autem et divisionem . est falsitas . veritasque.
 
Artikelverweis 
legget Gl 1,460,15 s. AWB lecg ae.
 
Artikelverweis 
-legi vgl. ana-, AWB anagilegi. [Bd. 5, Sp. 734]
 
Artikelverweis 
-legî vgl. ana-, graba-, zisamanelegî, auch -lege mhd.
 
Artikelverweis 
legida st. f. — Graff II,96.
legida: nom. sg. Nr 671,8 [157,7 (Hss. HD)]; leida: dass. ebda. (S. CLXIX,21) [156,24 (Hs. G)].
Anpassung, das Zurechtlegen, in der Rhetorik: elocutio . daz chit reht kesprache . uel reht kechose ist. Dero sculdigon uuorto legida ze dinen gedanchin . ze demo so du sprechen uuellest elocutio est ... idoneorum verborum accommodatio ad inventionem.
 
Artikelverweis 
gi-legida, -legidî s. AWB gi-ligida.
 
Artikelverweis 
legila Hbr. I,342,418 s. AWB lâgella.
 
Artikelverweis 
leginproth Gl 1,402,62 s. AWB leigenbrôt.
 
Artikelverweis 
legir Gl 2,93,30 s. AWB [h]lêo.
 
Artikelverweis 
legistuon | Gl 2,749,58 (clm 18547, 2, 10. Jh.) zu: [cum se Martinus cubitum] collocasset [, insuetam mollitiem strati male blandientis horrescit, Sulp. Sev., Mart. 140,15] bleibt unklar. Steinm. konjiz. legita gistuonti, Thies a. a. O. legiti stuonti, auch im Ahd. Gl.-Wb. u. Gl.Wortsch. unter leggen u. (gi)stantan. Zu erwägen wäre auch ein Komp., vielleicht zu lat. cubitum?

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: