| - lîbminna, st. f.
- lîbnara, st. f.
- lîbnerî, st. f.
- -lîbo
- lîbquic, adj.
- lîbregula, st. f.
- libs
- lîbscrîbo, sw. m.
- lîbtôd, st. m.
- lîbuuantal, st. m.
- liceiskin
- lich, lat.
- lich
- ..lichemo
- ..lichi
- lichn9, lat.
- lichnis, lat.
- liht
- lichunus, lat.
- lid
- lid, st. m. n., auch f.
- gi-lid, st. n.
- lîd, st. n.
- lida
- lidærer
- lîdan, st. v.
- ana-lîdan, st. v.
- ana-gi-lîdan, st. v.
- bi-lîdan, st. v.
- thana-gi-lîdan, st. v.
- thuru(h)-līthan, aostndfrk. st. v.
- far-līthan, aostndfrk. st. v.
- furi-lîdan, st. v.
- furi-ir-lîdan, st. v.
- gi-lîdan, st. v.
- ir-lîdan, st. v.
- ouir-līthan, aostndfrk. st. v.
- untar-lîdan, st. v.
- ûz-gi-lîdan, st. v.
- ûzze-gi-lîdan, st. v.
- uuidar-lîdan, st. v.
- zi-lîdan, st. v.
- zuo-gi-lîdan, st. v.
- -lîdanti
- lîdanto, adv.
- lidâri, st. m.
- ge-lidelîn, mhd. st. n.
- lidem
- lideo
- lidera
- lideron
- lidesart
- lîdfaz, st. n.
- lidglefe
- -lidi
- -lidî
- lidicharter
- ir-lîdida, st. f.
- lidigen
- -lîdgî
- -lîdglîhho
- lidilîn, st. n.
- lidira, sw. f.
- lidirîn, adj.
- lido
- -lido
- -lîdo
- lidolîh, Subst.-Adj.-Verb.
- lidôn, sw. v.
- gi-lidôn, sw. v.
- zi-lidôn, sw. v.
- lidugilâz, st. m. n.
- lidulâz, st. m. n.
- gi-lidulâzlîhho
- lidulîhho
- lidulôs, adj.
- lidurenkî, st. f.
- liduscart, adj.
- lidustarc, adj.
- lidusuht, st. f.
- liduuueih, adj.
- liduuuurz, st. f.
- lidwurz, mhd. st. f.
- lidwurze, mhd.
- liebard(-)
- liebart
- liebe
- liebs
- lief
- liehen
- liehtskihtiga
- lienis
- lienten
- lierne
- liesa, mfrk.?
- liesket
- liestein
- liet
- liet, mhd. st. m.
- liete
- lieth
- lietz
- lieu-
- lieerîn, mhd. st. f.
- lif
- -lifa
- ligaam
- ligadura, lat.
- ligari, st. n.
- -ligari
- fir-ligari, st. n.
- ligaring, st. m.
- bi-liggazzen, sw. v.
- liggen, st. v.
- ana-liggen, st. v.
- bi-liggen, st. v.
- fir-liggen, st. v.
- gi-liggen, st. v.
- inne-liggen, st. v.
- ir-liggen, st. v.
- nidar(i)-liggen, st. v.
- untar-liggen, st. v.
- -lig(g)enti
- nidari-lig(g)ento, adv.
- lighto
- -ligida
- gi-ligida, st. f.
- gi-ligidî, st. f.
- gi-legida, st. f.
- gi-legidî, st. f.
- lignole
- lignouuurm
- ..ligo
- -ligunga
- lih
- lih
- lih
- lih
- ..lih
- lîh, st. f. n.
- gi-lîh, adj.
- lîhan, st. v.
- fir-lîhan, st. v.
- gi-lîhan, st. v.
- int-lîhan, st. v.
- zuo-fir-lîhan, st. v.
- fir-lîhantlîhho, adv.
- lîhthorn, st. m.
- liher
- int-lîheri, st. m.
- lîhha, st. sw.?
- -lîhha
- lîhhaft, adj.
- lîhhamhaft, adj.
- lîhhamhaftî, st. f.
- lîhhamhaftîg, adj.
- lîhhamhafto, adv.
- lîhhamhaftôn, sw. v.
- -lîhhami
- -lîhhamîg
- lîhhamilo, sw. m.
- lîhhamisc, adj.
- lîhhamlîh, adj.
- lîhnamolîh, adj.
- lîhhamo
- lîh(hi)namo
- lîhhamôn, sw. v.
- lîhhamuuortanî, st. f.
- lîhhâr, st. n.
- lîhhâri, st. m.
- lîhhazzâri, st. m.
- lîhhazzeri, st. m.
- lîhhazzen, sw. v.
- lîhhazzeri
- lîhhazzunga, st. f.
- lihhe
- lîhhemidi, st. n.
- gi-lîhhen
- gi-lîhhên
- lîhhên, sw. v.
- bi-lîhhên, sw. v.
- gi-lîhhên1
- gi-lîhhen
- gi-lîhhên2, sw. v.
- gi-lîhhêntî, st. f.
- -lîhhêntlîh
- -lîhhi
- -lîhhî
- gi-lîhhî, st. f.
- lîhhida, st. f.
- gi-lîhhida, st. f.
- -lîh(hi)nami
- lîhhinamo
- gi-lîhhinôn, sw. v.
- lîhhisâri, st. m.
- gi-lîhhisâri, st. m.
- gi-lîhhisinâri, st. m.
- lîhhisôdi, st. n.
- lîhhisôn, sw. v.
- gi-lîhhisôn, sw. v.
| | lîbminna st. f. — Graff II,774. lîb-minna: nom. sg. Nb 205,11 [169,6]. Liebe zum Leben: also guisso nechumet nieht tiu libminna . fone dero selo uuillen . nube fone dero naturlichun rihti adeo non procedit haec sui caritas . ex animali motione . sed ex naturali intentione. [Bd. 5, Sp. 896]
lîbnara st. f., mhd. Lexer lîpnar; as. lîfnara, mnd. lîfnāre, mnl. lijfnere m. f.; ae. līfneru; vgl. nhd. DWB leibesnahrung, an. lífsnæring. — Graff II,1103. lip-nar-: nom. sg. -a Gl 1,272,29 (Jb-Rd). 2,420,17. 502,59. 4,3,46 (Jc; oder pl.?); -e 3,428,57. 4,218,37; -] 31,42 (Sal. a 1); acc. sg. -a 2,432,29 (2 Hss.). 477,42; nom. pl. -a 297,60 (M, 4 Hss.); acc. pl. -a Npw Cant. Deut. 1 (oder sg.?). — lib-nar-: nom. sg. -a Gl 3,152,22 (SH A). 213,13 (SH B). 224,21 (SH a 2). 4,221,54 (Ja; lat. pl.); -e 3,152,22 (SH A, 2 Hss.). 223,45 (SH a 2, 2 Hss.). 224,21 (SH a 2); -] 152,23 (SH A). Hbr. I,334,283 (SH A); gen. sg. -a T 13,18; dat. sg. -o Thoma, Glossen S. 21,2; acc. sg. -a Mayer, Griffelgl. S. 37,85 (Vat. Ottob. lat. 3295, 9. Jh.). T 118,1; dat. pl. -on Gl 1,761,7. — lif-nara: acc. pl. Gl L 470. lippe-nar: nom. sg. Gl 4,129,58 (Sal. c). Hierher vielleicht auch, verstümmelt: lip-na.om: dat. pl. Mayer, Glossen S. 77,11 (clm 6300, 8. Jh.; -o- unsicher, vgl. Glaser, Griffelgl. S. 269,241). Unsicher: lib-nare: nom. sg.? S 178,20 (Preds. C; -e nicht sicher, vgl. Anm.; in verderbtem Text). 1) (Lebens-)Unterhalt, Nahrungsmittel, Speise: a) für Pers.: libnaron [quis militat suis] stipendiis [umquam? 1. Cor. 9,7] Gl 1,761,7. lipnara [quia saepe et] alimenta [quae minus sufficiunt, avidius sumuntur, Greg., Hom. II,23 p. 1538] 2,297,60. lipnara victus [precanti solus in lacrimis fuit, Prud., H. ieiun. (VII) 41] 420,17. 502,59. lipnara [tribus per urbem cursitat diebus infirma agmina, omnesque, qui poscunt] stipem (Glosse: eleemosynam, vgl. PL 60) [, cogens in unum et congregans, ders., P. Laur. (II) 143] 432,29. 477,42. libnara alimonia quod eius sumptu corpus alatur [Hbr. I,334,283] 3,152,22. Hbr. I,334,283. libnara alimonia vel victus Gl 3,213,13. alimonia 223,45. 4,31,42. 129,58. alimentum 3,224,21. victus 428,57 (danach ezzen tiesch cibus mensa). 4,218,37. lipnara alimonia [victualia esca, CGL IV,478,15] 3,46. stipendia 221,54. lifnara [panem angelorum manducavit homo] cibaria [misit eis in abundantiam, Ps. 77,25] Gl L 470. libnara [item placuit ut episcopi, presbyteri et diaconi, non sint conductores, aut procuratores, neque ullo turpi negotio, et inhonesto] victum [quaerant, Conc. Carth. XVI, PL 67,189 C] Mayer, Griffelgl. S. 37,85. libnaro (darüber libleite) [de terra Chanaan, ut emamus] victui [necessaria, Comm. in Gen. = Gen. 42,7] Thoma, Glossen S. 21,2. niomannen ni bliuuet noh harm ni tuot inti sit giuago iuuara libnara neminem concutiatis neque calumniam faciatis et contenti estote stipendiis vestris T 13,18; — bildl.: uuort minis mundis gihore diu erda. uuanda ioh iuuih, diu meista lipnara, pichomen mac daz ih in sagen scol Npw Cant. Deut. 1 (Npgl den himel unde die erda; Np maxima elementa, zur Verwechslung von elementa mit alimenta vgl. Heinzel S. XXVI); — hierher vielleicht auch (vgl. Formenteil): lipnarom [replemus etenim] refectionibus [corpus, Greg., Mor. in Job 4,34, PL 75,675 B] Mayer, Glossen S. 77,11 (zur unsicheren Glossierung vgl. Glaser, Griffelgl. S. 269,241); — ferner: T 118,1 (victus); b) für das Feuer (beim Opfern): muas lipnara [adolebitque ea super altare sacerdos in] alimoniam (Hs. alimonia) [ignis, et suavissimi odoris, Lev. 3,16] Gl 1,272,29. 2) Unsicher: .. si ire libnare .. S 178,20 (in verderbtem Text, vgl. Formenteil). Vgl. lîbnerî, -leita, auch -î.
lîbnerî st. f.; vgl. mnd. lîfnēringe. — Graff II,1103. [Bd. 5, Sp. 897] lip-neri: nom. sg. Gl 3,616,7 (Florenz XVI,5, 12. oder 13. Jh.). Lebensunterhalt, Nahrungsmittel: stipendium ł pastum (davor teig pasta, danach dinchil siligo ł spelta). Vgl. lîbnara.
-lîbo vgl. ubarlîbo.
lîbquic adj. (zum Stammvokal des Zweitglieds vgl. Heidermanns, Primäradj. S. 352). — Graff IV,634. lîb-chicchûn: gen. sg. f. Nc 836,21 [158,4]. belebend: dar uuas ter sterno . dero libchicchun machungo illic sydus erat vivifici temperamenti.
lîbregula st. f.; vgl. nhd. DWB lebensregel. — Graff II,440. lib-regela: nom. sg. Np 21,19. Ordensregel: in einem Bilde: vestimenta Christi daz sint siniu sacramenta . daz chit heiligmeineda . also baptismum ist . unde missarum sollemnia . unde municho libregela.
[libs Np 77,26 in: suntuuint fuorta er fone himele . unde affricum . der ouh libs heizet . prahta er in sinero chrefte ist nicht ahd., sondern gr.-lat., wie z. B. bei uvestansundan africus lips Gl 3,608,10 (3 Hss.).]
lîbscrîbo sw. m. — Graff VI,572. lib-scriben: acc. pl. Npgl 67,15. Biograph, nur in lîbscrîbo Christes Evangelist: et ipse dedit qvosdam apostolos ... qvosdam vero evangelistas . qvosdam avtem doctores et pastores (er hiez sume uuerden poten ... sume Christes libscriben sume lerare unde hirta); zur Glossierung vgl. Neese S. 62 u. Anm. 49.
lîbtôd st. m. — Graff V,344. lib-todis: gen. sg. Npgl 70,1. Tod: qvis me liberabit de corpore mortis hvivs? (uuer losit mih fone demo lichamen disses libtodis?).
lîbuuantal st. m. — Graff I,764. lib-uuandil: nom. sg. Npgl 93,Prooem.; acc. sg. ebda. Aufenthalt, Wandel: in einem Vergleich: siu (d. h. liehtfaz himilis) stant fixa in firmamento cęli . so stant ouh die . quorum conuersatio in cęlis est (dero libuuandil in himilin ist) ... also siu neruochent quid agatur in terra . noh darumbe nelazzent iro itinera . so nelazzent ouh die . die cęlestes sint . umbe terrenos homines . sie nefolhabeien iro conuersationem (libuuandil) Npgl 93,Prooem. (2).
liceiskin Gl 2,662,68 s. AWB lizeisc. |
| |