Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
minnihaftî bis gi-minnirôn (Bd. 6, Sp. 621 bis 627)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis minnihaftî st. f. — Graff II,775.
minni-hafti: gen. sg. Gl 2,295,24 (M, 2 Hss., clm 19440, 10./11. Jh. Wien 2723, 10. Jh.); minna-: dass. 25 (M, Wien 2732, 10. Jh.). [Bd. 6, Sp. 622]
Verschrieben: ininni-harti: gen. sg. Gl 2,295,25 (M, clm 9573, Hs. 11. Jh.).
Zuneigung: minnihafti (1 Hs. noch manaheiti) [ei quem viventem dilexerant, etiam mortuo, studio] humanitatis [obsequuntur, Greg., Hom. II,21 p. 1526].
 
Artikelverweis 
minnihafto adv. — Graff II,775.
minni-hafto: Gl 1,753,67 (M, 3 Hss., 10. u. 12. Jh.).
in freundlicher, gütiger Weise: minnihafto hepinota (1 Hs. noch ł vns dionota) [qui (princeps Publius) nos suscipiens, triduo] benigne exhibuit [Acta 28,7] (2 Hss. hepinota ł uns dionota, 1 Hs. minniclichen sih irboth).
 
Artikelverweis 
minnilîh adj., mhd. Lexer minnelich; mnd. minlĩk, mnl. minnelijk; afries. minlik. — Graff II,775.
minna-lihhe: nom. pl. m. Gl 1,425,7 (Rb).
liebenswürdig: minnalihhe [Saul et Ionathas] amabiles [, et decori in vita sua, 2. Reg. 1,23].
Abl. minnilîhho.
 
Artikelverweis 
minnilîhho adv., mhd. Lexer minnelîche, nhd. dial. schwäb. (älter) minlich Fischer 4,1681; mnd. minlĩke, mnl. minnelike; afries. minlike. — Graff II,775.
minne-licho: Np 21,23 (Hs. U2 = K.-T. 8,68a,11; -î-). W 52,6 (AK); min-: ebda. (BC) [99,3/4].
1) in liebevoller Weise: abo daz mittelode des diskes, daz uuas samfto unte minlicho gegradet durch die iunkfrouuon, daz sie lihto ze demo diske uf getretan mohten reclinatorium aureum, ascensum purpureum: media caritate constravit propter filias Ierusalem [Cant. 3,10] W 52,6 [99,3/4] (minnglîhho F).
2) in (christl.) Liebe: ih heizo dinen namen chunt tuon minen bruoderen . daz chit tinen holdon minnelicho lebenten Np 21,23 (minnglîhho Hs. R).
 
Artikelverweis 
minnilust st. f. — Graff II,290.
minna-lust: nom. sg. Npgl 79,17.
Verstümmelt: minni..: nom. sg. Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 43,32 (Salzb. St. Peter a VII 2, Gll. 9. Jh.).
1) Liebe: amor (minnalust) zundot ioh bonos ioh malos Npgl 79,17.
2) Lust: minnilust [luxuriosi thesaurus epulae sunt, lascivi ludicra, amatoris] libido [Hier. in Matth. 6,21, CCSL 77,39,817] Mayer, Griffelgl. Salzb. S. 43,32.
 
Artikelverweis 
minnira indecl. n. (urspr. sw. flekt. acc. sg. n. zu minniro adj. comp.), mhd. minner, nhd. DWB minder. — Graff II,801 s. v. minniro.
minnera: nom. sg. Nb 207,25/26 [170,17]. Nk 440,1. 467,19 [84,1. 112,24]; acc. sg. Nb 38,30. 151,30 [31,20. 128,24]. Nc 817,16 [136,8].
1) geringere Menge, kleinere Anzahl, geringeres Maß (an):
a) mit Bezugsgröße im partitiven Gen.: niderhalb tero sunnun ferte . unz ze demo manen . sizzent tie nah tien saligosten sint . unde minnera geuualtes habent at infra solis meatum . usque lunarem globum . secundae beatitatis numina . subparisque . i. inferioris potentiae Nc 817,16 [136,8]; der Gen. ist aus dem Vorausgegangenen zu erg.: ter uuas eques . ter decem milia mahta geziugon dero suaron fendingo . die sestertia hiezen. Tie minnera habeton . die muoson gan Nb 151,30 [128,24]; bei explizit ausgeführtem Vergleich, mit Konj. thanne: aber daragagene . so heiz uuirt ze sumere . [Bd. 6, Sp. 623] kibest tu minnera stundon dero naht . tanne demo tage Nb 38,30 [31,20];
b) mit Bezugsgröße im Gen. als logischem Subj.: aber diffinitio chit undermarchunga . also daz ist . taz uuir fines a finibus skidoen . unde chit notmez . also daz knoto gemezen ist . tes nieht mer . noh nieht minnera neist Nb 207,25/26 [170,17].
2) das Weniger, Wenigersein als philosophischer Terminus bei N (vgl. Jaehrling S. 132 f.), mit Bezugsgröße im Gen. als logischem Subj.: fone diu neist taz nieht rehto genotmezot . id est . bene diffinitum . des mer . alde minnera uuirdet Nk 440,1 [84,1]. fone diu ist uuar . taz tuonnis unde dolennis . mer unde minnera sin mag recipit ergo magis et minus facere et pati 467,19 [112,24].
 
Artikelverweis 
minnira adv. comp. (urspr. sw. flekt. acc. sg. n. zu minniro adj. comp., vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 268 Anm. 4), mhd. minner; mnd. minner, minder, mnl. minder (vgl. Mnl. Hwb. 4,1609). — Graff II,801 s. v. minniro.
minnera: Nb 68,21. 146,3 [58,1. 124,5]. Nc 775,20 [92,10]. Nk 392,18. 393,1. 2/3 [33,14. 27. 34,1].
1) in geringerem Grade, in geringerem Maße: ze triuuon iro unuuirde skinent tes toh (vgl. Ausg. K.-T.; Ausg. Piper konjiz. testo) minnera . ube sie nehein ambahtera nemaret atqui . minus patebit eorum indignitas . si nullis honoribus inclarescant Nb 146,3 [124,5]. Cato ... neuuirdit niomer mer mennisko alde minnera magis et minus homo Nk 393,1 [33,27]; bei explizit ausgeführtem Vergleich, mit Konj. thanne: so geskihet ouh taz man sculde hartor andot alde minnera andot . tanne iz reht si Nb 68,21 [58,1]. substantia nemag mer noh minnera sin daz si ist . s. zeinemo male danne ze andermo videtur autem substantia non suscipere magis et minus Nk 392,18 [33,14]; ferner: 393,2/3 [34,1].
2) in präpositionalem Gebrauch in einem numeralen Gefüge (s. min adv. A 4), mit Konj. thanne: (um ...) weniger (als): si (Philologia) zalta io eines minnera danne ceniu . unz alliu diu zala geniunot uuard Nc 775,20 [92,10].
Vgl. minnist adv. comp.
 
Artikelverweis 
minnirheit st. f.; mnl. minderheit; vgl. nhd. DWB minderheit (Neubildung in anderer Bed.). — Graff II,801.
minner-heite: gen. sg. Nk 463,14 [108,3].
Wenigersein, als philosophischer Terminus bei N (vgl. Jaehrling S. 132): sie uersagent selbun dia iustitiam merheite unde minnerheite non multum aiunt magis et minus dici.
 
Artikelverweis 
minniro adj. comp., mhd. minner, nhd. DWB minder; as. minnera (vgl. As. Hwb. S. 274 s. v. minn adj.), mnd. minner(e), minder, minre, mnl. minder(e); afries. minnera; an. minni; got. minniza. — Graff II,800 f.
minnir-: nom. sg. m. -o S 33,95 (Wk). 274,8 (B). T 64,7; -a Gl 1,205,32 (K; zu -a vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 262 Anm. 2); nom. sg. n. -a 2,310,54 (Rb); nom. sg. f. -a 1,74,8 (K). S 245,22 (B); gen. sg. m. -en T 210,5; dat. sg. n. -in S 245,21. 267,8 (beide B); acc. sg. m. -on O 2,22,23 (DV); nom. pl. m. -un F 14,7 (s. 6); nom. pl. n. -un S 203,26 (B); dat. pl. -om 258,16 (B; s. 5); -on T 152,8; -un S 201,35 (B); acc. pl. f. -un Gl 1,283,17 (Rd); -on 17/18 (Jb). — minira: nom. sg. f. Gl 1,74,8 (Pa).
minner-: nom. sg. m. -o Gl 2,510,23 (2 Hss.). Nc 758,21. 24. 759,1 [74,12/13. 15. 74,21]. NpNpw 2,8. 101,25; -] Gl 3,100,48 (SH A, 6 Hss.). 171,28 (SH A, Anh. a). Hbr. [Bd. 6, Sp. 624] I,187,229 (SH A); nom. sg. n. -a Gl 2,589,47 = Wa 104,25 (Düsseld. F. 1, Gll. 10. Jh.; oder m.?). NpNpw Fides 21; nom. sg. f. -a Nb 75,12. 13 [64,21. 22]. Nk 418,6 [60,10]; gen. sg. m. -en Nc 751,19 [67,3]; gen. sg. n. -en S 32,84 (Wk). Nb 110,28 [96,6]. Nc 754,18 [70,9]; dat. sg. n. -on Gl 4,287,25 = Wa 48,15 (Ess. Ev.); acc. sg. m. -un I 23,10; -en Nc 758,28 [74,18]. Np 8,6; -in Npw 8,8; acc. sg. n. -a NpNpw 144,7; acc. sg. f. -ûn Nb 68,29 [58,8]; nom. pl. m. -un Gl 2,276,58 (M, 3 Hss., 1 Hs. -vn, 1 erstes -n- nachgeschr.); -en Np 71,3. Npw 117,4; nom. pl. f. -en S 161,3,10; gen. pl. n. -on Nc 795,10 [113,9]; dat. pl. -en NpNpw 113,13’; acc. pl. m. -en Nb 270,25 [292,4]; acc. pl. f. -en S 161,4,11.
minnaron: dat. sg. n. Gl 1,709,57 = Wa 46,29. — mina: nom. pl. m. Gl 2,276,59 (M).
minnor-: nom. sg. m. -a Npw 109,1 (zu -a vgl. Braune a. a. O.); dat. sg. m. -en 40,14. 46,5; acc. sg. m. -on O 2,22,23 (FP).
min’: nom. sg. m. Gl 3,100,51 (SH A). — minre (zum Mittelsilbenschwund vgl. Paul, Mhd. Gr.25 § L 54): nom. sg. m. Gl 3,100,52 (SH A). 592 Anm. 1 (SH A).
Lat. ist wohl: minor Gl 2,276,60 (M; oder ahd. mit Verlust des Nasalstrichs, vgl. 59?).
1) weniger, in geringerer Anzahl: drupo manaki minira cuneus turbas (turba Ra) minoris (l. minor) Gl 1,74,8. regnum cęlorum nulli pecunię potest comparari giuuerthirid uuerthan tamen tanti ualet. quantum habes. it mag tho giuunnan uuerthan. so mid minnaron so mid meron so man hauid [Randgl. zu: secuti sunt eum, Matth. 4,22] 709,57 = Wa 46,29. regnum cęlorum nulli pecunię potest comparari iam tanti ualet quantum habes it mag tho giuunnian uuertan. so mid minneron so mid meron. so man hauid. ne mag giuuertherid uuerthan [Randgl. zu: adpropinquabit enim regnum caelorum, ebda. 17] 4,287,25 = Wa 48,15. minnira ist [sed quia] minus est [mala non agere, nisi etiam quisque studeat et bonis operibus insudare, protinus additur ..., Greg., Hom. I,13 p. 1481] 2,310,54. min chlagoe fona minnirun odhuuila ehti ne causetur de minore forte substantia S 201,35. chindum keuuisso minnirin aldre nalles div selba si kihaltan mihhilii .. minnira denne merom pueris vero minore aetate non eadem servetur quantitas, sed minor quam maioribus 245,22; bei explizit ausgeführtem Vergleich, mit Konj. thanne: nelaz iro minnero uuerden . danne du gesprochen eigist NpNpw 101,25.
2) kleiner, von geringerer Größe: khonca lihtira hafan minnira conca lebitas cacabolus minoris Gl 1,205,32. chezzila minnerun steinnun [faciesque in usus eius] lebetes [ad suscipiendos cineres ... omnia vasa ex aere fabricabis, Ex. 27,3] 283,17. minnirun stoufi [scimus quod in dei tabernaculo non solum phialae, sed, praecipiente domino, etiam] cyathi [facti sunt, Greg., Hom. I,6 p. 1455] 2,276,58. ziu foller mano ... alles kahes petunchelter . die minneren sternen skinen laze Nb 270,25 [292,4]. Sagitarius ist ein filo offen zeichen . unde uuola geskeidenez fone dien anderen ... so des minneren .a. Nc 754,18 [70,9]. an des fuozen skinet ter gemacho (sc. sterno) . uuola filo minnero 758,24 [74,15]. doh Pollux minnero be diu si . uuanda er echert homo ist . unde Castor meroro . uuanda er ouh deus ist 759,1 [74,21]; ferner: 751,19. 758,21. 28 [67,3. 74,12/13. 18]; auf die Statur bez.: giduan ni mahtu in wara thih minniron noh mera O 2,22,23; zur näheren Best. einer Pflanzenart: minniro uuegarîh Spitz-Wegerich, Plantago lanceolata L. (vgl. Marzell, Wb. 3,805 ff.): minner wegerich [Bd. 6, Sp. 625] plantago minor ł arnoglossa Gl 3,100,48 (1 Hs. scafeszunga). 171,28. 592 Anm. 1. Hbr. I,187,229; — bei explizit ausgeführtem Vergleich, mit Konj. thanne: uuaz mag minneren sin . danne daz neuueder nehabet lengi noh preiti? Nb 110,28 [96,6].
3) von geringerer Dauer: daz selba chind demv minnirin altere si ipse puer minore aetate S 267,8.
4) schwächer, von geringerem Ausmaß, weniger stark ausgeprägt: uuio filo minnero quantulos (Hs. quantulus) [autem dolor vexabit artus, mortis auxilio brevis, Prud., P. Rom. (X) 692] Gl 2,510,23. sie nesculin zimberon ufen die Christes cruntfeste neuueder noh die houbithaftigen sunda noh die minneren [nec capitalia crimina nec minuta peccata ... supra fundamentum Christi ... superaedificantes, Aug., Serm.] S 161,4,11. alde ziu man den slahe . der minnerun poenam habet keurehtot Nb 68,29 [58,8]. pe diu neuuirdit quantitas mer noh min. Siu uuirdit aber minnera unde mera . i. maior et minor Nk 418,6 [60,10]; ferner: S 161,3,10 (minutus).
5) weniger wichtig, weniger bedeutend, von geringerem Wert: minnera [iam] minus [mortis pretium peractae est, Prud., P. Caesaraug. (IV) 125] Gl 2,589,47 = Wa 104,25. ibv huuelihhiv keuuisso minnirun ze tuanne sint in munistre si qua vero minora agenda sunt in monasterio S 203,26. .. pifahit minnirom .. quando occupationem minorem habent, exeant ubi eis imperatur in opera 258,16 (zur Auffassung als Dat. Plur. in instrum. Funktion vgl. Masser, Komm. Ben.reg. S. 223; anders Ahd. Wb. 3,498 u. Steinm. z. St.). tero sigeeron . uuaren zuo . diu minnera . unde diu mera. Tiu minnera hiez in chrieskun tropheum [vgl. plenae enim victoriae triumphus debetur; semiplenae tropheum, Is., Et.] Nb 75,12 [64,21]. so man dero minneron dingo nieht fersuigen neuuile . umbe diu meren . doh is an dien meren gnuoge uuare minutissimas rerum collectiones accessibus .i. incrementis cumuli Nc 795,10 [113,9]. anderesuuieo gaben sie dir daz minnera . unde in selben daz mera (Npw daz merera) [vgl. inferius aliquid das deo, et superius tibi, Aug., En.] NpNpw 144,7. an dirro trinitate neist nehein daz forderora . nehein daz hinderora . nehein daz mera (Npw daz merora). nehein daz minnera . nube alle dri personę sint ebeneuuig . unde ebenmaze in hac trinitate nihil prius aut posterius . nihil maius aut minus . sed totae tres personae coaeternae sibi sunt et coaequales Fides 21, z. gl. St. in theseru thrinissi niuuuiht eriren erdho afteren, niuuuiht meren erdho minneren, suntar allo thrio heiti ebaneuuige im sint endi ebangiliche S 32,84.
6) niedriger stehend, geringer geachtet: ær auuar sohhet fona liuzilemo za uaxsanne enti fona demo merin minnirun za uuerdanne (Hs. zauuaxanne) vos autem quaeritis de pusillo crescere et de maiore minores esse F 14,7 (für die von Ausg. Hench abweichende Textherstellung vgl. Matzel, Unters. S. 85 f.). thie thar minniro ist in himilo rihhe, mero ist imo (Johannes dem Täufer) qui autem minor est in regno caelorum, maior est illo T 64,7. ioh kedingenten ioh furhtenten . meren (Npw mereren) unde minneren . gab er sinen segen benedixit omnibus qui timent dominum, pusillis cum maioribus NpNpw 113,13’. apostoli inphahen fone Christo frido . daz chit reconciliationem ze chundenne sinemo liute . unde die minneren gelirneen aber fone in reht . uuieo sie gelouben unde leben sulin [vgl. montes maiores sunt, colles minores, Aug., En.] Np 71,3. nu cheden die Israheli, daz sint die minneren, unde chode Aaronis hiuusige, daz [Bd. 6, Sp. 626] sint die mereren, unde choden alle die got furhten Npw 117,4 (Np minores); ferner: T 152,8 (minor). Npw 2,8 (Np mîn minnero, s. u.); — bei explizit ausgeführtem Vergleich: mit Dat. des Vergleichs: unser heilanto Christ ... Ebaner fatere after gotcundnisse, minniro fatere after mennisgi aequalis patri secundum divinitatem, minor patre secundum humanitatem S 33,95. du tate in (Christus) eteuuaz minneren dinen angelis . uuanda er irsterben mahta . doh er âne sunda uuare minuisti eum . i . hominem Christum . paulo minus ab angelis NpNpw 8,6 (= Npw 8). uuane umbe dia genomenen mennischeit an dero der sun minnora ist demo fater Npw 109,1 (Np minor); mit Konj. thanne: dhu (Gott) chiminnerodes inan (Jesus Christus) liuzelu minnerun dhanne got minuisti eum paulo minus a deo I 23,10; — mit Poss.Pron. (vgl. Behaghel, Synt. 1,241): pite mih . uuanda du mennischo bist . unde an diu min minnero bist postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam [vgl. hic enim iubetur ut petat secundum naturam inferiorem et accepta possideat, Cass.] Np 2,8 (Npw ana diu minnero bist, s. o.).
7) jünger: furikangantemv merorin minniro erstante transeunte maiore minor surgat S 274,8 (bez. auf das Eintrittsalter ins Kloster). untar then uuas Maria Magdalenisgu inti Maria Iacobes thes minniren inti Iosebes muoter inter quas erat Maria Magdalene et Maria Iacobi minoris et Ioseph mater T 210,5. der merere sun dienot demo minnoren Npw 40,14 (Np minori, Npgl der altero sun dienot demo iungen), ähnl. 46,5 (Np minori); ferner: S 245,21 (minor).
Abl. minnirôn; minnirheit; vgl. minnira indecl. n., minnira adv.

[Mikeleitis-Winter]


 
Artikelverweis minnirôn sw. v., mhd. minneren, Lexer minren; mnd. minneren, minderen, mnl. minderen, minneren; afries. minneria. — Graff II,802.
minnironne: inf. dat. sg. Gl 1,585,40 (Rb). T 21,6; ca-: part. prt. -ot Gl 1,210,29 (R); gi-: dass. 603,34 (M, 6 Hss., in 1 Hs. erstes n nachgeschr.).
minner-: 3. sg. -ôt Nb 248,1 [196,25]; 3. sg. conj. -oe 154,5 [130,13]; part. prs. -onde Nc 775,18 [92,9/19]; ke-: part. prt. -ot Npw 11,9. 108,8; ge-: dass. Nk 492,5 [139,1] (-ô-). Np Cant. Annae 5. — ki-minerot: part. prt. Gl 4,17,5 (Jc).
minnor-: 2. sg. prt. -otost Np 88,46; gi-: part. prt. -ot Npw Cant. Annae 5; ge-: dass. -et 50,14; part. prt. acc. sg. f. -ôta Np 50,14.
I. transitiv:
1) zahlenmäßig verkleinern: minnironne [laboravit pauper in] diminutione [victus, Eccli. 31,4] Gl 1,585,40. suuinant kiminerot (sint zu erg., Steinm.) rariscunt [pauci fiunt, CGL IV,560,24] 4,17,5 (zur Übers. mit passivischer neben aktivischer Form vgl. Krotz S. 538 f.). pe diu ist ter lon dero guoton . den ... niomannes keuualt neminnerot . niomannes ubeli negehinderet . taz sie gota uuerden est igitur praemium bonorum . quod ... nullius minuat potestas . nullius fuscet improbitas . deos fieri Nb 248,1 [196,25]. minnorotost die taga sinero zito minorasti dies temporum eius Np 88,46. also dir keminnerot uurten die keuuarheite fone den chinden dero menniscon do du dih gediemuotest, also gemanigualta unsih in dinero ufuerti [vgl. diminutas esse veritates a filiis hominum, Cass.] Npw 11,9; — durch eine Rechenoperation: tie numeros prahta si chleindahtiga ze drin . mit tero regula niunonnes . tie cenunga minneronde mit abagenomenen unitatibus [Bd. 6, Sp. 627] quos perita restrinxit in tertium numerum . per novenariam regulam . minuensque per monades subrogates .i. detractas decadibus Nc 775,18 [92,9/19].
2) verkleinern, verkürzen: taz skinet fone diu . uuanda nehein not neist kemerot uuerden alde geminnerot . taz sih uuehselot fone passionibus nam neque augeri necessarium est . quod per passionem movetur neque imminui Nk 492,5 [139,1]. unmanige uuerden sine (Judas’) taga. er scolta langora leben, ube er sin leben keminnerot nehabete mit dero gotis uerchoufunga fiant dies eius pauci [vgl. quasi longa aetas eius per crudelissimum peccatum imminuta esse videatur, Cass.] Npw 108,8.
3) abschwächen, vermindern: giminnirot vuirdit attenuabitur [gloria Iacob, et pinguedo carnis eius marcescet, Is. 17,4] Gl 1,603,34 (1 Hs. gitoubit wirt). uuar ist si (sc. sâlîgheit) danne nu . sid tes not ist . souuar iro (kuninges giuualt) breste . daz ter bresto minneroe dia saligheit . unde infuore dia uuenegheit? nonne si qua parte defuerit . minuat felicitatem . importet miseriam? Nb 154,5 [130,13]. ergib mir dia frouui dines haltaris Christi . an dero ih fore disen sundon uuas . dia ih nu ferstan mir geminnorota uuesen redde mihi laetitiam salutaris tui [vgl. quia sibi nescio quid gratiae senserat imminutum, Cass.] NpNpw 50,14.
4) einschränken: Israhelitę iu êr iruulte diuinis eloquiis uuurten geminnerot an iro fernumiste repleti prius panibus minorati sunt [vgl. quo verbo minus ... bene tamen expressum est, quod ex maioribus minores facti sunt, Aug., En.] NpNpw Cant. Annae 5.
5) Glossenwort: ist caminnirot minutatur Gl 1,210,29.
II. intransitiv: kleiner werden: in gilimphit uuahsen, mih zi minnironne illum oportet crescere, me autem minui T 21,6.
Abl. minnirunga.

[Mikeleitis-Winter]


 
Artikelverweis gi-minnirôn sw. v., mhd. frühnhd. Lexer geminnern. — Graff II,802 f.
ca-minnir-ota: 1. sg. prt. Gl 1,109,40 (R); gi-minnir-: 3. sg. -ot 573,36 (M). 683,27 (M, 2 Hss.); 3. pl. -ont 573,33 (M, 4 Hss.); -int 36 (M); 3. sg. prt. -ota T 53,4; -ote Gl 1,573,37 (M). — gi-minirot: 3. sg.? Mayer, Griffelgl. S. 53,178 (Vat. Ottob. lat. 3295, Gll. 9. Jh. (?); oder part. prt. u. zu minnirôn?).
gi-minnorot: 3. sg. Gl 1,683,28 (M).
chi-minner-: 2. sg. prt. -odes I 23,9/10; gi-: 3. pl. -ont Gl 1,573,34 (M); 3. sg. -oht 683,28/29 (M).
gi-minroth: 3. sg. Gl 1,573,38 (M).
Verschrieben: gi-ninnirote: 3. sg. prt. Gl 1,573,37 (M).
1) vernichten, zerstören: giminniront (2 Hss. noch gineouvihtant) [obiurgatio et iniuriae] annullabunt (2 Hss. -bit, 2 -bat) [substantiam, Eccli. 21,5] Gl 1,573,33. giminnirot attenuabit [omnes deos terrae, Soph. 2,11] 683,27. (der Besessene) ofto mit fuozthruhin inti mit ketinun gibuntan zibrah thie ketinun inti thio fuozthruhi giminnirota saepe compedibus et catenis vinctus disrupisset catenas et compedes comminuisset T 53,4.
2) abschwächen, vermindern: giminirot [ut abstinentiam suam, et semper sine] imminutione [custodiant, Halitg. I,15 p. 668B] Mayer, Griffelgl. S. 53,178 (in verbaler Umschreibung des lat. Subst.? s. auch Formenteil). [Bd. 6, Sp. 628]
3) geringer stellen: dhu (Gott) chiminnerodes inan (Jesus Christus) liuzelu minnerun dhanne got minuisti eum paulo minus a deo I 23,9/10.
4) Glossenwort: caminnirota minui Gl 1,109,40.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: