| - fir-monên, sw. v.
- monichikîn, mfrk. st. n.
- monichsamaninga, mfrk. st. f.
- monna
- monohtlic
- bi-monôn, sw. v.
- monothsuthiger
- monster
- monug
- monung
- monz-
- moo-
- môr, st. m.
- mor(-)
- mora
- more
- môr(a)beri, st. n.
- mûrberi, st. n.
- mûl(a)beri, st. n.
- morachsamo
- morah
- mor(a)ha, sw. f.
- morah, st. m.
- mor(a)hila, st.
- moras
- morat
- môraz, st. n. m.
- môrberi
- môrboum, st. m.
- mûrboum, st. m.
- mûlboum, st. m.
- mord, st. m. n.
- morden
- morderer, mhd. st. m.
- mordeta
- mordiste
- mrdistel, mhd. st. m. f.
- -morđor, ae.
- morthmez, as. st. n.
- mordtôd, st. m.
- mörenland, frühnhd. st. n.
- morgan, st. m.
- -morgane
- morgangeba, st. f.
- morganîg, adj.
- morganlîh, adj.
- morganlîhho, adv.
- morganlioht, st. n.
- morganlob, st. n.
- morganôn, adv.
- morganrôt, adj.
- morganrôt, st. m.
- morganrôta, sw. f.
- morganrôto, sw. m.
- morganstern, st. m.
- morganstunda, as. st. f.
- morganûn, adv.
- morgras
- morh(-)
- mrheln
- morihhi, st. n.
- morit
- môrkrût, st. n.
- môrlant, st. n.
- mormanna
- morn, st. m.?
- morna, sw. f.
- mornhen
- mornên, sw. v.
- ana-mornôn, sw. v.
- mornunga, st. f.
- morohę
- mortz
- morrinta
- morriuta
- morruita
- morsâli, st. m.
- morsâlilî(n), st. n.
- morsâri, st. m.
- morsârklîn, st. n.
- morsârlîn, st. n.
- mortâri1, st. m.
- mortâri2, st. m.
- mortcrvt
- mrwe
- mos, st. n.
- ms
- msære
- mosalîh, adj.
- mosar
- mosci
- môsekewort, mnd. st. f.
- mosewrz
- mosîg, adj.
- mosc, st. n.
- most, st. m.
- must, st. m.
- mostaube, frühnhd. st. sw. f.
- mostert, mnd. st. m.
- mosuhin
- mot uuarpiu
- motfaga
- môtian, as. sw. v.
- motsandium
- motto, sw. m.
- mouder
- moulo
- mouma
- mourbom
- mouruhc
- mouuua, st. sw.?
- movderwaga
- movrwage
- moyne
- mozihogiuuata
- mozzer
- mzzonti
- mssa
- mu-
- muā
- mua-
- muatfleuui
- muazo
- mucc-
- mucgun
- muchaathinblume
- muchime
- muck-
- muc . t
- mud-
- mūthbiti, as. st. m.
- gi-mūthi, as.
- mudde
- mdde
- muddi
- muder
- mudi
- ..mdiger
- muelpho
- muerpen
- muezziogiuuati
- mugan
- mugel
- mügelîcheit, mhd. st. f.
- -mugelîh
- mugga, st. sw. f.
- mugginezzi
- muggûnnezzi, st. n.
- mugginezzi, st. n.
- mugk-
- muh-
- muhful
- mûhhâri, st. m.
- mûhheri, st. m.
- mûhheimo, sw. m.
- mûhhilâri, st. m.
- mûhhilsuuert, st. n.
- mûhhinâri, st. m.
- mûhho1, sw. m.
- mûhho2, sw. m.
- mûhhôn, sw. v.
- muhsina, st. sw.?
- muhtbita
- muhuuerf
- muillen
- mu:in
- muise
- muizchewete
- muk-
- mukhemo
- ir-muckazzen, sw. v.
- fir-mucken, sw. v.
- mûl, st. m.
- mula
- mûla, st. f.
- mûlaberi
- mûlberi
- mûlboum
- mulhtra
- mulî
- fir-mulida, st. f.
- mulin, st. f.
- mulî, st. f.
- mula, st. f.
- mûlin, st. f.
- mulinâri, st. m.
- mulinstein, st. m.
- mulistein, st. m.
- fir-mulinussi, st. n.
- muliscuttila, st. sw. f.
- mulistein
- mullen, sw. v.
- fir-mullen, sw. v.
- mulli, st. n.
- gi-mulli, st. n.
- mulo
- mûlo, sw. m.
- mulsteri, as. st.
- mulstra, as. st. f.?
- multa
| | fir-monên sw. v.; vgl. AWB firmanôn (zu -mon- neben -manvgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 25 Anm. 1, Schwab S. 204; vgl. noch Wißmann, Postverb. S. 15. 149). — Graff II,769 f. s. vv. farmanôn, farmanên. for-mon-: part. praes. -anti O 1,4,65 (V); fir-: 1. sg. -en 3,17,57; 3. sg. -et 55; 1. pl. -ames 3,14 (PV; zu -a- für -ē- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 368 Anm. 1a); part. prs. -anti 1,4,65 (FP). 1) etw. verachten, mit Akk.: wir lazemes uns lichan man then filu richan, firmonames zi noti anderero armuati O 3,3,14 (PV, firmanên F). 2) etw. nicht beachten, zurückweisen, mit Akk.: nu thu thaz arunti so harto bist formonanti: nu wird thu stummer sar, unz thu iz gisehes alawar O 1,4,65. 3) jmdn. verurteilen, mit Akk.: firmonet thih hiar nu iaman? [vgl. mulier, ubi sunt, qui te accusabant? [Bd. 6, Sp. 796] nemo te condemnavit? Joh. 8,10] O 3,17,55. (Jesus:) noh ih ... firmonen thih (die des Ehebruchs angeklagte Frau); nu gank thu frammort inti sih, ... thaz thu ni suntos furdir [vgl. dixit autem Iesus: nec ego te condemnabo, Joh. 8,11] 57. Vgl. firmanên, -manôn, farmunnian as. Vgl. Schwab S. 212.
? monichikîn mfrk. st. n.; zur Lautverschiebung beim Suffix -(i)kîn vgl. Bergmann, Mfrk. Glossen S. 264—266; vgl. mnl. monickijn (vgl. Mnl. wb. 4,1893 s. v. monic). Verschrieben: monechien: nom. sg. Gl 3,379,7 (Jd; l. monechiken; oder ist von einer diminuierten Form monihhîn auszugehen (?), vgl. dazu mnl. monickijn). einfacher Mönch: monachellus (zum lat. Lemma vgl. Thes. VIII,1396,78 f.).
monichsamaninga mfrk. st. f. — Graff II,804. monech-sameninge: nom. sg. Gl 3,383,39 (Jd). Kloster(gemeinschaft): coenobium (im Abschn. De edificiis, davor monster monasterium; zum lat. Lemma vgl. Mlat. Wb. II,776,50).
monna Pk 32,13 s. AWB man st. m.
monohtlic Wa 106,6 s. AWB mânôdlîh.
bi-monôn sw. v. (zu -mon- neben -man- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 25 Anm. 1); vgl. nhd. DWB bemahnen. pi-monote: 3. sg. prt. Gl 1,748,53 (M, clm 22201, 12. Jh.). etw. beschließen: pimonote [his autem expletis,] proposuit [Paulus in spiritu, transita Maccedonia ... ire Ierosolymam, Acta 19,21] (5 Hss. bimeinen; zur Wahl des abweichenden Verbalstammes vgl. Matzel S. 21).
monothsuthiger Gl 1,615,32 s. AWB mânôdsuhtîg.
monster Gl 3,383,38 s. AWB munist(i)ri.
monug, monung s. AWB manunga.
monz- s. AWB muniz-.
moo- s. auch muo-. |
| |