| - murarubr
- mûrberi
- mûrboum
- mûrbrâka, as. st. f.
- mûrbrehha
- mûrbrehho, sw. m.
- mûrbrehha, sw. f.
- mûrbruhhil, st. m.
- murc-
- murden, sw. v.
- morden, sw. v.
- murd(i)ren, sw. v.
- fir-murd(i)ren, sw. v.
- murdro, sw. m.
- mre
- mur(e)munto, sw. m.
- murmuntîn, st. n.
- murfar-
- murg, adj.
- murgfâri, adj.
- murgiot
- mûrgiuuâgi, st. n.
- murgoht
- murhodela
- mûrhuotil, st. m.
- muri
- murigot
- muriot, st. m.
- murlraha
- murmel-
- murmelunga
- murmenda
- murmente, mhd.
- murmenda:, nom. sg.
- murmenti
- murmeront
- murmilon
- murmol-
- murmolodi
- murmor-
- murmū
- murmul
- murmulôd, st. m.
- murmulôdî, st. f.
- murmulôn
- bi-murmulôn, sw. v.
- murmulunga
- murmuntîn
- murmurôn, sw. v.
- murmulôn, sw. v.
- murmurunga, st. f.
- murmulunga, st. f.
- fir-murnen, sw. v.
- murra
- murra
- mur(u)uuen, sw. v.
- mur(u)uui, adj.
- mur(u)uuî, st. f.
- mûruuâga, st. f.
- mûruuâgî, st. f.
- muruuen
- muruui
- muruuî
- murzilingûn, adv.
- mus
- mus
- mûs, st. f.
- ms(-)
- musase
- musær(-)
- musair
- mûsâri
- mûsaro, sw. m.
- mûsâri, st. m.
- muscerones
- musch-
- muschele
- muschelin
- muschellîn, mhd. st. n.
- musculun
- mûsdorn, mhd. st. m.
- mûsthrec, st. m.
- musear
- mûsen, sw. v.
- mûsfalla, st. sw.?
- mûsfaro, adj.
- musgulon
- mushar
- mushiben
- mushina
- gi-mûsi, st. n.
- -musihha
- msica, st.
- mûsilîn, st. n.
- musina
- musca, sw.
- muscâtbluome, mhd. sw. m. f.
- muscâtenbluome, mhd. sw. m. f.
- muscâtenloup, mhd. st. n.
- fir-musken, sw. v.
- zi-musken, sw. v.
- muskil
- muscula, st. sw. f.
- musnaro
- musner
- muso
- mûsôra, sw. n.
- mspilli, st. n.
- mussa, st. f.
- mussatenblumē
- mussatynloup
- must
- -must-
- mstart
- mûstro, sw. m.
- muszfalla
- mter
- mtfinger
- mutilôn, sw. v.
- mutirslahe
- muton
- mtotist
- mtta, sw. f.
- mtto, sw. m.
- mutti, st. n. m.
- mutto
- mtto
- muttoh, st. m.
- mützerin, mhd. st. f.
- muurf
- muute
- muwelbm
- mwelbm
- muwer-
- mûuuerf, st. m.
- mûluuerf, st. m.
- mûuuerf, st. n.
- mûuuerfo, sw. m.
- muuuerpf
- muworfo
- muwzat
- muzgiuati
- mûzgiuuât
- mûzgiuuâti, st. n.
- mûzgiuuât, st. f.
- mûzhaftî, st. f.
- muziro
- mûzôn, sw. v.
- gi-mûzôn, sw. v.
- -mûzôt
- mûzunga, st. f.
- mûzuuât, st. f.
- muzz-
- muzzâri, st. m.
- muzzen, sw. v.
- mvcerin
- mviol
- mvnt
- mvntwas
- mvogentemo
- mvor-
- mvoz-
- mvozkiuuati
- ms(-)
- mvslin
- myene
- myncz-
- mynz-
- myrr-
- myti
- ..myyc
- n, proklitische Negationspartikel
- n
- n
- n
- n
- n
- n
- n
- n
- n
- n
- n
- n
- n9
- n..
- n..
- n..
- .n.
- .n.
- .n.
- .n..
- .n..
- ..n..
- ..n
- ..n
- ..n
- ..n
- ..n
- na
| | [murarubr Gl 1,656,3 ist lat., vgl. Gl 1,656 Anm. 4 u. Leydecker S. 79.]
mûrberi s. AWB môr(a)beri.
mûrboum s. AWB mûlboum.
[mûrbrâka as. st. f.; zur Bildg. vgl. Seebold, Starke Verben S. 133 s. v. brk-ō-. Verschrieben: mur-lraka: dat. sg. Gl 2,716,56 = Wa 112,33 (Jh; l. -breca, Steinm., nach Ausg. Wadst. u. AfdA. 26,203 -braca). Rammbock (Belagerungsgerät zum Durchbrechen von Mauern): murbraca [labat] ariete [crebro ianua, et emoti procumbunt cardine postes, Verg., A. II,492]. Vgl. mûrbrehho.]
mûrbrehha s. AWB mûrbrehho.
mûrbrehho sw. m. oder mûrbrehha sw. f. (vgl. Wilm., Gr. 22 § 151 bzw. 165), mhd. mûrbreche sw. m. (vgl. Findebuch S. 252); vgl. nhd. DWB mauerbrecher m., mnd. mûr(en)brēker m., mnl. muurbreker m. — Graff III,267. mur-prehhun: acc. pl. Gl 2,222,63 (clm 18550,1,9. Jh.). 226,42 (S. Flor. III 222 B, Gll. 9. Jh.?). Rammbock (Belagerungsgerät zum Durchbrechen von Mauern): murbrehhun [ordinabis adversus eam (Jerusalem) obsidionem, et aedificabis munitiones ... et dabis contra eam castra, et pones] arietes [in gyro, Greg., Cura 2,10 p. 31 = Ez. 4,2] Gl 2,222,63. 226,42. Vgl. mûrbrâka as.
mûrbruhhil st. m. mur-bruhhil: nom. sg. Gl 2,610,41 (Paris Lat. 10195, Gll. 11. Jh.). Rammbock (Belagerungsgerät zum Durchbrechen von Mauern): aries ... quem nos teutonici nominare possumus murbruhhil [Randgl. zu: ei postquam murum] arietibus [feriri resque suas adflictas vident, aurum atque argentum ... domum regiam conportant, Sall., Iug. 76 p. 318,13].
murc- s. AWB murg-.
murden, morden sw. v., mhd. mürden, mörden, morden, nhd. dial. meckl. müürden Woss.-Teuch. 4,1322, nhd. DWB morden; mnd. mnl. morden; an. myrða; vgl. afries. morthia. — Graff II,856. murth-: 3. sg. -it Gl 1,192,36 (K); murd-: dass. -it ebda. (Pa). mordi: 1. sg. Gl 3,281,3 (SH b, Adm. 269, Gll. 12. Jh.?; zu spätahd. -o- für u unter Einfluß des Stammwortes vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 32 Anm. 2). ermorden: murdit farslahit duruhqualit iugulat necat perimit Gl 1,192,36 (murd(i)ren Ra). ih mordi multor taris percutio ł punio 3,281,3.
murd(i)ren sw. v., mhd. Lexer mürdern (vgl. Findebuch S. 252), nhd. DWB mördern; mnl. mord(e)ren; ae. -myrðr(i)an; got. maúrþrjan. — Graff II,856. murthirid: 3. sg. Gl 1,251,19 (K); murdrit: dass. 192,36. 251,19 (beide Ra). ermorden: murdrit farslahit iugulat necat peremit Gl 1,192,36 (murden PaK). misdu murthirid uurkit sugillat strangulat 251,19. Vgl. murdro; vgl. noch ? AWB morderer mhd.
fir-murd(i)ren sw. v., mhd. vermürdern, nhd. dial. schwäb. vermorderen Fischer 2,1244, rhein. vermördern [Bd. 6, Sp. 917] Rhein. Wb. 5,291 (beide in anderer Bed.); mnd. vormrderen, mnl. vermord(e)ren; ae. formyrðr(i)an (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 149). — Graff II,856. far-murdr-: inf. -an Gl 2,104,65 (3 Hss., darunter clm 14747. clm 19417, beide 9. Jh.; in 1 Hs. Rasur eines Buchstabens vor f-). 130,41; for-: part. prt. -it 333,25 (clm 14747,9. Jh.). (ab)töten: urchuistan odo farmurdran [ita enim fructum uberem ... praestabunt: si ea, quae natam segetem] enecare [consueverunt, diligentius amputentur, Decr. Leon. II p. 223] Gl 2,104,65. farmurdran ł irdemfan enecare [ebda.] 130,41 (4 Hss. nur irthemphen); hierher wohl auch, als Vok.-Übers. ‘vernichten’: gamarrit formurdrit [verbum ‘communicat’, proprie scripturarum est, et publico sermone non] teritur (Hs. teritus) [Hier. in Matth. 15,11 p. 107] 333,25. |
| |