Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
nâhn bis naini (Bd. 6, Sp. 1029 bis 1031)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis nâhn adv. (zur Bildg. vgl. Grimm, Dt. Gr. 3,90), mhd. nâhen (oder nach Lexer, Hwb. 2,18 aus nâhene?), nhd. (älter) nahen (vgl. DWb. VII,289); ae. néan. — Graff II,1003.
nah-un: Gl 1,278,60 (Jb-Rd). 285,29 (Rd). 487,7 (Rf). 2,83,40 (2 Hss., darunter Stuttg. H. B. VI 109, 9. Jh.). 85,61 (Würzb. Mp. th. f. 146, 9. Jh.). 95,40 (2 Hss., darunter Sg 299, 9. Jh.). 101,35 (3 Hss., darunter clm 14747, 9. Jh., clm 19417, 9. Jh.). 102,62 (2 Hss.). 114,48 (M). 506,30. 541,48. 4,9,3 (Jc). 17,15 (Jc). 319,24 (Berl. Phillipp. 1741, Gll. 9. Jh.?). 323,22. Mayer, Glossen S. 53,7 (clm 4542, Hs. 9. Jh.); -on: Gl 2,506,30 (Zürich Car. C 164, Hs. 10. Jh.?).
Wohl verschrieben: nahiun: AJPh 55,228,7 (clm 6293, Gll. 10. Jh.? l. nahun, Merrit z. St.).
Ins Lateinische umgesetzt ist: nati: Beitr. (Tüb.) 102,318,14 (Madr. Aemil. 44, 10. Jh., Paris Nouv. acqu. lat. 1296, Hs. 10. Jh.; zur Umsetzung aus nahun vgl. Mayer z. St.).
1) aus der Nähe, als adverbialer Kasus nâhn bzw. in der adverbialen Präp. verb. fona nâhn: [Bd. 6, Sp. 1030] fona (nur Rd) nahun [ut habeat] e vicino [qui propter homicidium profugus est, quo possit evadere, Deut. 19,3] Gl 1,278,60.
2) unlängst, (erst) vor kurzem: nahun [ad corroborandas autem fratrum et coepiscoporum nostrorum,] nuper [promotorum mentes: ea proponenda sunt, Conc. Carth. II p. 144] Gl 2,83,40. 85,61. 95,40. 102,62 (1 Hs. nahunt). nahun nuper noviter [ebda.] 4,319,24. nahun nuper [recenti tempore, CGL IV,542,55] 9,3. nahun niuui marii recens [nuper ipso in tempore, CGL IV,560,42] 17,15 (vgl. Krotz S. 540,585); — n nâhn: nu nahun [cum acceperit homo] nuper [uxorem, non procedet ad bellum, Deut. 24,5] Gl 1,285,29 (Jb nâhunt). nu nahun nuper [autem reversi ad dominum deum suum, ex dispersione qua dispersi fuerant, adunati sunt, Judith 5,23] 487,7. nu nahun [en ergo nummos aureos, quos] proxime [spoponderam, Prud., P. Laur. (II) 294] 506,30. 541,48. nu nahiun [Felix ... qui monasterii] nuper [praepositus fuit, Greg., Dial. 1,3, PL 77,164] AJPh 55,228,7. nu nahun [zu: rem, fratres, quae] nuper [contigit refero, oder zu: mense autem Julio] nuper [elapso, Greg., Hom. 19,7, PL 76,1158A] Mayer, Glossen S. 53,7.
3) unverzüglich, in naher Zeit, alsbald: nahun [si qua vero civitas potestate imperiali novata est, aut si] protinus [innovetur, civiles dispositiones et publicas ecclesiasticarum quoque parochiarum ordines subsequantur, Chonc. Chalc. XVII] Gl 2,101,35. 114,48. 4,323,22.
Vgl. nâhana, nâhunt.
 
Artikelverweis 
nâhunga st. f., nhd. (älter) nahung; vgl. mhd. Lexer næhunge, nhd. nähung.
nahunga: nom. sg. Npw 118 T,151.
Nähe: du, trohtin, uuis uns bi: da innirhalbe si uns din nahunga diu unsih niomir nifirlaze prope esto, domine (Np propinquatio).
 
Artikelverweis 
nâhunt adv. (zur Bildg. vgl. Wilm., Gr. 22 § 456, Grimm, Dt. Gr. 3,209), mhd. nâhe(n)t, Lexer næhent, nhd. (älter) na(c)hend, nahet (vgl. DWb. VII,294); vgl. an. nánd st. f., got. neƕundja sw. m. — Graff II,1003.
nahunt: Gl 1,285,29 (Jb). 2,102,62 (clm 19440, 11. Jh.; vgl. noch nahun Gl 2,101,35 in ders. Hs. s. v. nâhn adv.).
unlängst, (erst) vor kurzem: nahunt [ad corroborandas autem fratrum et coepiscoporum nostrorum,] nuper [promotorum [mentes: ea proponenda sunt, Conc. Carth. II p. 144] Gl 2,102,62 (2 Hs. nâhn); — n nâhunt: nu nahunt [cum acceperit homo] nuper [uxorem, non procedet ad bellum, Deut. 24,5] Gl 1,285,29 (Rd nâhn).
Vgl. nâhn.
 
Artikelverweis 
nahuolegan, nahuolego Gl 4,48,23. 26 s. AWB nâh-folgên.
 
Artikelverweis 
nâhuuentîg adj., mhd. Lexer nâchwendec; mnd. nâwendich; vgl. frühnhd. nachwendig adv. (vgl. DWb. VII,231), an. návenzlaðr adj.
na-wentigs: nom. sg. m. Gl 3,254,17 (SH a2, Wien 2400, 13. Jh.); -wenteger: dass. 17/18 (SH a2, clm 2612, 12. oder 13. Jh.); zum Schwund des -h im Silbenauslaut vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 239.
verwandt (? nach Ahd. Gl.-Wb. S. 431nahe’): propinquus.
Abl. nâhuuentgheit. [Bd. 6, Sp. 1031]
 
Artikelverweis 
nâhuuentgheit st. f., mhd. Lexer nâchwendecheit (in anderer Bed.).
nah-wenticheit: nom. sg. Gl 1,433,9 (M, clm 22201, 12. Jh.; zur Verschmelzung der Suffixe -ig- u. -heit vgl. Matzel S. 138).
Verwandtschaft: nahwenticheit [confirmatum est igitur regnum in manu Salomonis, et] affinitate [coniunctus est pharaoni regi Aegypti: accepit namque filiam eius, 3. Reg. 3,1] (6 Hss. gilengida2).
 
Artikelverweis 
nâhuuertgî st. f.; vgl. nhd. dial. schweiz. DWB nachwärtig (in anderer Bed., vgl. DWb. VII,228). — Graff I,1007.
nâh-uuertigi: dat. sg. Nb 277,18 [214,28]. Nc 783,13 [100,15].
(räumliche) Nähe: sumelichiu prouidentiae undertaniu . fatum uberstigen . taz sint tiu . diu sament kote gestattiu . fone sinero nahuuertigi . dia ordena des loufenten fati nelident ea vero sunt . quae primae propinqua divinitati . stabiliter fixa . fatalis ordinem mobilitatis excedunt Nb 277,18 [214,28]. taz carmen fuorta si (Philologia) uf ... under daz hertvom uuider demo himelfiure unde uuider dero nahuuertigi dero goto . dero ringa si durhsliefen solta quod . s. carmen summovebat ... in curiam adversus ignes superos . et deorum confinia [vgl. adversum confinia .i. vicinitatem deorum, Rem.] Nc 783,13 [100,15].
 
Artikelverweis 
nâhuuist st. f.; ae. néahwist (auch -west m.); an. návist (auch -vista sw. f.). — Graff I,1062.
nah-wist: nom. sg. O 4,5,40. 11,34. 15,13.
Nahsein, Anwesenheit: druhtin ... wasg mih al ...; thin nahwist ist mir suazi O 4,11,34. thar min geginwerti ist, si iamer iuer nahwist [vgl. ut ubi sum ego, et vos sitis, Joh. 14,3] 15,13; ferner: 5,40.
 
Artikelverweis 
nahzihet Nb 238,18/19 [190,25; nah zihet] s. nâh adv. u. ziohan.
 
Artikelverweis 
nâhzotôn s. nâh-zotôn.
 
Artikelverweis 
naini Gl 5,517,34 s. °nein u. ih, Nachtrag.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: