| - name-
- -name
- nameastesta
- namhaftic, mhd. adj.
- nami-
- -nami
- nâmi, adj.
- gi-nâmi, adj.
- -nâmi
- -namîg
- nammen
- gi-namno, adj.
- namo, sw. m.
- namôn, sw. v.
- ir-namôt, part.-adj.
- gi-namtlîh, adj.
- nan
- ..nan
- nand, st. m.
- nandung, st. m.
- nant
- naot-
- [h]naph, st. m.
- [h]naphazzen
- h]naffazzen
- [h]napho, sw. m.
- napl
- nar
- nara, st. f.
- narabrôt, st. n.
- nar(a)uua, sw.
- gi-nar(a)uua, sw. f.
- nar(a)uuo, sw. m.
- narda, st. sw. f.
- nardespîc, mhd. st. m.
- narheit
- narraheit, st. f.
- ir-narrên, sw. v.
- narrizzen, sw. v.
- narro, sw. m.
- nartirlichin
- narto, sw. m.
- naru, as. adj.
- narun
- narunga, st. f.
- ..narvn
- nasa, st. sw. f.
- nasadruppo, as. sw. m.
- nasahelm, st. m.
- nasakrumb, adj.
- nasakrustula, st. sw.?
- nasakrustila, st. sw.?
- nasakrostila, st. sw.?
- nasaloh, st. n.
- nasalôs, adj.
- nasasnûda, sw.
- nasasnûden, sw. v.
- nasasnûdento, adv.
- nasauuurz, st. f.
- nasc
- nascim
- naseboz, mhd. st. m.
- naseknustele, mhd.
- nasekrosel, mhd.
- naseloher
- naseluoc, mhd. st. n.
- -nasi
- -nasîg
- nasizôn
- nascâri, st. m.
- naskî, st. f.
- nascôn, sw. v.
- gi-nascôn, sw. v.
- nasp
- be-nassen, hnhd. sw. v.
- naste
- nasteid, st. m.
- nasthai
- nasz
- nat
- nat
- nât, st. f.
- nâtærinne, mhd. st. f.
- nât(a)ra, st. sw. f.
- nâtaro, sw. m.
- nâtâri, st. m.
- nâtarlîh, adj.
- nâtarûnuuurz
- nâtaruuurz, st. f.
- nâtarûnuuurz, st. f.
- natervviz
- naterw
- nâterwurze, mhd. st. f.
- natgtegale
- nath(-)
- nathazath
- natherob
- nathsade::
- nathwate
- natprab
- natru.
- nattimo
- natûra, st. f.
- natûrlîh, adj.
- natûrlîhho, adv.
- natûrosago, sw. m.
- natuurz
- na‘tw’tz
- nauigio
- nauigo
- ..nauki
- nauo
- navigio
- -nâuua
- nawentigs
- naz
- naz, adj.
- naz, st. n.
- nazanzênisc, adj.
- nazarênisc, adj.
- nazarisc, adj.
- nazi
- nazscent
- nazza, sw. f.
- nazze
- nazzên, sw. v.
- ir-nazzên, sw. v.
- nazzi
- ..nchagot
- nchala
- |.ncz
- nde
- ndig
- ndkit
- ne
- ne-
- ..ne
- nearun
- neban, praep.
- nebe
- nebelwrh
- nebelwurz, mhd. st. f.
- nebeta, st. sw.?
- nefta, st. sw.?
- nebul, st. m.
- nebulîg, adj.
- nece
- necheleke
- nectar
- nectret
- nedon
- nedredes
- nefela
- nefger, adj.
- nefgirî, st. f.
- nevenkîn, mfrk. st. n.
- nevo, sw. m.
- nefta
- neg-
- negagan
- negel(i)kîn, mhd.
- negellîn, mhd. st. n.
- [h]negên, sw. v.
- ana-[h]negên, sw. v.
- fram-gi-[h]nēgen, aostndfrk. sw. v.
- (-)negilen
- negilisern
- nehein(-)
- neheinêst
- nehhal, st. m.
- nehhala, st. f.
- nehselender
- nehselents
- nehsti
- nehu
- tô-[h]neian, as. sw. v.
- [h]neiga, st. f.
- [h]neigen, sw. v.
- ana-[h]neigen, sw. v.
- gi-[h]neigen, sw. v.
- in-[h]neigen, sw. v.
- in(t)-[h]neigen, sw. v.
- nidar-[h]neigen, sw. v.
- gi-[h]neigi, st. n.
- [h]neigî, st. f.
- ge-neigic, mhd. adj.
- neihhenter
- neihhit
- neihunga
- neilichin
- neimen, sw. v.
- bi-neimen, sw. v.
- fora-bi-neimen, sw. v.
- neimende
- bi-neimento, adv.
- bi-neimida, st. f.
- bi-neimidâri, st. m.
- bi-neimscrift, st. f.
- °nein, interj.
- °nein, andfrk. pron. indef.
| | name- s. auch nama-. [Bd. 6, Sp. 1040]
-name vgl. AWB kundname mhd.
nameastesta Gl 4,272,12 s. AWB namahaft.
namhaftic mhd. adj., nhd. namhaftig; mnd. nāmhaftich. — Graff II,1082. nam-haftigen: acc. sg. f. Gl 1,482,42 (M, clm 14745, 14. Jh.). Verschrieben: nam-haftign: acc. sg. f. Gl 1,482,42/43 (M, clm 6217, 13. Jh.). berühmt: namhaftigen [(Holofernes) effregit autem civitatem] opinatissimam [Melothi, Judith 2,13] (5 Hss. namahaft).
nami- s. auch nama-.
-nami vgl. AWB einnami.
nâmi adj., mhd. -næme; mnd. nême; an. næmr; got. -nems (in anda-). — Graff II,1073. nam-: Grdf. -i O 1,9,20; comp. nom. sg. m. -ero Np 89,1 (-â-). annehmbar: ni was in (den Verwandten) ther namo (Johannes) nami O 1,9,20. Moyses disen psalmum nescribe . doh ist der titulus darumbe sin . daz er uns testo namero si [vgl. alicuius significationis gratia tam magni meriti servi dei nomen adhibitum est, ex quo dirigeretur legentis vel audientis intentio, Aug. En.] Np 89,1.
gi-nâmi adj., mhd. Lexer genæme, nhd. genehm; mnd. genême, mnl. gename, geneme. — Graff II,1073. Beide Belege clm 22201, 12. Jh. gi-nem- (zum Umlaut vgl. Matzel S. 58): nom. sg. f. -u Gl 1,390,24 (M; zu -u für iu vgl. a. a. O. S. 78); ge-: nom. sg. m. -er 745,22. (an)genehm, willkommen: genemer [qui timet eum (Gott), et operatur iustitiam,] acceptus [est illi, Acta 10,35] Gl 1,745,22 (5 Hss. liob); — hierher auch, im Sinne von ‘wohl bekannt, beliebt’ (?): ginemu [quando autem ierit ad dormiendum,] nota [locum in quo dormiat, Ruth 3,4] Gl 1,390,24 (3 Hss. gouma neman; zur Meidung dieser Verbindung in der Hs. vgl. a. a. O. S. 22; zur Umdeutung des lat. Imp. zum Part. Praet. vgl. a. a. O. S. 38). Vgl. unginâmi.
-nâmi vgl. auch unthancnâmi.
-namîg vgl. ein-, gilîh-, gimein-, manîg-, missi-, unnamîg.
nammen s. AWB namo. |
| |