Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
predigônto bis presme (Bd. 7, Sp. 331 bis 333)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis predigônto adv.; vgl. lat. praedicando. — Graff III,365 s. v. AWB predigôn. [Bd. 7, Sp. 332]
predig-: -ondo I 22,7. Npgl 45,4; -ento Npw 28,3. 45,4. 120,1; prediondo: Npgl 58,7 (zum Schwund des -g- vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 149 Anm. 5a).
An das Lat. angeglichen: prędicando: I 19,7 (für predigondo (vgl. I 22,7) unter Einfluß des lat. Gerundiums, vgl. Hench S. 168).
Verkürzt geschrieben: dunde: Np 28,3 (Hs. A = K.-T. 8,85a,6; l. predi(g)unde; zu -u- vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 492).
predigend, durch/mit Predigen: ir (Isaias) sus prędicando quhad sic praedicat dicens I 19,7. so Isaias umbi inan (Jesus) predigondo quhad sic enim de eo praedicat Esaias 22,7. manige sint sin (Christi) sez . uuander an in buit . so er si predigunde becherit NpNpw 28,3 (Np = Hs. A = K.-T. 8,85a,6; Ausg. predicando). die selben berga scullen predicando (predigondo) NpglNpw 45,4. alla uuerlt umbefarent sie (die Juden) predicando (prediondo) Npgl 58,7. si (die Apostel) habent uns daz euangelium predigento gizeigit Npw 120,1 (Np praedicando).
 
Artikelverweis 
predigunga st. f., mhd. Lexer bredigunge, Lexer predigunge, frühnhd. predigung; mnd. prēdegunge; ae. predicung (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 681); vgl. mnd. mnl. predikinge. — Graff III,366.
predigung-: dat. sg. -u T 57,4; acc. pl. -a Pw 72,28.
1) Predigt: thie Nineuiscun man ... riuua tatun in predigungu Ionases viri Ninevitae ... paenitentiam egerunt in praedicatione Ionae T 57,4.
2) Lobpreisung (Gottes) (?): that ik cunde alla predigunga thina, an portun dohteron Sijon (d. h. in Jerusalem) ut adnuntiem omnes praedicationes tuas in portis filiae Sion Pw 72,28 (zur Bed. vgl. predigôn 3).
 
Artikelverweis 
[preg ae. st. m.; zum Ansatz vgl. Michiels S. 71.
pregas: nom. pl. Gl 1,375,17 (Carlsr. Aug. CXXXV, 9. Jh.).
spitzer Stock, Pfahl, bildl.: pregas uel stecho [scitote quod dominus deus vester non eas (die gottlosen Völker) deleat ..., sed sint vobis ...] sudes [in oculis vestris, Jos. 23,13].
Vgl. prec ae.]
 
Artikelverweis [
prec ae. st. m. (zum Ansatz vgl. Michiels S. 71); vgl. mhd. preckel, Lexer prickel st. m., ae. prica sw. m., mnd. prēken, mnl. preken (?), an. prika (alle sw. v.).
precas: nom. pl. Gl 1,376,32 (S. Paul XXV d/82, 10. Jh.). 4,261,31 (Leiden Voss. lat. fol. 24, 9. Jh.).
spitzer Stock, Pfahl, bildl.: stechon iđ precas [scitote quod dominus deus vester non eas (die gottlosen Völker) deleat ..., sed sint vobis ...] sudes [in oculis vestris, Jos. 23,13] Gl 1,376,32 (3 Hss. nur stecko), z. gl. St. precas 4,261,31.
Vgl. preg ae., precka, prekunga as.]
 
Artikelverweis 
precka sw. f. (bregga Schatz, Ahd. Gr. § 236); vgl. mhd. Lexer phrecken sw. v.anstacheln’ (?), mnl. pricke sw. m. kleine Münze’.
preccun: acc. pl. Gl 2,455,15 (2 Hss., 1 Hs. -vn). — brecc-: nom. sg. -a Gl 4,349,24; acc. pl. -on 2,511,27; brecha: nom. sg. 537,7 (Florenz XVI.5, 12. Jh.; zu -ch- für die Geminate vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 149 Anm. 7); bregkun: acc. pl. AJPh. 55,234 (Oxf. Auct. T. 2. 22, 11. Jh.; zu -gk- vgl. Braune a. a. O. § 143 Anm. 1); breggun: dass. Gl 2,511,26 (Eins. 316, 10. oder 11. Jh.; zu -ggvgl. Braune a. a. O. § 149 Anm. 7). [Bd. 7, Sp. 333]
(mit einer Nadel) auf der Haut angebrachtes Zeichen:
a) Brandmal, Stigma: preccvn anamali zeichan [quid, cum sacrandus accipit] sphragitidas (notas) [? Prud., P. Rom. (X) 1076] Gl 2,455,16. zeichin breggun (1 Hs. breccon ceichin) sphragitidas [ebda.] 511,26. brecha sphragitidas (Hs. fragitida, vom Akk. Plur. -as aus neugebildeter Nom. Sing.) [ebda.] 537,7. bregkun sphragitidas [ebda.] AJPh. 55,234;
b) Tätowierung (?): brecca stigma habentes. hoc stigma huius stigmatis [Randgl. zu: aspice et ...] pictos ... [Gelonos, Verg., G. II,115] Gl 4,349,23.
Vgl. prec ae., preckôd, prekunga as.
 
Artikelverweis 
preckôd st. m.; vgl. mhd. Lexer phrecken sw. v.anstacheln(?), nhd. DWB prickeln.
prechot: nom. sg. Gl 2,564,38 (Köln LXXXI, Gll. 10. u. 11. Jh.); zu -ch- für die Geminate vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 149 Anm. 7; zu -t vgl. Schatz, Abair. Gr. § 65 c, anders Wolf, Glossen S. 23 (für -n verschr. u. zu precka).
(mit einer Nadel gestochenes) Brandmal, Stigma: fragitida prechot in manu [Randgl. zu: quid, cum sacrandus accipit] sphragitidas [? Prud., P. Rom. (X) 1076] (1 Hs. thruos).
Vgl. precka.
 
Artikelverweis 
[prekunga as. st. f.; vgl. ae. pricung.
precunga: acc. pl. Gl 2,583,27 = Wa 97,27 (Düsseld. F. 1, Gll. 10. Jh.).
en .. unga Beitr. (Halle) 85,238 s. dort.
(mit einer Nadel gestochenes) Brandmal, Stigma: precunga [quid, cum sacrandus accipit] sphragitidas [? Prud., P. Rom. (X) 1076].
Vgl. prec ae., precka.]
 
Artikelverweis 
prent Gl 1,598,65 s. brant u. brentilî(n).
 
Artikelverweis 
prentilun Gl 1,598,59 s. AWB brentilî(n).
 
Artikelverweis 
presdela Gl 3,398,57 s. ? AWB pressala.
 
Artikelverweis 
presme Gl L 563 s. AWB prisma aostndfrk.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: