Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
radan bis rado2 (Bd. 7, Sp. 631 bis 635)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis radan, ratan st. m., mhd. rat(t)en, nhd. raden, dial. schweiz. ratten Schweiz. Id. 6,1628 f.; as. radan (s. u.); zu Bed. u. Herkunft vgl. Loewe, Beitr. 62,43 ff., zum Konsonantismus vgl. Lühr, Expressivität S. 300. — Graff II,470.
radan: nom. sg. Gl 2,495,56 = Wa 84,31 (Carlsr. S. Petri, 11. Jh.; nach As. Hwb. S. 309 dagegen acc. sg. u. zu rado2). 699,61. 3,504,41; acc. sg. -] 1,713,9 (2 Hss.; oder mit -an statt frk. -on (vgl. Franck, Afrk. Gr.2 § 147, bes. S. 193) u. zu rado2 (?), vgl. auch radan Gl 1,713,11 s. v. rado2; lat. Plur.). — radin: nom. sg. Gl 3,471,5. — raden: nom. sg. Gl 3,593,25. 4,365,49 (beide lat. abl., dennoch wohl kaum dat. sg. u. zu rado2). Beitr. 73,263,197. — rathen: nom. sg. Gl 3,200,49 (SH B).
ratan: nom. sg. Gl 1,269,33 (K). 2,27,62 (Hs. geheimschriftl. ratbn, vgl. von Gadow, Aratorgl. S. 23. 33,47, u. nicht rbtbn, so Steinm.). 689,55. 3,475,10. 476,25. 477,23. 511,36. 4,149,49 (Sal. c). 347,39. 348,40. 360,5; acc. sg. -] [Bd. 7, Sp. 632] 1,713,9 (Carlsr. Aug. CLXXVIII, Gll. 11. Jh.; oder mit -an statt frk. -on (vgl. Franck a. a. O.) u. zu rado2 (?); zum frk.-oberd. Sprachstand der Hs. vgl. Klein, Stud. S. 165; lat. Plur.). 5,13,70. — ratin: nom. sg. Gl 2,140,34 (oder acc.?). 512,21. 680,54. 3,111,60 (SH A). 245,20 (SH a2). 279,12 (SH b, 2 Hss.). 302,67 (SH d). 338,9 (SH g, 3 Hss.). 412,47 [HD 2,140]. 559,44 (-yn). 562,22 (-yn). 583,5. 597,29. 607,36. 4,76,13 (Sal. a1, 2 Hss.). 111,37 (Sal. a1). 5,37,39 (SH A). Thies, Kölner Hs. S. 173,24 (SH); dat. sg.? -]a Gl 2,761,15 (clm 19162, Gll. 10. Jh. (?); Hs. ratin, am -a korr.); acc. sg. -] 1,720,25. 2,515,3 (2 Hss.). 537,51. 544,34. 3,413,70 [HD 1,158]. — raten: nom. sg. Gl 3,245,19 (SH a2, 2 Hss.). 319,52 (SH e). 357,38. 480,45 (3 Hss.). 482,23 (3 Hss.). 490,10. 529,42. 530,22. 532,56. 559,44. 562,22. 569,24 (2 Hss.; in 1 Hs. -n von jüngerer Hand). 570,16. 586,21. 4,111,37 (Sal. a1). 188,12 (2 Hss.). 194,38. 218,45. 5,18,1; dat. sg. -]a ZfdA. 74,164. — rat: nom. sg. Gl 3,111,60 (SH A).
Lesung unsicher: ratan oder ratun: nom. sg. Gl 1,269,33 (Ra; vgl. Gl 5,89,2; nach Leuv. Bijdr. 64,39 ist eher ratan als ratun zu lesen; nach Splett, Stud. S. 411 ratun u. -u- für a verschr.); ratan oder ratem: dass. 4,76,13 (Sal. a1).
Verschrieben (?): ratemo: nom. sg. Gl 4,76,14 (Sal. a1); ratim: dass. 1,720,27. 4,294,7 (oder acc.?); ratini: dass. 3,111,61 (SH A); ratino: dass. 50,34; ritan: dass. 502,46.
Hierher wohl auch: ratan: nom. sg.? Gl 2,30,71 (lat. gen. sg.). 36,57 (Vad. 336, Hs. 9. oder 10. Jh.; lat. gen. sg.). 733,13 (clm 14747, 9. Jh.; lat. abl. sg.). Tiefenbach, Aratorgl. S. 19,6 (lat. abl. sg.). 25,7 (lat. gen. sg.); wohl kaum als Formen des Gen. bzw. Dat. Sing. zu rado2, rato1 sw. m. mit sonst sehr seltener, hier jedoch vielleicht durch den vorhergehenden Vokal beeinflußter Endg. -an zu deuten, vgl. dazu Braune, Ahd. Gr.15 § 221 Anm. 3, Weinhold, Alem. Gr. § 402, bes. S. 433, Franck, Afrk. Gr.2 § 147.
gebraucht für verschiedene Ackerunkräuter, in Frage kommen wohl hauptsächlich Kornrade, Agrostemma githago L. (vgl. Marzell, Wb. 1,153 ff.), TaumelLolch, Lolium temilentum L. (vgl. a. a. O. 2,1361) u. Roggen-Trespe, Bromus secalinus L. (vgl. Marzell a. a. O. 1,677 f.); in christl. Texten auch bildl. gebraucht: turd krud upilaz ratan zizania Gl 1,269,33. ratan [(inimicus hominis) superseminavit] zizania [in medio tritici, Matth. 13,25] 713,9. 720,25 (1 Hs. lolli). 5,13,70. ratim lolium [zu ebda.] 1,720,27 (1 Hs. lolli). 4,294,7 (Hs. noch lulli zizania). 5,18,1 (Gl. zu voranstehendem trefs zizania Gl 5,17,72). ratin ł uogelcrut zizania [HD 1,158 = ebda.] 3,413,70 [HD 1,158]. ratan [triticeamque fidem,] lolio [pereunte, corones, Ar. I,369] 2,27,62. Tiefenbach, Aratorgl. S. 19,6 (Hs. noch semine infidelum). ratan [ut crescat divinus ager, purgataque fructum mens humana ferat,] lolii [ne sordeat herbis, quam segetes portare decet, ebda. II,452] Gl 2,30,71. 36,57.Tiefenbach, Aratorgl. S. 25,7. ratin [quoniam vero non quiescit nequissimus per sua] zizania (lolium) [insurgens sationibus pietatis inspergere, Definitio fidei Chalc., Mansi VII,727] Gl 2,140,34. radan lolium [zu: refert sed ipsa nosse, quae messem necant,] zizaniorum [semina, Prud., Apoth. Praef. II,56] 495,56 = Wa 84,31. zizania Grece Latine lolium .i. ratin [zu ebda.] 512,21. ratin [tunc] lolium [lappasque leves per adultera culta ferre malignus ager glebis male pinguibus ausus triticeam vacuis segetem violavit avenis, ders., Ham. 216] 515,3. 537,51. 544,34. ratin [interque nitentia culta infelix] lolium [et steriles dominantur avenae, Verg., G. I,154] 680,54. 4,348,40. radan lolium, Randgl. zu: rado lolium [ebda.] 2,699,61. ratan [infelix] lolium (vgl. qui lolium [Bd. 7, Sp. 633] manducant, coecitatem patiuntur, Serv.) [et steriles nascuntur avenae, ders., E. V,37] 689,55. 4,347,39. lolio ł ratan [nescit Satanas qua passione seducatur anima, et ideo seminat quidem in ea] zizaniam (Hs. zizania) [suam, Vitae patr. V,599b] 2,733,13. ratina [non occultes serentis Christi fruges: quae carent] zizania [Vita Nicolai p. 298,8] 761,15. ZfdA. 74,164. ratino lolium Gl 3,50,34 (1 Hs. lulli). 245,19 (1 Hs. rado2). 279,12 (1 Hs. rado2). 302,67. 319,52. 338,9. 502,46. 530,22. 4,76,13 (2 Hss. zizania). 149,49. 188,12. Thies, Kölner Hs. S. 173,24. zizania (-um) (ł) lolium Gl 3,111,60 (4 Hss. rado2, davon 1 Hs. noch turd als Gl. zu zizania; im Abschn. De leguminibus). 200,49 (im Abschn. De frumentis). 475,10. 477,23 (vgl. zizania id est lolium i. avena salvatica id est aneronis, CGL III,630,60). 4,194,38. 218,45. 5,37,39. zizania 3,357,38 (danach turd lolium). 412,47 [HD 2,140]. 511,36. 532,56. 569,24. 607,36. 4,111,37. nigella (zum lat. Lemma vgl. Beitr. 62,43 f.) 3,471,5. 482,23. 490,10. 504,41. 562,22. 583,5. 586,21. ratan protwrz nigella git 476,25. raten git lolium 480,45. gyth nigella 529,42 (zu den lat. Lemmata vgl. Beitr. 62,43 ff.). trespen ł ratyn (1 Hs. nur raten) lolium 559,44. raten melago ł nigella ł lolium 570,16 (zu den lat. Lemmata vgl. Beitr. 62,45). raden lolium (Hss. De lolio) [Macer Flor., Überschr.] 593,25. 4,365,49. ratin [frumentis nocuam lolium Graecus vocat herbam, quam nostri dicunt vulgari more] nigellam (Hs. figella) [ebda. LXIV,2016] 3,597,29 (zu lat. figella vgl. Beitr. 62,44 Anm. 1). ratan sinono siriaco .i. nigella [vgl. sinonus siriacus nigella, CGL III,595,5] 4,360,5. raden viella [Macer Flor., ohne Kontext, vgl. aber nigellam ebda. LXIV,2016] Beitr. 73,263,197 (zu lat. viella (fiella, figella) für nigella vgl. Beitr. 62,44 Anm. 1).
Komp. magaratan; vgl. rado2, raddo, rato1, ratto, ratensâme, ratel mhd.

[Schmidt]


 
Artikelverweis rad(a)skîba sw. f. (zum Ansatz als Komp. vgl. Splett, Stud. S. 390), nhd. radscheibe. — Graff VI,408.
rad-scipa: nom. sg. Gl 1,259,27 (KRa).
(Scheiben-)Rad oder Reifen (als Spielzeug): radscipa rad spilontero trochus rota ludentium (K; Ra nur rad(a)skîba, R skîba).
 
Artikelverweis 
radastecko sw. m., nhd. dial. schwäb. radstecken (‘Werggabel, die auf das Spinnrad gesteckt wird’) Fischer 5,113. — Graff II,469. VI,629.
rade-steccho: nom. sg. Gl 1,380,51 (Ja).
Stecken, Pfahl (? Vgl. dazu jedoch von Gadow, Archiv 219,408): radesteccho [(Josua zu den Israeliten:) scitote quod ... (die heidnischen Völker) sint vobis in foveam ac laqueum, et offendiculum ex latere vestro, et] sudes [in oculis vestris, Jos. 23,13]; lat. sudesPfahlist im Ahd. durch ein Komp. mit unklarem Erstglied (zu rad st. n.?) wiedergegeben.
 
Artikelverweis 
radda, ratta sw. f. (zum Konsonantismus vgl. Lühr, Expressivität S. 283 ff.), mhd. rat(t)e, nhd. ratte; as. ratta (s. u.; oder zu ratze mhd.?), mnd. radde. — Graff II,470.
radd-: nom. sg. -a Gl 3,81,51 (SH A, 5 Hss.). ebda. (vgl. Hbr. II,61,111; SH B). 202,34 (SH B). 241,15 (SH a2). 257,30 (SH a2). 288,31 (SH b, 2 Hss.). 453,50. Hbr. I,151,507 (SH A; -a rad.); -e Gl 3,257,30 (SH a2).
ratt-: nom. sg. -a Gl 2,365,6. 3,35,62. 81,52 (SH A). 366,4 (Jd). 4,202,66 (sem. Trev.). 5,48,34 (Trier 40, 10. u. 11. Jh.). Mayer, Glossen S. 116,6; -e Gl 3,35,52. 62 (2 Hss.); gen. sg. -un 2,246,49.
ein der Maus ähnliches Tier: [Bd. 7, Sp. 634]
a) (Spitz-)Maus oder Hausratte: rattun [intempestae noctis silencio ... antiquus hostis immensis vocibus, magnisque clamoribus coepit imitari rugitus leonum, balatus pecorum ... porcorum stridores et] soricum (Hs. suricis) [oder zu: per superbiam tuam, porcis et] soricibus (Hs. suricis) [similis factus est, Greg., Dial. 3,4 p. 285] Gl 2,246,49. mus radda sorex 3,257,30 (oder ist mus lat. (?), so Hbr. II,474,288). grozmus .i. radda sorex 288,31 (1 Hs. nur grôz mûs); ob radda, ratta die Hausratte bezeichnet haben könnte, ist unsicher, lat. sorex weist eigentlich auf die Spitzmaus, andererseits ist aufgrund der ahd. Fügung grôz mûs ‘große Mauseine Bed.Rattedurchaus denkbar;
b) Siebenschläfer oder Haselmaus: ratta [feminini generis arx ars calx crux ...] glos (Hs. glis, vgl. Laa.) [Phocae ars p. 412,2] Gl 2,365,6. ratta glis 3,35,62 (andere Hss. zisimûs, bilih, zisimûs (ł) bilih, bilihmûs, ratze mhd., skero). radda glis quia pinguem eum efficit somnus, quia gliscere dicimus crescere [Hbr. I,151,507] 81,51. Hbr. I,151,507 (im Abschn. De minutis animantibus). radda glis ris (sc. gliris) animal Gl 3,241,15 (1 Hs. bilih). glis gliris 366,4. 453,50. 4,202,66. 5,48,34. glis gliris ratta glis glisis niz Mayer, Glossen S. 116,6;
c) Murmeltier (?): radda vel murmenda glis ris (sc. gliris), hoc animal per omnem hiemem dormit et in illa dormitione fit crassum et inde verbum glisco [Hbr. II,61,111] Gl 3,202,34 (vgl. Hbr. II,61,111; im Abschn. De minutis animantibus; oder zu b?).
Vgl. rato2, ratze mhd., ratza mfrk.
Vgl. RGA 24,157 ff.
 
Artikelverweis 
radel Gl 3,599,18 s. AWB ratel mhd.
 
Artikelverweis 
raden s. AWB radan.
 
Artikelverweis 
radic, radich s. AWB reth.
 
Artikelverweis 
radin s. AWB radan.
 
Artikelverweis 
[râdisli as. st. n., râdislo as. sw. m., mnd. râdelse, rêdelse, mnl. raetsel n.; mhd. rætsel n., nhd. rätsel n.; ae. rǽdels m. f. — Graff II,469.
radisl-: nom. sg. -i Gl 1,384,22 = Wa 75,26 (Carlsr. S. Petri, 11. Jh.); dat. sg. -a Beitr. (Halle) 85,131,223 (Cass. Theol. fol. 44, Hs. 9. Jh.; zu -a vgl. Gallée, As. Gr.3 §§ 299 Anm. 1. 331; anders Meineke, Abstraktb. S. 263, der diesen Beleg wie Gl 4,259,27 u. 263,4 (s. u.) zu einem Ansatz râtisla st. f. stellt).
radisl-: dat. sg. -en Gl 1,713,15 (Brüssel 18723, Gll. 10. Jh.; zum Lautstand der Hs. vgl. Klein, Stud. S. 166); acc. pl. -on 2,578,15 = Wa 92,20 (Düsseld. F. 1, Gll. 10. Jh.).
redisle: nom. sg. Gl 4,178,4 (Berl. Lat. fol. 735, 12. Jh.).
Mit l-Metathese u. Umlaut (zum Übergang zu mnd. rêdelse vgl. Klein a. a. O. S. 320 f.): redilsa: nom. sg. Gl 4,259,27 (Vat. pal. 288, 12. Jh.; zu -a als Endg. des schwachen Mask. im As. vgl. Gallée a. a. O. § 330 Anm. 1 u. Klein a. a. O. S. 321, oder -a nach Vorbild von ahd. râtissa, vgl. Klein a. a. O.). — Hierher wohl auch, verschrieben: redIssa: nom. sg. Gl 4,263,4 (Vat. pal. 288, 12. Jh.; vgl. Gl 4,259,27 in ders. Hs.; zu -a u. -ss- wohl unter Einfluß von râtissa vgl. Klein a. a. O.).
1) rätselhafte Äußerung, bildhafte Rede: ze radislen ad propositionem dedit [zu: aliam] parabolam [proposuit (Jesus) eis, dicens: Simile est regnum caelorum grano sinapis, quod accipiens homo seminavit in agro suo, Matth. 13,31] Gl 1,713,15. radislon [sed cadit in faciem plebs (sc. das jüdische Volk, dem Moses die Geset- [Bd. 7, Sp. 635] zestafeln bringt), non visura profundae legis in effigie scriptum per] enigmata (Glossen: figuras, vel umbram, vgl. PL 59) [Christum, Prud., Apoth. 331] 2,578,15 = Wa 92,20.
2) Denkaufgabe, Rätsel: radisli [(Samson zu den Philistern:) da vobis] problema [: quod si solveritis mihi intra septem dies convivii, dabo vobis triginta sindones, Jud. 14,12] Gl 1,384,22 = Wa 75,26. problema propositio idem redilsa [zu ebda.] 4,263,4 (die lat. Gl. propositio gibt problema wohl etymologisierend alsdas Vorgelegtewieder; zur Glossierung vgl. auch CGL VII,132; allerdings wird propositio auch synonym zu parabolaGleichnisgebraucht, vgl. Gl 1,713,15 unter 1); — hierher wohl auch: redilsa aenigma quaestio obscura [zu: ore enim ad os loquor ei (Mose): et palam, et non per] aenigmata [et figuras dominum videt, Num. 12,8] Gl 4,259,27 (vgl. Schimpf, Bibelglossar S. 138).
3) Vermutung, Einschätzung: redisle coniectura aestimatio Gl 4,178,4. radisla [quia nec ipsi omnia repererunt tanto excellentes ingenio, flagrantes studio, abundantes otio, et quaedam humana] coniectura [investigantes, quaedam vero historica experientia perscrutantes, et in eis quae se invenisse gloriantur, plura opinantes potius quam scientes, Aug., De fide p. 235] Beitr. (Halle) 85,131,223.]
 
Artikelverweis 
rado1 s. rada1.
 
Artikelverweis 
rado2, raddo, rato1,, ratto sw. m., mhd. rat(t)e; as. rado (s. u.), mnd. rāde; zur Herkunft vgl. Loewe, Beitr. 62,43 ff., zum Konsonantismus vgl. Lühr, Expressivität S. 300. — Graff II,470.
rad-: nom. sg. -o Gl 2,566,2. 699,61. 4,204,45; -e 3,111,62 (SH A). 596,29; nom. pl. -an 1,713,11. 4,289,13 = Wa 50,11 (Ess. Ev.); ratho: nom. sg. 3,111,60 (SH A). Hbr. I,208,480 (SH A; -o rad.). — raddo: nom. sg. Gl 3,279,12 (SH b, Kiel 47, 12. Jh.).
rat-: nom. sg. -o Gl 3,111,59 (SH A, 2 Hss.). 264,56 (SH a2). 4,171,12 (Sal. d); -e 3,245,20 (SH a2). 264,56 (SH a2; Gl. zweimal in der Hs.). — ratt- (ab 13. Jh.): nom. sg. -o Gl 3,325,71 (SH f; -o aus Korr., vgl. Steinm.); -e 51,11. 590,37.
ein Ackerunkraut, in Frage kommen Kornrade, Agrostemma githago L. (vgl. Marzell, Wb. 1,153 ff.) oder Taumel-Lolch, Lolium temilentum L. (vgl. a. a. O. 2,1361): radan [cum autem crevisset herba, et fructum fecisset, tunc apparuerunt et] zizania [Matth. 13,26] Gl 1,713,11. 4,289,13 = Wa 50,11. rado [tunc] lolium [lappasque leves per adultera culta ferre malignus ager glebis male pinguibus ausus triticeam vacuis segetem violavit avenis, Prud., Ham. 216] 2,566,2. rado, dazu als Randgl. radan lolium [interque nitentia culta infelix] lolium [et steriles dominantur avenae, Verg., G. I,154] 699,61. ratte nigella 3,51,11 (zum lat. Lemma vgl. Beitr. 62,43 f.). zizania ł lolium 111,59 (3 Hss. radan, 1 Hs. noch turd als Gl. zu zizania). 325,71 (vgl. vncrvt zizania Hbr. II,552,8). Hbr. I,208,480. lolium Gl 3,245,20 (3 Hss. radan). 279,12 (2 Hss. radan). 4,171,12. 204,45. zizania 3,264,56 (vgl. vncrvt zizania Hbr. II,552,8). ratte lolium (Hs. De lolio) [Macer Flor. LXIV, Überschr.] 590,37. 596,29.
Komp. magarato; vgl. rada2, radan, ratan, ratel mhd.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: