Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
gi-rado bis rafulta (Bd. 7, Sp. 636 bis 639)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis gi-rado adv., mhd. frühnhd. gerade; mnd. gerāde, mnl. gerade. — Graff II,456 f. s. v. girad, IV,1151.
gi-rado: T 5,8. 9,1.
plötzlich, unerwartet, zur Wiedergabe der Interj. ecce ‘(siehe) da: imo (Joseph) tho thaz thenkentemo girado truhtines engil in troume araugta sih imo haec autem eo cogitante, ecce angelus domini in somnis apparuit ei T 5,8; ferner: 9,1 (ecce).
Vgl. giredi.
 
Artikelverweis 
? [h]radorîfi adj. — Graff II,497.
rado-ripho: nom. pl. f. Gl 2,631,70 (clm 18059, Gll. 11. Jh.?); oder Folge aus Adv. u. Adj.? [Bd. 7, Sp. 637]
früh reif: radoripho [sunt Thasiae vites ... albae, ...] purpureae [preciaeque, Verg., G. II,95] (die Gl. gehört zu preciae (Bez. einer Traubenart), vgl. Steinm. z. St.; vgl. preciaeque hae cito maturescunt, Serv.; wohl zu mitgedachtem Bezugsnomen (uuîn-)reba f.).
 
Artikelverweis 
radscipa Gl 1,259,27 (KRa) s. rad(a)skîba.
 
Artikelverweis 
ræglæ :: Beitr. (Halle) 85,39,16 s. AWB [h]regil.
 
Artikelverweis 
raeste Pk 114,7 s. rasta1.
 
Artikelverweis 
-rætic vgl. hinderrætic mhd.
 
Artikelverweis 
rætischunge mhd. st. f. — Graff II,469.
ratiscvnge: acc. sg. Gl 1,517,5 (M, clm 6217, 13. Jh.).
rätselhafte Äußerung, bildhafte Rede: ratiscvnge [inclinabo in parabolam aurem meam: aperiam in psalterio] propositionem [meam, Ps. 48,5] (6 Hss. râtussa, 3 râtisca, 2 râtnussa, 1 Hs. râtussî, 1 râtinisca, 1 râtnissida).
 
Artikelverweis 
râfo s. jetzt AWB rvo.
 
Artikelverweis 
rvo sw. m. (nach DWb. VIII,54 f. -ă-, nach Schweiz. Id. 6,637 --, nach Lloyd-Springer, Et. Wb. 4,365 -â-), mhd. rve (nach Lexer, Hwb. 2,353 -â-, nach Fischer 5,113 -ă-), frühnhd. rafe (vgl. DWb. a. a. O.), nhd. dial. schweiz. raf, râf, rafen Schweiz. Id. 6,634 ff., bair. schwäb. rafen Schm. 2,63 f., Fischer a. a. O.; mnl. rave; vgl. an. ráf, ráfr n., ræfr m. — Graff II,494 f.
raf: nom. sg. Gl 4,102,28 (Sal. a1, clm 17403, 13. Jh., Ink., 15. Jh.); nom. pl.? -]uun 3,10,61 (C; -uun; -uu- aus Korr. zur Bez. der Länge (?); nach Gl.-Wortsch. 7,309 daher als schwaches Fem. râfa angesetzt). — raphen: dat. pl. Gl 2,622,12 (zu -ph- vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 166).
rau-: nom. sg. -o Gl 1,550,9 (M, 8 Hss., 1 Hs. -v-). 2,370,16 (2 Hss., in 1 Hs. zweimal). 374,55. 3,31,44 (3 Hss., 1 Hs. -v-). 648,18. 26. 657,6 (clm 19410, 9. Jh.). 693,29. 4,37,1 (Sal. a1, 4 Hss.). 102,26 (Sal. a1, 4 Hss., 1 Hs. -v-). 171,20 (Sal. d). 333,5. Meineke, Ahd. S. 26,43 (Sal. a1); -e Gl 3,31,45 (2 Hss.). 359,8 (-v-). 4,37,2 (Sal. a1, 4 Hss., 1 Hs. -v-). 131,53 (Sal. c). Mayer, Glossen S. 126,13 (-v-); nom. pl. -un Gl 4,36,60 (Sal. a1). Vitruv p. 88,16 Anm.; -en Gl 1,550,10 (M; -v-). 3,647,48. 691,1. 4,36,61 (Sal. a 1, 2 Hss.). 193,9 (Wien 1325, 14. Jh.; lat. sg.). 217,70 (-v-). 270,30. 346,26 (lat. sg.). Studie 13,20,30 (Sal. a1); -in (zur Endg. vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 221 Anm. 3) Gl 3,665,53. 4,36,60 (Sal. a1). 171,6 (Sal. d; -v-). 344,3 (lat. sg.); -an 3,631,11 (zur Endg. vgl. Schatz, Abair. Gr. § 105e); dat. pl. -on 2,391,37. 550,24; -un 1,651,34 Anm. 8 (-v-; Gl. übergeschr. u. rad., vgl. auch Davids, Bibelgl. S. 302,1215); rawn: nom. pl. 4,36,60 (Sal. a1, clm 13002, 12. Jh.).
rabon: nom. pl. Gl 4,278,36 (3 Hss., 12.—15. (?) Jh.; zu -b- vgl. Braune a. a. O. § 139 Anm. 5).
In Punktegeheimschrift, Auflösung unsicher (vgl. Steinm. z. St. u. Nievergelt, Runenschr. S. 13): rauon oder -un: nom. pl. Gl 4,248,13 (clm 6411, Hs. 9. Jh.).
Mit Rasur, verstümmelt: rau :: nom. sg. Gl 4,163,1 (Sal. c); ra|: dass. 3,31,44.
Verschrieben: raveno: nom. pl. Gl 4,36,61 (Sal. a1, clm 17403, 13. Jh.); ranen: dass. 193,10 (Melk K 51, 14. Jh.; lat. sg.).
(Dach-)Balken, Sparren, auch Latte (zu den lat. Bez. für die unterschiedlichen im Hausbau verwendeten Balkenarten vgl. auch Is., Et. XIX,19,5 ff.): ravo tigna [domorum nostrarum cedrina, Cant. 1,16] Gl 1,550,9 (1 Hs. noch trabes, vgl. Davids, Bibelgl. S. 158,499). chiphun ravun [super quae fenestrae obliquae, et simili- [Bd. 7, Sp. 638] tudo palmarum hinc atque inde] in humerulis vestibuli [Ez. 41,26] 651,34 Anm. 8 (ravun übergeschr. u. rad., vgl. auch Davids, Bibelgl. S. 302,1215). asser rauo laterculi latto [zu: alia vero omnia masculina sunt, uthic pater’, frater’,] ‘asser’ [Prisc., Inst. II,151,14] 2,370,16 (in 1 Hs. Randgl. zu rauo laterculi latto; zu lat. laterculus vgl. Diefb., Gl. 320a zu asser s. u.). 374,55. rauin sparri asser pars tabulati iđ templaris [zu ebda.] 4,344,3. sparron rauon [tectorumque trabes fusis (der Schicksalsgöttin) pendere rotatis credunt atque ipsis tribuunt decreta] tigillis [Prud., Symm. II,456] 2,391,37 (vgl. Beitr. 73,201). 550,24. rafuun capriuns 3,10,61 (zum lat. Lemma vgl. FEW II,1,307 s. v. capreus). asser 31,44 (1 Hs. bret; in einem Vogelnamenglossar). 657,6. 4,36,60 (1 Hs. bret). 37,1. 131,53 (danach latto asseres). 333,5 (ohne Kontext). Meineke, Ahd. S. 26,43; zu lat. asser vgl. Trier, First S. 113. tigillum Gl 3,359,8. 4,102,26 (1 Hs. noch habitaculum, 1 inouuua). 163,1 (danach inowa tigillum). tigna 3,631,11 (danach bretton trabes). 647,48. 648,18 (Hs. tinnus). 4,217,70. 248,13. 270,30 (ohne Kontext; Gl. veranlaßt durch die vorausgehende Textglossargl. holtmeister tignariis zu 4. Reg. 22,6). sparro ł rauo tignus 3,648,26. rauin asseres super tolum in transversum 665,53. tigna rauen ł asseres 691,1. rauo luctans [vgl. luctantes dicuntur, quod erecti invicem se teneant more luctantium, Is., Et. XIX,19,6] 693,29. 4,171,20 (Hs. luctas). ravin laquearia 6 (oder im Plur. Kollektivum aus Balken Gefügtes, (Dach-)Gebälk’ (?); zum lat. Lemma vgl. DML V,1556b). rauen ł vist tigna lignum longum in tecto 193,9. Mayer, Glossen S. 126,13. rabon [melior est victus pauperis sub tegmine] asserum (Hs. asseres) [, quam epulae splendidae in peregre sine domicilio, Eccli. 29,29] Gl 4,278,36. rauen hoc tigillum [Tract. anon. de primis syll., ungedruckt] 346,26. rauen tigillum, habitaculum, aliter tectum trabis Studie 13,20,30. rauun [supra cantherios templa, deinde insuper sub tegulas] asseres [ita prominentes uti parietes proiecturis eorum tegantur, Vitruv S. 88,16] Vitruv p. 88,16 Anm.; — metonym. für den (kuppel- oder kegelförmig?) aufragenden Teil des Daches (?): raphen [properemus in urbem ... radians ubi regia fulvis emicat aula] tholis [Sed., Carm. Pasch. I,285] Gl 2,622,12 (oder Vok.Übers. (?), vgl. tholus proprie est veluti scutum breve, quod in medio tecto est, in quo trabes coeunt, Is., Et. XIX,19,6).
Abl. girvôti; vgl. AWB refter as.
Vgl. Dölling, Haus u. Hof S. 23.
 
Artikelverweis 
gi-rvôti st. n. (zur Quantität des -a- s. rvo); vgl. mhd. gerve. — Graff II,495.
gi-rau-ot-: nom. sg. -i Gl 1,546,26 (M, 5 Hss., 2 -v-); acc. sg. -i 467,60 (M, 6 Hss.); -odi: nom. sg. 546,27 (M); g- rauodi: acc. sg. 467,61 (M).
Verschrieben (?): gi-rau-ite: nom. sg.? Gl 1,546,28 (M, clm 13002, 12. Jh., clm 17403, 13. Jh.); -it: acc. sg.? 467,62 (M, clm 13002, 12. Jh., clm 17403, 13. Jh.); -raveten: nom. sg.? 546,28 (M, clm 22201, 12. Jh.); oder Umdeutung der Kollektivbildg. in ein sonst nicht belegtes Adj. girvit ‘mit (Dach-)Balken versehen’ (?); die Form girauit Gl 1,467,62 wäre dann gegen den lat. Kontext zu bestimmen als Grdf. u. girauite sowie giraveten Gl 1,546,28 als nom. oder acc. pl. m.
(Dach-)Gebälk: girauoti [ut (artifices) emerent ... ligna ad commissuras aedificii, et ad] contignationem [domorum, 2. Paral. 34,11] Gl 1,467,60 (6 Hss. gisliozunga, in 2 vielleicht Umdeutung der Kollektivbildung in [Bd. 7, Sp. 639] ein Adj. (s. Formenteil), möglicherweise unter Einfluß der vorhergehenden Glossierung zisaminigihafte ad commissuras Gl 1,467,57/58). giravoti [in pigritiis humiliabitur] contignatio [, et in infirmitate manuum perstillabit domus, Eccles. 10,18] 546,26 (1 Hs. noch supertectio, vgl. Davids, Bibelgl. S. 157,492).
 
Artikelverweis 
rafulta Gl 2,761,35 s. AWB ir-fullen.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: