| - -rahhôtlîh
- rahhunga, st. f.
- gi-râhi, st. n.
- râhî, st. f.
- ra(h)ian, sw. v.
- -rahlîh
- ir-rahlîh, adj.
- rhsilstecko, sw. m.
- raht
- |rahta
- rai-
- raia
- raia, st. sw.?
- raiga
- raihta
- rain
- raine
- rais ze
- rakinzun
- [h]ram
- ram1, st. m.
- ram2, st. m.
- ram
- râm, st. m.
- rama, st. f.
- râmag, adj.
- ramastecko, sw. m.
- râmên, sw. v.
- râmênto, adv.
- ramesadra
- ramesdra
- ramese
- ramesora
- [h]ramestra, st. sw.?
- ramft, st. m.
- rāmisada
- ramma, st. sw.?
- rammalôd, st. m.
- rammalôn, sw. v.
- remmilôn, sw. v.
- rammalond
- rammalunga, st. f.
- rammi
- rammiloton
- rammilunga
- [h]rammo, sw. m.
- rammo, sw. m.
- rampfe, sw. m.
- ramta
- râmunga, st. f.
- [h]ramusia
- -ran
- rân, st. m.
- rand(-)
- ranen
- ranft(-)
- rangâri, st. m.
- rangisôn, sw. v.
- rangleih, st. m.
- rangoson
- ranguuîg, st. m.
- ranintin
- ranis
- [h]ranka, st. sw.?
- rankason
- ranno
- .. ranscara
- rant, st. m.
- rantbch
- rantbga
- rantboga
- rantbogo, sw. m.
- rantboug, st. m.
- rantpaui
- ranum
- raoz
- rap
- rap
- raphen
- raphen, sw. v.
- bi-raphen, sw. v.
- gi-raphen, sw. v.
- rappe, sw. m.
- [h]rappo
- -rart
- (-)rart(-)
- rarta, st. f.
- -rarti
- -rartôd
- -rartôn
- râsen, sw. v.
- bi-râsen, sw. v.
- gi-râsên, sw. v.
- râsenber, st. n.
- .. rasgta
- raskez(z)-
- raskinzen, sw. v.
- raskitoda
- raskizzen
- gi-raskizzen, sw. v.
- rasco, adv.
- rascôn, sw. v.
- ûz-rascôn, sw. v.
- râsôn, sw. v.
- gi-[h]raspahi, st. n.
- [h]raspôn, sw. v.
- zisamane-[h]raspôn, sw. v.
- gi-rast, st. f.
- rasta1, st.
- rasta2, st. f.
- rastekko
- rastên, sw. v.
- rastôn, sw. v.
- gi-rastên, sw. v.
- rastra
- [h]rat
- ra .. t
- rat
- rât, st. m.
- rata
- ratan
- râtan, red. v.
- ana-râtan, red. v.
- bi-râtan, red. v.
- fir-râtan, red. v.
- gi-râtan, red. v.
- ir-râtan, red. v.
- -râtan, adj.
- ir-râtanî, st. f.
- fir-râtannessi, st. n.
- râtannussi, st. n.
- râtâri, st. m.
- ir-râtâri, st. m.
- ratechel
- ratel, st. m.
- râtelôs, adj.
- râtelôslîhho, adv.
- ratemo
- raten
- ratensâme, sw. m.
- râtfrâga, st. sw.?
- râtfrâganôn, sw. v.
- râtfrâgôn, sw. v.
- râtfrâgunga, st. f.
- râtgebo, sw. m.
- râthaft, adj.
- rathen
- ratho
- -râti, adj.
- -râti, st. n.
- gi-râti, st. n.
- -râtî
- bi-râtida, st. f.
- gi-râtida, st. f.
- râtilnissî, st. f.
- râtilnissi, st. n.
- -râtîg
- -râtgî
- ratilsge
- ratim
- ratin
- ratini
- râtinisca, st. f.
- ratino
- râtisca, st. sw. f.
- râtiskî, st. f.
- râtiscôn, sw. v.
- râtissa, st. sw. f.
- râtissâri, st. m.
- râtissôn, sw. v.
- râtlîhhî, st. f.
- -râtlîhho
- râtman, st. m.
- râtnissa, st. f.
- fir-râtnissi, st. n.
- râtnissida, st. f.
- râtnunge, st. f.
- râtnussa, st. f.
- [h]rato
- rato1
- rato2, sw. m.
- gi-râto, sw. m.
- ratolt
- râton, sw. v.
- ratonte
- râtsam, adj.
- râtsamî, st. f.
- râtslagôn, sw. v.
- ratta
- ratto
- ratu
- ratun
- râtunga, st. f.
- râtussa, st. sw. f.
- râtussî, st. f.
- râtussôn, sw. v.
- ratze, sw. m.
- ratza, sw. m.
- rau
- rau:
| | -rahhôtlîh vgl. unirrahhôtlîh.
rahhunga st. f.; vgl. mnl. rakinge (in anderer Bed.). — Graff II,377. Nicht sicher lesbar: rahunga: nom. oder dat. sg. Gl 4,332,47 (Oxf. Laud. misc. 275, Gll. 9. Jh. (?); die Gl. könnte auch renunga gelesen werden, vgl. Steinm. z. St.). Erklärung, Erörterung: rahunga [quatuor itaque propositionum expleta] ratione [, ad dona eiusdem spiritus contemplanda transeamus, Greg., Hom. II,30 p. 1579C].
gi-râhi st. n. ge-rays: gen. sg. S 370,6 (Pferdesegen 1). (durch Hufrehe verursachte) steife Körperhaltung oder Gliedersteifheit bei Pferden: der heilige Crist bce disime rosse ... ouervaggenes, gerays, thes vvambiziges, thes vvurmes unte alles thes the ime scathene si. Vgl. irrâhen, râhî.
râhî st. f., mhd. ræhe, nhd. rehe; vgl. mnd. rêch adj. raehin: dat. sg. S 391,45; rehin: acc. sg. 372,1, Überschr.; beide Gegen Pferdesteifheit, Zürich C 58, 12. Jh.). (durch Hufrehe verursachte) steife Körperhaltung oder Gliedersteifheit bei Pferden: contra rehin S 372,1, Überschr. item ad equos sanandos raehin 391,45. Vgl. irrâhen, girâhi. Vgl. Höfler, Krankheitsn. S. 489 f.
[? ra(h)ian as. sw. v. (zum Ansatz vgl. As. Hwb. S. 309). gi-rauuit: part. prt. Gl 1,624,1 = Wa 77,29 (Carlsr. S. Petri, 11. Jh., Sg 292, 11. Jh.; zu -uu- für h vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 110). den Kettfaden am Webstuhl aufziehen, anzetteln: girauuit vuurti [praecisa est velut a texente, vita mea: dum adhuc] ordirer [, succidit me, Is. 38,12] (zu ordiri ‘den Kettfaden aufziehen’ vgl. OLD S. 1266a). Vgl. rha.] [Bd. 7, Sp. 657]
-rahlîh vgl. auch antrahlîh, Nachtrag.
ir-rahlîh adj. ir-rach-liher: nom. sg. m. Gl 3,236,4 (SH a2). — irrac-licher: nom. sg. m. Gl 3,236,4/5 (SH a2). erklärbar, substant. (?): irrachliher explicabilis (zum lat. Lemma vgl. Mlat. Wb. III,1652). Vgl. irrahhôn, unirrahlîh, irreclîh.
? rhsilstecko sw. m. (vgl. Splett, Ahd. Wb. I,1,148 s. v. ?drâhsilstecko). — Graff VI,629 s. v. rihsilsteko. Alle Belege im Nom. Sing. u. aus SH A. rahsil-steche: Gl 3,130,46 (Wien 2400, 13. Jh.; zur Bez. des geminierten Verschlußlautes durch -ch- vgl. auch Gl 3,122,7 in ders. Hs.); -steko: ebda. (clm 2612, 12. oder 13. Jh., Trier 31, 12. Jh.); rasil-stecko: 47 (Eins. 171, 12. Jh.; zum Wegfall des h vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 154 Anm. 5). rastekko Gl 3,130,47/48 s. dort. biegsamer Stecken, Rute (für ein Zaungeflecht (?); nach Splett a. a. O. s. v. ?drâhsilstecko ‘gedrehter Stab’): rahsilsteche retorta (ist ein Bezugsnomen virga zu erg. (?); 1 Hs. rastekko, s. dort, 1 ?ramastecko); im Abschn. De munitionibus; davor stecko sudes, danach phal palus; zu retorta vgl. uuid st. f., Niermeyer, Lex.2 S. 1197 s. v. retorta ‘Geflecht aus Weidenruten’ u. Schulz, RGA-E 11,578 ‘aus geeigneten Schößlingen oder weidenartigen, also faserigen, biegsamen Zweigen durch Drehen hergestellter Strick’). Vgl. ?ramastecko. Vgl. Dölling, Haus u. Hof S. 8. 15, RGA 7,16 s. v. Einfriedigung.
raht Gl 2,579,47 = Wa 93,26 s. rad.
|rahta Gl 2,150,26 s. AWB furi-bringan.
rai- s. auch rei-. |
| |