| - gi-reis(a)nîgo, adv.
- -reisâra
- -reisâri
- reiscribere
- reisheri
- -reisîg
- reisôn, sw. v.
- furi-reisôn, sw. v.
- -reisti
- -reistî
- -reistîg
- -reistgî
- reistijâr, st. n.
- reisunga, st. f.
- -reit
- reita, st. sw. f.
- -reita
- gi-reita, st. f.
- ge-reite, st. f.
- -reiten
- reiter
- reitevvagener
- reitgisindi, st. n.
- reitgras
- reithano, sw. m.
- reithe
- reiti, st. n.
- reitî, st. f.
- gi-reiti1, st. n.
- gi-reiti, adj.
- gi-reiti2, st. n.
- reitî2, st. f.
- -reitî
- reitichtel
- -reitida
- -reitidôn
- reitil, st. m.
- -reitîn
- -reitinôt
- reitirosso
- zi-gi-reitit, part.-adj.
- reitkamara, st. f.
- reitlîh, adj.
- reitlihtiles
- reitman, st. m.
- reitmennin(na), st. f.
- reito, sw. m.
- -reito
- -reitôn
- reitrhittihl
- reitrihtâra, st. f.
- reitrihtil, st. m.
- reitrihtilo, sw. m.
- reitrihto, sw. m.
- reitritton
- reit[h]ros, st. n.
- reitsupha
- reitter
- gi-reitunga, st. f.
- reituuagan, st. m.
- reituuaganâri, st. m.
- reitwagen
- reituuego, sw. m.
- reituueko
- reiz, st. m.
- reiza, st. sw.?
- reizâri1, st. m.
- reizâri2, st. m.
- reizen1, sw. v.
- reizen2, sw. v.
- gi-reizi, st. n.
- gi-reizida, st. f.
- reizôn1, sw. v.
- reizôn2, sw. v.
- reizza
- rekenzo
- -recka
- reckaltar, st. m.
- reckaltarboum, st. m.
- reckalterber, st. n.
- -reckâri
- ir-reckâri, st. m.
- recken, sw. v.
- thuruh-recken, sw. v.
- fir-recken, sw. v.
- fram-recken, sw. v.
- gi-recken, sw. v.
- hina-recken, sw. v.
- in-recken, sw. v.
- ir-recken, sw. v.
- ûf-recken, sw. v.
- ûf-ir-recken, sw. v.
- ûz-recken, sw. v.
- reckento, adv.
- -reckî
- reckida, st. f.
- -reckida
- gi-rehhida, st. f.
- -rehhida1, st. f.
- ir-reckida, st. f.
- ir-rehhida, st. f.
- recko, sw. m.
- -recko
- reckunga, st. f.
- ir-reckunga, st. f.
- ir-reclîh, adj.
- rella
- [h]rellen, sw. v.
- remin
- remmilôn
- rêmo
- [h]remphen, sw. v.
- ren
- ren, st. m.
- uu]rendilo, sw. m.
- uu]rendo, sw. m.
- rengela
- rengon, sw. v.
- renibroot
- reniscara
- renischv
- bi-renken, sw. v.
- -renkî
- -renkict
- renne, sw. f.
- rennen, sw. v.
- ana-rennen, sw. v.
- gi-rennen, sw. v.
- ûz-rennen, sw. v.
- zi-rennen, sw. v.
- zi-gi-rennen, sw. v.
- zisamane-rennen, sw. v.
- zisamane-gi-rennen, sw. v.
- rennila, st. sw.?
- rennisal, st. n.
- rennunga, st. f.
- [uu]reno, sw. m.
- rennun
- rentile
- rentilo
- bi-rentit, part.-adj.
- rentôn, sw. v.
- ir-rentôn, sw. v.
- renula, st. f.
- renzilo
- [h]rêo, st. m. n.
- reod
- [h]rêoleita, st. f.
- [h]rêolîh, adj.
- [h]rêolîhhî, st. f.
- reomot
- [h]rêon, sw. v.
- [h]rêoroub, st. m.
- [h]rêotuld, st. f.
- [h]rêotuoh, st. m. n.
- rep
- -rêp
- repadersun
- reparator
- rephain
- reph|
- rephount
- rephur
- repo
- repphun
- repsinga, st. f.
- repson, sw. v.
- rerab
- rêren
- ana-rêren, sw. v.
- umbi-bi-rêren, sw. v.
- rerten, sw. v.
- gi-rerten, sw. v.
- hina-rerten, sw. v.
- int-rerten, sw. v.
- zisamane-rerten, sw. v.
- rertendo, adv.
- -rerti
- -rertî
- gi-rertida, st. f.
- int-rertida, st. f.
- rertîg, adj.
- rerb
- gi-resken, sw. v.
- reski, adj.
- reskî, st. f.
- gi-[h]resp, st. n.
- [h]respan, st. v.
- ir-[h]respan, st. v.
- gi-[h]respi, st. n.
- respons, st. m.
- resta
- restastal
- restilla
- restras
- resten, sw. v.
- bi-resten, sw. v.
- gi-resten, sw. v.
- restî(n), st. f.
- resta, st. f.
| | gi-reis(a)nîgo adv.; zur Bildg. vgl. Braune, Ahd. Gr.16 § 352 Anm. 4. gi-reisnigo: Beitr. 52,155 (clm 3731, Gll. 8. Jh.?). gemäßigt, maßvoll (?): eniter gireisnigo intento flizenti (Federprobe mit unvollständigem lat. Lemma, vielleicht mit Gl.-Wortsch. 7,376 zu leniter zu ergänzen). [Bd. 7, Sp. 873]
-reisâra vgl. AWB furi-, hîreisâra.
-reisâri vgl. AWB furireisâri.
reiscribere Hbr. I,295,353 s. AWB rehtscrîbâri.
? reisheri s. jetzt ? AWB rîsheri.
-reisîg vgl. AWB [h]lûtreisîg.
reisôn sw. v., mhd. nhd. reisen; mnd. rêisen, mnl. reisen; afries. reisia; ae. rásian (in anderer Bed.). — Graff II,542. reis-: 3. sg. -ot O 4,29,26. Nb 281,19 [217,17] (-ô-); inf. -on O 5,16,1; part. prs. acc. sg. f. -onta Nc 784,4 [101,8]; 1. sg. conj. prt. -oti Gl 2,673,47; gi-: part. prt. -ot O 1,4,11; ge-: dass. -ôt Nb 269,21 [209,29]. 1) etw. bereiten, herrichten, mit abstr. Akk.: so reisot iz allez kot pezest ita enim res optime geruntur Nb 281,19 [217,17]. si (Periergia) gesah ... sia (Philologia) daz allez reisonta cognosceret praedicta disponentem Nc 784,4 [101,8]; Glosse: reisoti machoti [sollemnis ... pompas exequerer] struerem [-que suis altaria donis, Verg., A. V,54] Gl 2,673,47; — erw. mit Dat. d. Pers.: thiu werk (sc. das Gewand Christi, bildl. für die Einheit der Gläubigen) bisihit si (Caritas) ellu; si iz allaz gote reisot joh sinen io gizeigot O 4,29,26 (vgl. Hartmann, Otfr. S. 444); — erw. mit Adv.: uuanda aber guot rihtare ist . ter dia uuerlt metemet . so nezuiuelo des . nube iz allez uuerde rehto gereisot recte fieri cuncta ne dubites quoniam bonus mundum rector temperat Nb 269,21 [209,29]. 2) etw. erreichen, vollenden, im Passiv: zit ward tho gireisot, thaz er (der Hohepriester Zacharias) giangi furi got [vgl. factum est autem, cum sacerdotio fungeretur in ordine vicis suae ante deum, Luc. 1,8] O 1,4,11. 3) aufbrechen, sich aufmachen: tho druhtin wolta reison, sin selbes riches wison O 5,16,1. Abl. reisunga.
furi-reisôn sw. v.; mnl. vorereisen; vgl. mnd. vrrêise f. — Graff II,542. fure-reison: inf. Nc 701,8 [16,3]. vorauslaufen (von der Konstellation von Sonne u. Merkur): chad si (Virtus) ... neheina muoza sin sih (Merkur) fone imo (Apollo) boreferro zeskeidenne . sid er in herebergonten samint imo an demo zodiaco . ze einemo manode furereison nelaze cum zodiaca eum hospitia praemetantem . numquam abesse menstrua praecursione permitteret. Abl. furireisâra, furireisâri.
-reisti, -reistî, -reistîg, -reistgî vgl. AWB [h]lûtreisti, -reistî, -reistîg, -reistgî.
reistijâr st. n.; zum Erstglied vgl. Heidermanns, Primäradj. S. 435. reisti-iar: nom. sg. Gl 2,299,9 (M, clm 19440, 10./11. Jh.). Jubeljahr: reistiiar [in testamento veteri legimus quod] annus [quinquagesimus] iubilaeus [vocari iussus est, in quo ... cunctus populus ab omni operatione quiesceret, Greg., Hom. II,24,4] (zum annus iubilaeus, in dem die Jubelposaune geblasen wird, vgl. Arndt 1,333 Anm. 10).
reisunga st. f., mhd. Lexer reisunge, frühnhd. reisung (vgl. DWb. VIII,752); vgl. mnl. afries. reisinge. — Graff II,542. reisung-: nom. sg. -a Gl 1,456,13 (clm 9534, Hs. 9. Jh.; res-). 2,132,4 (3 Hss.). 4,34,31 (Sal. a1). 130,67 (Sal. c). Nb 284,25 [219,20]; -e Gl 4,34,32 (Sal. a1); acc. pl. -a [Bd. 7, Sp. 874] 1,491,51 (M, 4 Hss.). 657,72 (M, 6 Hss.); resunga: nom. sg. 2,132,5 (clm 6242, Hs. 9. Jh.). Verschrieben: retsunia: nom. sg. Gl 1,491,53 (M, clm 14689, Hs. 12. Jh. (-i aus Korr. an falscher Stelle eingefügt?); lat. nom. sg., vgl. Gl 5,93,25). 1) Vorbereitung, Zubereitung: reisunga [apposita ... est eis ciborum magna] praeparatio [, et comederunt, et biberunt, 4. Reg. 6,23] Gl 1,456,13. reisunga apparatus (1 Hs. noch praeparatio) 4,34,31. reisunga ł preparatio apparatus oboedientia 130,67 (anscheinend wurde bei apparatus an parēre ‘gehorchen’ gedacht u. deshalb oboedientia hinzugefügt). 2) Zustand: a) Umstand: reisunga (3 Hss. noch (.i.) casus) [redeant ergo in suum statum voluntaria redintegratione coniugia (sc. nach einer Trennung), neque ullo modo ad opprobrium malae voluntatis trahatur, quod] conditio [necessitatis extorsit, Decr. Leon. XLV] Gl 2,132,4; b) Ordnung: souuaz tu hier in uuerlte gesihest . uuider dinero gedingi . geskehen . taz ist allez rehtiu reisunga dien dingen . unde aber unrehtiu feruuorreni . dinemo uuane quicquid contra spem videas geri . rebus quidem rectus ordo est . opinioni vero tuae perversa confusio Nb 284,25 [219,20]. 3) List: a) geheime Maßnahme: reisunga iruarana [quod miraculum ..., sacerdotum Belis] machinas (sc. der verborgene Tempeleingang) deprehensas [Dan., Prol.] Gl 1,657,72 (zu machina ‘List’ vgl. Georges, Handwb.11 2,747; zum Kontext in Dan. 14,12 ff. vgl. Davids, Bibelgl. S. 310); b) Anschlag: mahhunga (ł) reisunga [(Esther) procidit ad pedes regis, ... oravit ut malitiam Aman Agagitae, et] machinationes (1 Hs. -tio, vgl. Gl 5,93,25) [eius pessimas, quas excogitaverat contra Iudaeos, iuberet irritas fieri, Esth. 8,3] Gl 1,491,51 (5 Hss. nur mahhunga). |
| |