Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
-reita bis reiti (Bd. 7, Sp. 876 bis 877)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis -reita vgl. auch AWB ant-, brant(e)-, fahs-, scafreita.
 
Artikelverweis 
gi-reita st. f., vgl. mhd. gereite sw. f. — Graff II,479 s. v. gareiti.
ge-reita: nom. pl. Gl 3,161,24/25 (SH A, 2 Hss.). — gereta: nom. pl. Hbr. I,354,111 (SH A; zu -e- für ei vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 44 Anm. 4).
verziertes Reitzeug (mit Metallplättchen versehenes Zaum- oder Sattelzeug für Pferde) oder der daran befestigte Schmuck (?): gereita phalera (Hs. f-) dicuntur ornamenta equorum, et est Graecum [Hbr. I,354,111] Gl 3,161,24/25 (2 Hss. gireiti2). Hbr. I,354,111; beide im Abschn. De instrumentis equorum.
 
Artikelverweis 
ge-reite mhd. st. f. (zum Ansatz vgl. Splett, Ahd. Wb. I,2,758); vgl. mhd. gereite sw. f. — Graff II,479 s. v. gareiti. [Bd. 7, Sp. 877]
ge-reita: nom. sg. Gl 4,157,48 (Sal. c, mus. Brit. Add. 18379, 13. Jh.).
Reisewagen: gereita ł wagan reda.
 
Artikelverweis 
-reiten vgl. AWB antreiten.
 
Artikelverweis 
reiter Gl 3,183,1 s. AWB rihtâri.
 
Artikelverweis 
reitevvagener Gl 3,183,40/41 s. AWB reituuaganâri.
 
Artikelverweis 
reitgisindi st. n. — Graff VI,234.
reit-gesinde: dat. sg. WC 15,2 [55,31; Korr.] (Seemüller fälschlich -th-).
Reitgefolge: ih habo dih, fruintin min, geebenmazzot minemo reitgesinde an den reituuagenon Pharaonis equitatui meo in curribus Pharaonis assimilavi te amica mea (WA gemaazot minemo reydewaganon Pharaonis mit Ausfall von reithgesinde an den nach minemo, vgl. dazu Sanders, Leid. Will. S. 88; nach Bognar Fissel S. 55 verdeutlichende Neubildung).
 
Artikelverweis 
reitgras s. AWB [h]riotgras.
 
Artikelverweis 
reithano sw. m. — Graff IV,958.
reit-hano: nom. sg. Gl 1,618,18 (Wien 751, Gll. 9. Jh.?).
Deck-, Zuchthahn (im Gegensatz zum Kapaun, vgl. Suolahti S. 238): reithano [ecce dominus asportari te (den Vorsteher des Tempels) faciet, sicut asportatur] gallus gallinaceus (Hs. gallinatius) [Is. 22,17].
 
Artikelverweis 
reithe Gl 3,35,52 s. AWB ratze mhd.
 
Artikelverweis 
reiti st. n. oder reitî1 st. f. (zum Ansatz als st. n. vgl. gireiti1, zum Ansatz als st. f. s. u.) — Graff II,478.
reit-: gen. sg.? -i Gl 1,604,56 (M, 5 Hss.; Gen. falls st. Fem.; auch Nom. Plur. oder Nom. Sing. möglich); acc. sg. -i 2,730,42; nom. pl. -i 1,680,29 (M, 4 Hss.). — reti: nom. pl. Gl 1,680,30 (M; zu -e- für ei vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 44 Anm. 4).
(von Pferden gezogenes) Fahrzeug, Wagen:
a) zwei- oder vierspänniger (römischer) Streit- oder Rennwagen: reiti [ecce, iste venit ascensor vir] bigae [equitum, Is. 21,9] Gl 1,604,56 (2 Hss. gireiti1, 1 Hs. reita). reiti quadrigae [collisae sunt in plateis, Nah. 2,4] 680,29 (2 Hss. gireiti1, 1 Hs. reita, 1 reituuagan);
b) Reisewagen (lat. raeda, auch rē-, rhe-): reiti [cum interim ex improviso, splendente luna, cernit (der hl. Hilarius)] rhedam (Hs. redam) [ferventibus equis super se irruere, Vita Hil. p. 76b] Gl 2,730,42.
Vgl. reita, gireiti1.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: