Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
reiti bis -reitîn (Bd. 7, Sp. 877 bis 879)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis reiti st. n. oder reitî1 st. f. (zum Ansatz als st. n. vgl. gireiti1, zum Ansatz als st. f. s. u.) — Graff II,478.
reit-: gen. sg.? -i Gl 1,604,56 (M, 5 Hss.; Gen. falls st. Fem.; auch Nom. Plur. oder Nom. Sing. möglich); acc. sg. -i 2,730,42; nom. pl. -i 1,680,29 (M, 4 Hss.). — reti: nom. pl. Gl 1,680,30 (M; zu -e- für ei vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 44 Anm. 4).
(von Pferden gezogenes) Fahrzeug, Wagen:
a) zwei- oder vierspänniger (römischer) Streit- oder Rennwagen: reiti [ecce, iste venit ascensor vir] bigae [equitum, Is. 21,9] Gl 1,604,56 (2 Hss. gireiti1, 1 Hs. reita). reiti quadrigae [collisae sunt in plateis, Nah. 2,4] 680,29 (2 Hss. gireiti1, 1 Hs. reita, 1 reituuagan);
b) Reisewagen (lat. raeda, auch rē-, rhe-): reiti [cum interim ex improviso, splendente luna, cernit (der hl. Hilarius)] rhedam (Hs. redam) [ferventibus equis super se irruere, Vita Hil. p. 76b] Gl 2,730,42.
Vgl. reita, gireiti1.
 
Artikelverweis 
gi-reiti1 st. n., mhd. gereit, gereite; mnd. gerêide (in anderer Bed.). — Graff II,479.
gi-reit-: nom. sg. -i Gl 4,57,38 (Sal. a1; -i aus t korr.); -e 1,327,55 (M, 2 Hss.). 604,57 (M, 2 Hss.; nach Gl.Wortsch. 7,378 1 Hs. -rette). 4,57,38 (Sal. a1, 4 Hss.); -] 1,327,55 (M, clm 17403, 13. Jh.). 4,57,40 (Sal. a1; Zwettl 1, 12. Jh.); nom. pl. -e 1,680,30 (M, 2 Hss.; nach Gl.-Wortsch. a. a. O. 1 Hs. -rerte); ge-: nom. sg. -i Meineke, Ahd. S. 31,188 (Sal. a1); -e Gl 4,57,39/40 (Sal. a1, 2 Hss.); -] 141,19 (Sal. c; mus. Brit. Add. 18379, 13. Jh.); acc. sg. -e WC 108,2 [197,13]; reid-: acc. sg. -e WA 108,2.
1) (von Pferden gezogenes) Fahrzeug, Wagen, zwei- oder vierspänniger (römischer) Streit- oder Rennwagen: gireite [ecce, iste venit ascensor vir] bigae [equitum, Is. 21,9] Gl 1,604,57 (5 Hss. reiti, 1 Hs. reita). gireite quadrigae [collisae sunt in plateis, Nah. 2,4] 680,30 (5 Hss. reiti, 1 Hs. reita, 1 reituuagan). min gedank hat mih erfloiget durh daz gereite Aminadab [Bd. 7, Sp. 878] anima mea conturbavit me propter quadrigas Aminadab [Cant. 6,11] W 108,2 [197,13].
2) Reiterei, Gruppe von Soldaten zu Pferd, berittene Abteilung: gireite [omnis] equitatus [et currus Pharaonis, et universus exercitus erant in Phihahiroth, Ex. 14,9] Gl 1,327,55 (3 Hss. girit, 1 Hs. girîti). gireiti equitatus 4,57,38. 141,19. Meineke, Ahd. S. 31,188.
Vgl. reiti, girîti, gereite mhd.
 
Artikelverweis 
gi-reiti adj., mhd. gereit(e), frühnhd. gereit; mnd. gerêide, mnl. gerede, gereet; afries. rēd(e); ae. gerǽde; an. (g)reiðr; got. garaiþs. — Graff II,479 s. v. reiti.
gi-reiti: nom. pl. m. Gl 1,602,57 (M, clm 22201, 12. Jh.).
gireti Gl 1,690,35 s. gireht.
(aus)gerüstet, substant.: Krieger: gireiti [super hoc] expediti [Moab ululabunt, Is. 15,4] (9 Hss. garo adj.).
Abl. gireiti2; vgl. AWB ebanreiti, zigireitit.
 
Artikelverweis 
gi-reiti2 st. n., mhd. gereit(e), frühnhd. gereite; mnd. gerê(i)de; ae. gerǽde; an. reiði. — Graff II,479.
ge-reit-: nom. sg. -e Gl 3,641,13; nom. pl. -e 161,24 (SH A, 2 Hss.). 216,10 (SH B). 412,64 [HD 2,151]; giraite: nom. sg. 697,14 (Schlettst., 12. Jh.; zu -ai- für ei vgl. Schatz, Altbair. Gr. § 13); ge-reides: gen. sg. 2,617,13 (Antwerpen 126, 9. Jh., mfrk.).
verziertes Reitzeug (mit Metallplättchen versehenes Zaum- oder Sattelzeug für Pferde) oder der daran befestigte Schmuck (?): thes gereides [nec terga frementis ardua pressit equi,] phaleris [qui pictus et ostro, Sed., Carm. pasch. IV, 295] Gl 2,617,13 (vgl. auch Pauly, Glossen S. 123,35; wurde der Abl. Plur. phaleris zu phalerae als Gen. Sing. eines Subst. mit konsonantischer Deklination missdeutet?). gereite phalera (Hs. f-) dicuntur ornamenta equorum, et est Graecum [Hbr. I,354,111] 3,161,24 (2 Hss. gireita). 216,10 (beide im Abschn. De instrumentis equorum). gereite phalerae dicuntur instrumenta equorum et est graecum [zu: ipsa equum album, omni apparatu pacis et belli faleratum imperatori nostro pro certamine obtulit, HD 2,151] 412,64 [HD 2,151]. gereite uł schudir phalera (Hs. f-) 641,13. 697,14.
Komp. satulgireiti; vgl. AWB gireiti adj., AWB gireitunga.
Vgl. gireiti1.
 
Artikelverweis 
? reitî2 st. f., nhd. (älter) reite, dial. schweiz. reiti Schweiz. Id. 6,1649 ff., pfälz. reite Pfälz. Wb. 5,490; mnd. ide (in anderer Bed.; daraus nhd. reede), mnl. rede; vgl. mhd. hove-, Lexer zûnreite sw. f. — Graff IV,753 s. v. reiti-, hreitihuoba.
hreiti: nom. sg. Gl 1,274,54 (Rd). — reiti: nom. sg. Gl 1,274,54 (Jb).
Siedlung oder Anwesen: hreiti huaba [quod si quis peregrinorum in vestram voluerit transire] coloniam (Hs. -a) [Ex. 12,48] (oder Komp. reitihuoba (?), so Schindling S. 19 u. Splett, Ahd. Wb. I,1,412; zu den zahlreichen Doppelglossierungen in Jb-Rd vgl. auch Tiefenbach, Fluren S. 315 f.; zur Bed. vgl. auch schweiz. hofreiti in der Bed.eingefriedeter Bereich (Obst- u. Gemüsegarten) um ein Bauernhaus’, Schweiz. Id. 6,1652 u. DRWb. 5,1325 ff.).
 
Artikelverweis 
-reitî vgl. AWB ant-, fahsreitî.
 
Artikelverweis 
reitichtel Gl 4,132,40 s. AWB reitrihtil.
 
Artikelverweis 
-reitida vgl. AWB antreitida.
 
Artikelverweis 
-reitidôn vgl. ? AWB antreitidôn. [Bd. 7, Sp. 879]
 
Artikelverweis reitil st. m.; vgl. mhd. reiteler. — Graff II,479.
reitil: nom. sg. Gl 2,650,20 (clm 18059, Gll. 11. Jh. (?); -itil teilweise nachgezogen von zweiter Hand).
Wagenlenker: tripil ł reitil equorum agitator [Achillis, Verg., A. II,476] (vgl. agitator auriga secundum usum communem, Serv.).
Vgl. uuaganreitila.
 
Artikelverweis 
-reitîn vgl. AWB antreitî.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: