Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
rheimo bis rîban (Bd. 7, Sp. 933 bis 934)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis rheimo Gl 3,81,55 s. heimo u. mûhheimo.
 
Artikelverweis 
rhoz S 39,21 s. AWB [h]ruoz. [Bd. 7, Sp. 934]
 
Artikelverweis 
rhsli Beitr. 52,159,6 (clm 14253, Gll. 9. Jh.? Zur Verwendung von Punktegeheimschrift vgl. Nievergelt, in: Glossogr. 1,258 (zu Gl.-Kat. Nr. 570) u. Tiefenbach, in: ebda. 2,1347) zu: [si quidem hians machinae (sc. caeli) ipsius] summitas [, nullis suffulta repagulis stringeretur? Clementis recognitiones 8,18 p. 1380A] ist nicht sicher gedeutet. Der Bezug zu summitas ist ebenfalls nicht sicher. Im Gl.-Wortsch. 7,317. 407 wird der Beleg unter rāhslī st. f. bzw. rīhslī st. f.Spitzebehandelt. Nach Tiefenbach a. a. O. ist dagegen eher von einem st. Neutr. mit as. Suffix -sli auszugehen (zum Suffix vgl. noch Meid § 90); vgl. noch das Komp. rahsilstecko sw. m. (nhd. raselstecken Stützpfahl für die Rebe’, WDW Online-Wb. 5.0).
 
Artikelverweis 
rhuom s. [h]ruom.
 
Artikelverweis 
ri Beitr. 52,160,15 (clm 14364, Hs. 9. Jh.) zu: [(der hl. Vitus zu Diokletian:) numquam tibi bene sit, diabole,] deceptor [animarum, Pass. S. Viti, nach Digitalisat der Hs.] ist nicht sicher deutbar. Möglicherweise wurde lat. deceptorVerführer, Täuschermit einer Nomenagentis-Bildung auf-âri glossiert.
 
Artikelverweis 
ri Mayer, Glossen S. 62,29 s. ?uuidarî.
 
Artikelverweis 
ri .. Gl 3,368,39 s. AWB [h]rindirîn.
 
Artikelverweis 
.. ri Nievergelt, Glossierung S. 572,742 (clm 18547b, 10./11. Jh.; ri unsicher) zu: [verumtamen summe episcopis nitentibus, ut communionem illam subscriptione] firmaret [, extorqueri non potuit, Sulp. Sev., Dial. 3,13 p. 211,7] ist nicht gedeutet.
 
Artikelverweis 
gi-rîb st. n.; as. girîf (s. u.), mnd. gerîf, mnl. gerijf; zur Bildg. u. Herkunft vgl. Heidermanns, Primäradj. S. 442.
ke-rib: nom. sg. Fil. Germ. 8,57,7 (nach Gl 2,243,45; Sg 216, 8./9. Jh.).
Verstümmelt: ge-ri .. on: dat. pl. Gl 4,296,37 = Wa 54,28 (Ess. Ev.; Wadst. vermutet geriuon oder geruion; nach Steinm., Anm. z. St. vielleicht gerikon, -k- unsicher).
Bedarf (an Lebensnotwendigem):
a) allgem.: per hoc quod tunica plus necessaria est usui gerifon nostro [Randgl. zu: qui habet duas tunicas,] det non habenti [, et qui habet escas, similiter faciat, Luc. 3,11] Gl 4,296,37 = Wa 54,28;
b) spez.: Bedarf an Nahrung: es kerib [zu: audiant illi:] esca [ventri, et venter escis, Greg., Cura 3,19 p. 63 = 1. Cor. 6,13; oder zu: ... et venter] escis [ebda.] Fil. Germ. 8,57,7 (nach Gl 2,243,45; es ist wohl verkürzt geschriebene Wiederholung des lat. Bezugswortes esca, vgl. Fil. Germ. a. a. O.).
 
Artikelverweis 
rîba sw. f., mhd. -rîbe (in hove-), nhd. dial. rhein. rīb, rīw Rhein. Wb. 7,268 s. v. reibe 2b (in anderer Bed.); vgl. nhd. DWB reibe (in anderer Bed.), mhd. Lexer rîberlîn st. n., rîben st. v.sich begatten’. — Graff IV,1146.
Mit unberechtigtem h: hripun: acc. sg. Gl 2,331,68 (clm 14747, 9. Jh.).
Hure: hripun [finge in persecutione aliquam virginem] prostitutam [Hier. in Matth. 11,30].
 
Artikelverweis 
rîban st. v., mhd. rîben, nhd. DWB reiben; mnd. wriven (vgl. Schiller-Lübben 5,782), mnl. wriven. — Graff II,355.
Praes.: ripit: 3. sg. Gl 2,638,50. 4,65,7 (Sal. a1, 4 Hss.); ri: dass. 8 (Sal. a1). — rib-: 1. sg. -u Gl 4,327,21 (clm 14456, Gll. 9. Jh.?); -o 3,220,6 (SH a1). 256,4 (SH a2). 300,67 (SH d). 307,32 (SH d). 317,74 (SH e). 343,33 (SH g, 2 Hss.). Hbr. II,117,12 (SH a1). Thies, Kölner Hs. S. 168,24. 180,22 (beide SH); -e Gl 2,687,13 (vgl. Gl 5,106,5). 3,220,7 (SH a1). 238,30 (SH a2). 256,5 (SH a2). [Bd. 7, Sp. 935] 343,34 (SH g; -e aus o rad.); -i 4,239,17; 3. sg. -it 2,688,23. 703,10. 4,65,8 (Sal. a1, 5 Hss.). 349,62. Beitr. 73,215 (Sal. c; vor Gl 4,143,63); 3. pl. -ant Gl 1,726,19 (13. Jh.); -ent 2,89,14 (Paris Lat. 12445, Reims 671, beide 9. Jh.). 90,45. 96,15 (2 Hss., darunter clm 14747, 9. Jh.). 4,321,13 (Berl. Ham. 132, Hs. 9. Jh.). Amsterd. Beitr. 15,56,5 (Paris Lat. 3843, 9. Jh.); -ænt Gl 1,726,20 (14. Jh.); inf. -in 2,54,9. 684,44 (zur Endg. vgl. Fasbender § 21); part. dat. pl. -enden 768,14. — riuo: 1. sg. Gl 2,379,8.
Praet.: reip: 3. sg. Gl 2,247,33. 256,35 (M, 3 Hss.; 1 Hs. :reip). AJPh. 55,229. — reib: 3. sg. Gl 2,245,22 (Sg 299, 9. Jh.). 246,35.
Part. Praet: ka-ripan: Gl 2,225,25 (S. Flor. III 222 B, Gll. 9. Jh.?). 283,21 (M; ca-); ki-: 84,9 (2 Hss., Paris Lat. 3848, 12. oder 13. Jh., Madr. Aemil. 44, 10. Jh.; 1 Hs. ky-). 96,60 (2 Hss., darunter Sg 299, 9. Jh.; in einer Hs. zweites -i- aus e korr.). AJPh. 55,229. Beitr. (Tüb.) 102,320,23 (Paris Nouv. acqu. lat. 1296, Hs. 10. Jh.). Mayer, Glossen S. 112,9 (Paris Nouv. acqu. lat. 1297, 12./13. Jh.; vgl. Beitr. (Tüb.) 102,320,23); gi-: Gl 2,283,21 (M). — ka-riban-: nom. sg. n. -az Gl 2,309,45 (Rb); ki-: Grdf. -] 84,9 (Stuttg. H. B. VI 109, 9. Jh.; zweites -i- angehängt). 4,319,42 (Berl. Phillipp. 1741, Gll. 9. Jh.?); ke-: dass. -] 2,142,29.
Verschrieben: rident: 3. pl. prs. Gl 2,89,14 (clm 6355, Hs. 9. Jh.; -nt Ligatur). 4,321,13 (Vat. lat. 7222, 9. Jh.); riphante: part. prs. nom. pl. m. 1,726,19.
ribn Gl 3,238,29 s. AWB rbôn.
1) etw. an etw. reiben, etw. aneinanderreiben: ripit [(der Keiler)] fricat [arbore costas, Verg., G. III, 256] Gl 2,638,50. 687,13 (Hs. frico). 4,349,62. ribit (ł) hertit fricat [ebda.] 2,688,23. 703,10. ribin [nec te paeniteat calamo] trivisse [labellum, Verg., E. II,34] 684,44. ribenden [dum lentescit (der Schaum) adhuc digitis luctantibus, et se alternis vicibus studioque] fricantibus [uno, Walahfr. p. 341,167] 768,14.
2) etw. mit etw. einreiben: reib uel gneit [ablato itaque pallio, diu eo quem collegerat pulvere defuncti faciem] fricavit [Greg., Dial. 3,17 p. 320] Gl 2,245,22. 246,35. reip fricavit [ebda.] 247,33. 256,35 (2 Hss. girîban). AJPh. 55,229 (PL 77,264C; Hs. frig-). kiripan [qui cum diutius] fricaretur (Hs. frig-) [, recepit animam, Greg., Dial. 3,17, PL 77,264C] ebda.; — bildl.: giripan [(der menschliche Geist) exemplo visibilium se ad invisibilia rapiat, et per ea quae usu didicit, quasi] confricatus [incalescat, Greg., Hom. I,11 p. 1472] Gl 2,283,21 (5 Hss. uoben). karibanaz aruuaramet confrigatus incalescat [ebda.] 309,45.
3) etw. zerreiben, etw. reibend (zwischen den Fingern) zerkleinern, zerkrümeln oder zerstören: mit Obj.-Satz: monacho quicquid sine spiritalis patris ł bonorum fratrum consensu egerit boni non solum non esse utilitati. sed etiam improbum reputari. Ideoque discretum pastorem quęras. vt viuere valeas. chleino sol man ribin. daz er in sin ouga sol saiin [zu: operationesbonae si cum consensu spiritalis patris fiunt vel bonorum fratrum, tunc dicuntur nostrae; si vero proprio arbitrio, id est sine consensu spiritalis patris vel bonorum fratrum, dicitur meum, Expos. reg. S. Bened. p. 12] Gl 2,54,9; — Glossen ohne erkennbare Rektion: riphante [vellebant discipuli eius (Iesu) spicas, et manducabant] confricantes [manibus, Luc. 6,1] Gl 1,726,19. karipan [quia infusione crebro] atteruntur (Hs. atteritur) [, etiam acies pupillae vitiatur, Greg., Cura 1,11 p. 12] 2,225,25; — hierher vielleicht auch: knito ł ribi pinso Gl 4,239,17. [Bd. 7, Sp. 936]
4) sich etw. (einen Beschluß, eine Entscheidung) erneut vornehmen, etw. wieder aufrollen: ni si kiripan [si autem probaverit talem causam esse,] ut non refricentur [ea quae acta sunt, Conc. Sard. III p. 138] Gl 2,84,9. 96,60. 4,319,42. Beitr. (Tüb.) 102,320,23, hierher auch (vgl. Beitr. (Tüb.) 102,302,23): nisi kiripan Mayer, Glossen S. 112,9 (nisi, das in den Parallelglossierungen lat. ut non wiedergibt, wurde hier als Beginn einer neuen Glossierung verstanden, vgl. Beitr. (Tüb.) a. a. O.). ribent refricentur [ebda.] Gl 2,89,14. 90,45. 4,321,13. Amsterd. Beitr. 15,56,5. refricentur ne obliuiscantur ł deleantur ł iterentur ł ribent [zu ebda.] Gl 2,96,15. keriban brohcha refricentur [ebda.] 142,29.
5) Glossenwort: riuo frico [fricas fricui, Prisc., Inst. II,468,26] Gl 2,379,8. ribo ł crowo refrico itero 3,256,4. ripit fricat 4,65,7. Beitr. 73,215 (vor Gl 4,143,63). tero [Clem., Ars p. 77] Gl 4,327,21; — bei Vermischung von fricare u. frigererösten: herdon ł ih ribe ł ih roste ł ih gnitvn frico Gl 3,238,30 (1 Hs. rbôn, 1 nur gnîtan). rosto herto ribo gnito frico 220,6. 300,67. 317,74. Hbr. II,117,12. ribo ł gnito ł rosto refrico ad frigus redeo ł itero Gl 3,307,32. ribo ł rsto refrico ad frigus redeo ł itero 343,33. rosto herto ribo frico Thies, Kölner Hs. S. 168,24. ribo gnito rosto refrico ebda. S. 180,22.
Abl. rîba, rbil, rîbunga; rbôn.

[Schmidt]

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: