Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
ritus bis riumilî(n) (Bd. 7, Sp. 1096 bis 1097)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis [ritus Gl 1,241,33 (K) in: ritus picanc zu: ritus cultus ist lat.; zur Wiedergabe unverstandener lat. Wörter durch Übernahme desselben Wortes vgl. Splett, Stud. S. 39 f.]
 
Artikelverweis 
? ritzære mhd. st. m.; vgl. ae. writian, wreotian ‘zwitschern, schwätzen’ (vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 750).
ritzare: acc. pl. Gl 4,306,1 (Goslar 2, 14. Jh.); von Ahd. Gl.-Wb. S. 497 u. Gl.-Wortsch. 8,21 (hier mit der Lesung ?ruzare) unter Annahme einer auffälligen Binnenkürzung zu rûnezzâri gestellt. [Bd. 7, Sp. 1097]
Einflüsterer, Verleumder (?): ritzare [tradidit illos deus in reprobum sensum ..., repletos omni iniquitate, ...] susurrones [, detractores, Rom. 1,29].
Vgl. [uu]rizzolon mfrk.
 
Artikelverweis 
riu Mayer, Glossen S. 61,10 (clm 4542, Hs. 9. Jh.), abgekürzte Glosse zu: [nam si nomen Christi in] tanta [hodie gloria non esset, tot professores Christi sancta ecclesia non haberet, Greg., Hom. II,32, PL 76,1236A], ist nicht sicher deutbar.
 
Artikelverweis 
riual strincus (1 Hs. stincus) Gl 3,565,52 (clm 615, Hs. 14. Jh.; 1 Hs. rein(i)fano, Ahd. Wb. 7,866) in einem Artemisia-Heilpflanzenglossar ist nicht sicher deutbar; zum lat. Lemma s. rein(i)fano; im Gl.-Wortsch. 7,203 wird eine Zuordnung zu orfal st. m.Ruprechtskrauterwogen (vgl. Ahd. Wb. 7,113 s. v. ôrval mhd. st. m.); im Mnd. ist eine Pflanze namens rîvâl f.Bach-Nelkenwurz, Geum rivale L.’ (vgl. Marzell, Wb. 2,673 ff.) bezeugt (vgl. Mnd. Hwb. 2,2171, wo auch eine vielleicht von orfal beeinflußte Nebenform rôvâl gebucht ist).
 
Artikelverweis 
riub s. jetzt riob.
 
Artikelverweis 
riub(-) s. AWB [h]riob(-).
 
Artikelverweis 
[h]riubî st. f.; an. hrýfi (vgl. Fritzner 2,68). — Graff IV,1155.
hriupi: dat. sg. Gl 2,221,2 (clm 18550,1, 9. Jh.). — riupi: acc. sg. Mayer, Glossen S. 98,11 (clm 18550,1, 8. Jh.).
Aussatz: hriupi in scabie [etenim fervor viscerum ad cutem trahitur, Greg., Cura 1,11 p. 12] Gl 2,221,2. riupi [iugem vero habet] scabiem [, cui carnis petulantia sine cessatione dominatur, ebda., PL 77,25C] Mayer, Glossen S. 98,11.
Vgl. Riecke, Med. Fachspr. 2,409 f.
 
Artikelverweis 
-riubî vgl. AWB âriubî.
 
Artikelverweis 
-riublîhho vgl. AWB âriublîhho.
 
Artikelverweis 
gi-riumi st. n., mhd. Lexer gerieme (in anderer Bed.), nhd. geriem(e); as. girumi (s. u.). — Graff II,511.
gi-riumi: nom. pl. Gl 2,740,21 (Sg 292, 11. Jh.; -ū-). — gi-rumi: nom. pl. Gl 2,740,21 = Wa 80,21 (Carlsr. S. Petri, 11. Jh.); zu -u- für iu vgl. Braune, Ahd. Gr.16 § 49 Anm. 1).
Sandale: girumi [similiter et] sandalia (1 Hs. sc-) [eius amentis latis per XXV. annos nunquam veterascunt, Acta apost. p. 672].
Vgl. riomo.
 
Artikelverweis 
? riumilî(n) st. n., mhd. Lexer riemelîn; vgl. mnl. riem(e)kijn.
rivmilv: nom. sg. Gl 1,378,55 (M, Zürich Rhein. 66, Hs. 12. Jh.).
kleiner Riemen, Lederstreifen oder -flecken (?): rivmilv [calceamentaque perantiqua quae ad indicium vetustatis] pittaciis (Hs. pitacus) [consuta erant, induti veteribus vestimentis, Jos. 9,5] (12 Hss. riomo).
Vgl. riomo.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: