| - (gi-)roupen
- rouuel
- rou .. uf us . piu
- uuidar-[h]rouuuen, sw. v.
- -[h]rouuuên, sw. v.
- rova
- roch
- rovm
- rovnigs
- [h]roz, st. m.
- rôz, st. m.
- rôzag, adj.
- roze
- rôzên
- ir-rôzên
- rozza
- [h]rozzag, adj.
- ir-rozzagôn, sw. v.
- rozzên
- ir-rozzên
- r .. r
- . rslnnl ..
- .. rste
- .. rstlio
- .. rt ..
- . rtigod
- .. rtonten
- ru
- ru
- ru
- ru
- ru
- ru
- ru
- ruan
- .. ruaritiu
- ruatin
- rbe
- rub&ur
- rubt
- .. ruc
- ruccalaichin
- rucches
- rucgilin
- ruch
- ruch
- ruch
- ruch
- ruch-
- rch(-)
- ruche
- ruchi
- ruchisonter
- ruclacchen
- [h]rûda, st. sw. f.
- [h]rûdo, sw. m.
- rdeline
- [h]rûdî, st. f.
- [h]rûdîg, adj.
- [h]rûdgî, st. f.
- rudizôha, sw. f.
- rudo
- rudo, sw. m.
- [h]rûdo
- rüejeman, st. m.
- rüerunge, st. f.
- ruezte
- [h]ruf, st. f.
- rufe, sw. f.
- ruft
- . rug ..
- rgbein
- ruge
- [h]ruggi, st. m.
- [h]ruggo, sw. m.
- [h]ruggibein, st. n.
- [h]ruggibeini, st. n.
- [h]ruggibrâto, sw. m.
- [h]ruggikêro, sw. m.
- [h]ruggilahhan, st. n.
- [h]ruggilenta, st. sw.?
- [h]ruggilingûn, adv.
- ruggîn, adj.
- [h]ruggispec, st. m.
- [h]ruggisturz, st. m.
- [h]ruggiuuanta, st. f.
- [h]ruggo
- rugh
- gi-rugilôn, sw. v.
- rgolf, st. m.
- rugte
- ruh
- ruh
- rûh, adj.
- rûhi, adj.
- ruh
- rûhen, sw. v.
- gi-rûhen, sw. v.
- ruhet
- rûhî, st. f.
- rûhia, as. sw. f.
- rûhila, st. sw.?
- rûhilîh, adj.
- rûhilîn, st. n.
- rûhiling, st. m.
- ruhilôdi, st. n.
- ruhilôn, sw. v.
- ir-ruhilôn, sw. v.
- rûhîn, st. f.
- ruho .
- rhuaz
- ruil
- ruitpougi
- ruizan
- ruc1, st. m.
- ruc2, st. m.
- rûke
- rukelende
- rukiat
- [h]ruck-
- -rucken
- rucken, sw. v.
- fir-rucken, sw. v.
- fora-rucken, sw. v.
- fram-rucken, sw. v.
- furdir-rucken
- furi-rucken, sw. v.
- gi-rucken, sw. v.
- ir-rucken, sw. v.
- nidar-rucken, sw. v.
- ubar-rucken, sw. v.
- ûf-rucken, sw. v.
- uuidari-rucken, sw. v.
- zuo-rucken, sw. v.
- rucki, st. m.
- -rucki
- -ruckida
- ruckîg, adj.
- ruckilî(n), st. n.
- rockilî(n), st. n.
- rucko, sw. m.
- ruclîh, adj.
- rucstanc, st. m.
- rum
- rum
- rum(-), s.
- rûm, st. m.
- rumaliko
- rûmana, adv.
- Rûmâra, st. m. pl.
- Rômâra, st. m. pl.
- rumbo, sw. m.
- rûmen, sw. v.
- gi-rûmen, sw. v.
- ir-rûmen, sw. v.
- rumenter
- rûmento, adv.
- -rûmi, st. n.
- rûmi, adj.
- gi-rûmi, adj.
- rûmî(n), st. f.
- rumire
- rûmisc, adj.
- rômisc, adj.
- rûmlîhho, adv.
- rûmliuti, st. m. pl.
- rômliuti, st. m. pl.
- rûmo, adv.
- rumolos
- [h]rumphunga, st. f.
- [h]rumphusla, st. f.
- rûmscuoh, st. m.
- rômscuoh, st. m.
- run
- .. run
- run, st. m.
- -rûn, st. m.
- rûna, st. f.
- -rûna
- rûnâri, st. m.
- runc-
- runechere
- bi-runen, sw. v.
- gi-ûf-rûnen, sw. v.
- rûnên, sw. v.
- runentir
- rûnento, adv.
- runetzi
- runezon
- rûnezzâri, st. m.
- rûnezzen, sw. v.
- rûnezzunga, st. f.
- rung
- .. runga
- [h]runga, st. f.
- gi-rûni, st. n.
- rûnilâri, st. m.
- -rûnîn
- runistrang, st. m.
- runizura
| | (gi-)roupen s. jetzt AWB (gi-)rouben.
rouuel Gl 1,407,10 s. AWB kreuuil.
rou .. uf us . piu ZfdPhil. 128,331,19 (clm 18524,2, Hs. 9. Jh.; -ou, -f, -s-, -pi- unsicher) in der Eintragung tiuuales parnes frazeht piuuollanuss . rou f us . piu ohne ersichtlichen Bezug zu: [sic et omnes quos illis temporibus ecclesiarum principes ordinabant sorte eligebant. Nam cleros sors interpretatur, unde et haereditas Graece cleronomia appellatur, et haeres cleronomos, Is., De off. 2,1 p. 777] ist aufgrund der rudimentären Lesung nicht deutbar, vgl. dazu a. a. O. S. 332.
? uuidar-[h]rouuuen oder -[h]rouuuên sw. v.; zum Ansatz vgl. Kölling, Stud. S. 117 f., Ahd. Gl.-Wb. S. 853 u. Heidermanns, Primäradj. S. 306. Verschrieben: uuider-rcɔuuuantan: part. prs. dat. pl. Gl 2,482,3 (vgl. Kölling a. a. O. S. 117; Kiel 145, Gll. 11. Jh.; Kölling konjiz. -rouuuantan mit Korr. von -d- zu t; nach Steinm. rciuuuantan, entstellt aus raphantan, deshalb in Lauffer S. 251 f. als widarrapfen angesetzt). wieder aufbrechen, wieder blutig werden: uuiderrouuuantan [illum (Romanum) recentes per cicatricum vias denuo exarabant, quaque acutum traxerant paullo ante ferrum, mox] recrudescentibus [plagis apertas persequebantur notas, Prud., P. Rom. (X) 798] (vgl. DML XIII,2687c; zu recrudescere auch in der Bed. ‘verschorfen’ vgl. Kölling a. a. O. S. 117 f. u. Gl 2,452,79 s. v. raphen, Ahd. Wb. 7,668; nach Lauffer a. a. O. Lehnübers. in der Bed. ‘wieder verkrusten’). Vgl. [h]rô.
rova Gl 2,298,59 s. ruoba2.
roch Gl 3,236,64 s. AWB rouhhûs.
rovm Gl 1,305,37 s. [h]ruom.
rovnigs Gl 4,131,38 s. AWB ruomîg.
[h]roz st. m., mhd. ro(t)z, nhd. DWB rotz; as. hrot(t) (s. u.), mnd. rots (aus dem Hd.); ae. hrot (zum mask. Genus vgl. Clark Hall-Meritt S. 194). — Graff II,559. hroz: nom. sg. Gl 3,7,3 (Voc.); dat. sg. -]ze 2,765,27 (clm 14747, 9. Jh.). — hrot: nom. sg. Gl 2,590,14 (sem. Trev.). roz: nom. sg. Gl 2,382,16. 388,32 (2 Hss.). 393,19. 408,14. 409,44. 433,56. 58. 481,13. 484,39 (Sg 136, Gll. 9. oder 10. Jh.?). 506,19 (2). 536,6. 541,41. 591,34. 728,37. 729,14. 3,53,37. 263,68 (SH a2, 2 Hss.). 280,6 (SH b). 320,24 (SH e). 326,22 (SH f). 347,46 (SH g, 3 Hss.). 437,29. 661,13. 4,79,44 (Sal. a1, 5 Hss.). 151,45 (Sal. c). Amsterd. Beitr. 19,98,94. Meineke, Ahd. S. 36,300 (Sal. a1); rozz: dass. Gl 2,352,4. 4,79,45 (Sal. a1); -]e dat. sg. 2,385,27. 491,46. 4,151,44 (Sal. c); rotz: nom. sg. 2,729,14. 3,280,7 (SH b); -]ę dat. sg. 2,382,16 (zu -ę- vgl. Braune, Ahd. Gr.16 §§ 14 Anm. 1 u. 57 Anm. 2); rz: nom. sg. 4,79,46 (Sal. a1, clm 22201, 12. Jh.; zu -- vgl. Braune a. a. O. § 32 Anm. 7); ruoz: dass. ebda. (Sal. a1, Ink., 15. Jh.; zu -uo- vgl. Braune a. a. O., Beitr. 11,307); ruz: dass. ebda. (Sal. a1, clm 17403, 13. Jh.). — rot: nom. sg. Gl 4,211,2 (sem. Trev.). Verschrieben (?): rosze: nom. sg. Gl 3,280,7 (SH b, clm 3215, 13./14. Jh.; oder ist ein Ansatz rozze mhd. (st. sw.?) f. zu erwägen (?), vgl. nhd. rotze). rot Gl 3,722,7. rhoz S 39,21 s. AWB [h]ruoz. (Nasen-)Schleim, Auswurf, -fluß: rozz [si enim summitas nasi, ut] muccus [continere non possit, abscisus fuerit, cum 12 solidis componat, Lex Alam. LXII, 2 p. [Bd. 7, Sp. 1189] 119,12/13] Gl 2,352,4. mucculentis .i. sordidis a mucca (vgl. Thes. VIII,1554,38 f.) .i. roz [zu: (Laurentius zum Präfekten über die Mächtigen der Welt:) pannis videres obsitos et] muculentis (Glosse: sordidis, vgl. PL 60) [naribus, Prud., P. Laur. (II) 282] 382,16 (zum Lat. vgl. Beitr. 73,201 u. Add. II,122). 385,27. 491,46. 591,34 (zum Lat. vgl. Beitr. 73,205). roz muccus [zu ebda.] 388,32. 393,19. 408,14 (davor rozzeger mucculentus). 409,44. 484,39. 541,41. 590,14 (danach hrodach muculentus). Amsterd. Beitr. 19,98,94. muculentis rozzegen nam muccus roz (1 Hs. nam muccus sordidis a mucca .i. roz) [zu ebda.] Gl 2,433,56. rozzeger muccus roz [zu ebda.] 481,13 (daneben interlinear murcus qui praecisum nasum habet, vgl. Kölling, Stud. S. 108,120). ruzigen, am Rande muccum roz a mucca roz [zu ebda.] 506,19 (1 Hs. [h]ruzzîg). a mucca roz mucculentus rozzigen [zu ebda.] 536,6. roz muccus [Vitae patr., ohne Kontext] 728,37. roz [erat aliquis infirmus de nimia abstinentia, qui tussiens exscreabat] phlegma [ebda. 572b,70] 729,14. in hrozze in reuma [Pass. Thecl., ohne Kontext] 765,27. hroz mucca 3,7,3. 320,24. 326,22. 437,29. 4,79,44. 151,45. Meineke, Ahd. S. 36,300. fleuma (l. phlegma) Gl 3,53,37 (im Abschn. Versus De membris humanis). vomex (zum lat. Lemma vgl. vomo vomis vomex, Prisc., Inst. II,140,39) 263,68. 347,46. 4,211,2. muccus quod (1 Hs. muces, 2 Hss. qui) de naribus fluit 3,280,6. muncus ł flecma 661,13. muculentus rozziger .t. sordidus a mucca .i. rozze .t. 4,151,44. Abl. [h]rozzag, [h]ruzzîg; vgl. AWB [h]rozza, [h]rûzen. Vgl. Riecke, Med. Fachspr. 2,410 ff.
rôz st. m. — Graff II,562. rozze: dat. sg. Gl 1,810,31 (M, 2 Hss.). Mit etymol. unberechtigtem h-, verschrieben: hracz: nom. sg. Gl 1,263,5 (Ra); l. hraoz; h- in Anlehnung an [h]rûzen. Weinen, Wehklagen, Wimmern: hraoz vagitus Gl 1,263,5. rozze [nunc ergo dicit dominus: Convertimini ad me ... in ieiunio, et in] fletu [, et in planctu, Joel 2,12] 810,31 (im Gl.-Wortsch. 8,8 ist der Beleg zu [h]roz ‘Schleim’ gestellt). Abl. rôzag; vgl. AWB riozan.
rôzag adj. — Graff II,562. rozzagaz: acc. sg. n. O 1,18,29 (P). — roazegen: dat. pl. O 5,5,20 (F); roz-ag-: dat. sg. n. -emo 4,32,3. 5,6,41. 50; acc. sg. n. -az 1,18,29 (FV, in V -z- aus zz korr.). 2,16,12; dat. pl. -en 5,5,20 (PV); -egemo: dat. sg. n. 2,16,9. Verkürzt geschrieben: rozza: acc. sg. f. Gl 2,734,21 (Zürich Rhein. 99a, Gll. 9. Jh. (?); l. rozzaga). Verstümmelt: rozaga .: acc. sg. n. O 1,18,29 (D; l. -gaz). traurig, betrübt: caraga rozzaga [quid vidisti ibi, abba? Et narravit nobis plorans: Audivi vocem illic] lugubrem [sine cessatione dicentem: Vae mihi, vae mihi, Vitae patr. 567b] Gl 2,734,21 (Fem. durch das mitgedachte Bezugsnomen stimna bedingt). thie druta (sc. die Jünger) giangun guate mit seragemo muate zi selidon thiz ahton mit rozagen gidrahton O 5,5,20; — in der Verbindung rôzagaz muot/herza trauriger Sinn, Trauer: ni fand in thir (sc. in der Fremde, außerhalb des Paradieses) ih ander guat, suntar rozagaz muat O 1,18,29. salig sint zi guate thie rozegemo muate, wanta in firtilot thaz ser drost filu manager [vgl. beati, qui lugent, quoniam ipsi consolabuntur, Matth. 5,5] 2,16,9. [Bd. 7, Sp. 1190] filu manag guat firtilot in thia smerza joh rozagaz herza 12; ferner: 4,32,3. 5,6,41. 50. |
| |