| - antslagôn
- antsonda
- anttag, st. m.
- anttago, sw. m.
- anttrondi
- anttrunn(e)o, sw. m.
- anttrunni, adj.
- anttrunnida, st. f.
- anttrunnîg, adj.
- anttrunngî, st. f.
- anttrunngiu, st. f.
- anttrunno
- antunga, st. f.
- antvogel, mhd.
- antwahta
- antuuart, adj.
- antuuart, st. f.
- antuuarti, st. n.
- antuuartî, st. f.
- antuuartida, st. f.
- antuuelag, adj.
- antuuerch
- antuuercman, st. m.
- antuuert, adj.
- antuuert, st. f.
- antuuertîn, st. f.
- antuuîgi, st. n.
- antuuîgida, st. f.
- antuuirten, sw. v.
- antuuirtî, st. f.
- antuuurt, st. f.
- antwurta, st. f.?
- antuuurten1, sw. v.
- gi-antuuurten1, sw. v.
- uuidar-antuuurten, sw. v.
- uuidar(i)-gi-antuuurten, sw. v.
- antuuurten2, sw. v.
- gi-antuuurten2, sw. v.
- antuuurti, adj.
- antuuurti1, st. n.
- antuuurti2, st. n.
- antuuurtî, st. f.
- antuuurtî1, st. f.
- antuuurtîn, st. f.
- antuuurtida, st. f.
- gi-antuuurtîg
- antzoganî, st. f.
- ânu, adv., präp., conj.
- ânuherzîg, adj.
- anuortid
- anut, st. f.
- anutfogal, spätahd. st. m.
- anutkuna(c)h, st. n.
- anutkunni, st. n.
- anutrehho, sw. m.
- Anutsêo
- anuuanon
- anwerft
- anuuirte
- anuuonôn
- anzâri
- anzen
- anzimiar
- anzlih
- anzogan
- ao-
- aorn
- aostorscâla, st. f.
- aotmot
- apa
- apairchukit
- apanstun
- apanun
- aparosto
- apastohem
- apel
- apeldere, mnd.
- apf-
- apfelboum, mhd. st. m.
- apfoltra
- aphennun
- apholter
- aphtroro
- aphul, st. m.
- aphulgrâo, adj.
- aphulgrâ[h]ros
- aphultranc, st. m.
- aphuon
- apo, as.
- Apollinaris, lat.
- Apollo
- Apollos
- apostol(o), st. sw. m.
- a .. pot
- appel
- appeldranc
- apphol
- appholtra
- appulgrê, as.
- aprelle
- Apula
- âquemiling, st. m.
- âquemo, sw. m.
- ar
- ar
- ar
- ar
- ar, präp.
- ár, n. s.
- ar ..
- ar-, Präfix
- ar-
- ara, sw. f.
- arabeit
- arabeiten
- Arabes, lat.
- Arabia, lat.
- arabisc, adj.
- arabozen
- araerpetot
- arag(-)
- arah, st. m. f.?
- arahâri, st. m.
- arahlahhan, st. n.
- gi-arahôt:, adj. part. prt.
- Aram
- aram(-)
- aran, st. m.
- arangroz
- aranman, st. m.
- arapait
- arapeid
- arapeit
- aravuigonti
- arauueiz, bair.
- ar(a)weizsperk, st. m.?
- arauuin
- arauuingon, adv. acc. sg. m.
- arauuingôn, sw. v.
- arauuingu, instr. sg. in adverbieller Verwendung?
- arauuingûn, adv. acc. sg. f.
- arauuz, st. f.
- arauueiz, st. f.
- arauuûn, adv. acc. sg. f.
- -arba, sw.
- arbaisperck
- arbar
- arbeid, andfrk. st. m.
- arbeith, andfrk. st. m.
- arbeit, st. f.
- arbeiten, sw. v.
- arbeith
- arbeiti, st. n.
- arbeitî, st. f.
- arbeitôn, sw. v.
- arbeitsam, adj.
- arbeitsamî, st. f.
- arbeitsamo, adv.
- arbeten
- Arberaht
- arbithon, as.
- arblîh, adj.
- arboug
- arbg
- arcg(-)
- arch
- archa
- Archelaus
- archengil, st. m.
- archoson
- archustig
- archustigota
- archustiki
- arctagi
- arcwenig
- arcwenunga
- arda
- ardingn, adv.
- areddian, as.
- arende
- arenden
- arendi, adj.
- arendî, st. f.
- arendida, st. f.
- arendîn, adj.
- arendiuuîzi, st. n.
- arendo, adv.
- arewez
- arewurz
- arez
- arfa
- Arfaxat
- arg, adj.
- arg, st. n.
- argthâhtîg, adj.
- argthâhtgî, st. f.
- ir-argên, sw. v.
- argerôn
- argerunga
- argheidi, andfrk. st.
| | antslagôn s. AWB hantslagôn sw. v.
antsonda ZfdA. 64,77 Nr. 10 s. int-soumen? sw. v.
anttag st. m., anttago sw. m., mhd. MWB antac; mnd. mnl. andach. — Graff V, 358. Nur bei Otfrid. ant-tagen: dat. sg. O F 5,11,5; -dag: nom. sg. 1,14,1 (FV); dat. sg. -]en 1,9,6. 5,11,5 (PV). — an-dag: nom. sg. O P 1,14,1. ‘Gegentag’: die Oktave, der achte Tag nach einem (kirchlichen) Fest, einem besonderen Ereignis: zemo antdagen (der Geburt des Johannes) ... warun se alle samant (die Verwandten) thar [in die octavo venerunt circumcidere, Luc. 1,59] O 1,9,6. so ther antdag sih tho ougta, thaz siu thaz kind sougta [postquam consummati sunt dies octo, ebda. 2,21] 14,1. zemo antdagen ... quam er avur ... zi in [post dies octo, Joh. 20,26] 5,11,5.
anttrondi Gl 1,28,4 (K) s. AWB antharôn sw. v.
anttrunn(e)o sw. m. — Graff V, 533. ant-trunn-: nom. sg. -eo Gl 1,124,17 (PaK); an-: 125,17 (R); -o 124,17 (Ra). 2,317,10 (Jb); a-: ebda. (Re). 1) Heimatloser, Verbannter: racheo pilicrim anttrunneo exsul peregrinus profugus Gl 1,124,17. exsul extorris profugus 125,17. 2) die christl. Bedeutung Abtrünniger, vom Glauben Abgefallener könnte vorliegen in dem zwischen Glossen zu Greg., Hom. überlieferten antrunno profugus Gl 2,317,10, vgl. die folgenden Substantive.
anttrunni adj. vgl. AWB anttrunn(e)o sw. m., AWB anttrunnida st. f.
anttrunnida st. f. — Graff V, 533. ant-drunnida: nom. sg. Gl 1,775,5 (Wolf. Wiss. 47, 9. Jh.). Abfall vom Glauben, das Abtrünnigsein oder -werden: [nisi venerit] discessio (.i. apostasia) [primum, et revelatus fuerit homo peccati, 2. Thess. 2,3].
anttrunnîg adj. vgl. AWB anttrunngî st. f.
anttrunngî st. f. — Graff V, 533. an-trunnig-i (3 Hss.), -iu (?, vgl. Schatz, Ahd .Gr. § 344, Braune, Ahd. Gr. § 212, 8§ 228 Anm. 1, doch wohl verschrieben, für -in?; Wien 2732, 10. Jh.), a-trunnige, ana-trungi: acc. sg. Gl 2,123,13. 14. 15 (M). Abfall (vom Glauben), das Abtrünnigsein oder -werden: [quosdam christianos ad] apostasiam [... transeuntes ... iubemus abscindi, Decr. Sir. iii].
anttrunngiu? st. f. s. AWB anttrunngî st. f.
anttrunno s. AWB anttrunn(e)o sw. m. |
| |