Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
ir-bilidôn bis bilina (Bd. 1, Sp. 1050 bis 1052)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis ir-bilidôn sw. v., mhd. nhd. Lexer erbilden; mnd. erbilden.
er-bilidon: inf. Gl 2,63,33 (Einsiedeln 179, 10. Jh.); -bilithon: dass. 69,36 (Wallerst. i.2.4°.3, 11. Jh., in Köln geschrieben).
etw. darstellen, ausdrücken, wiedergeben: [illud (die Welt) quod implere atque] exprimere (die Ewigkeit Gottes) [non potest, aliquatenus videtur aemulari, alligans se ad qualemcumque praesentiam huius exigui ... momenti, Boeth., Cons. 5,6 p. 141,47] Gl 2,63,33. exprimere .i. proferre 69,36.
 
Artikelverweis 
uuidar-bilidôn sw. v., mhd. widerbilden, nhd. wiederbilden; mnl. wederbeelden. — Graff III, 102.
widar-bilidot: part. prt. Gl 2,33,33 (Trier 1464, 11.Jh.); vuider-: 775,21 (Vat. Pal. 1716, 10./11.Jh.); -bildot: Npgl 92 Prooem. (uu-).
etw. noch einmal schaffen, wiederholen; etw. neu schaffen, erneuern: widarbilidot [et] repetita [salus (Manna und Abendmahl) uno de fonte levatur, Ar. ii, 1142] Gl 2,33,33. 775,21. also do [Bd. 1, Sp. 1051] mennisco uuard formatus (kebildot) in sexto die . so uuard er sid fone Christo reformatus (uuiderbildot) in sexto sęculo Npgl 92 Prooem.
 
Artikelverweis 
bilidônto adv. part. prs. — Graff III, 100 s. v. biladôn.
pildondo: Nb 338,18 [370,12].
mit Hilfe einer Vorstellung, eines Erinnerungsbildes: ‘mennisko ist ein lebende ding . zuibeine . redohafte’ ... Daz neuueiz ... si (diu bechenneda) nieht p. . alde gesehendo . nube redohafto denchendo quod illa non considerat . in imaginatione vel sensu . sed in rationali conceptione.
 
Artikelverweis 
fir-bilidônto adv. part. prs. — Graff III, 101 s. v. farbiladôn.
fer-bildondo: Npgl 68,2.
verwandelnd, durch eine Verwandlung, indem er verwandelt: ziu bitet er (Christus) den fater imo des todes foresin ... sid er uuiligo irstarb? Âne unsih in se transformando (ferb.) . uuir den tod furhten ‘daß er uns, die wir den Tod fürchten, in sich verwandelt’.
 
Artikelverweis 
bilidunga st. f., mhd. MWB bildunge, nhd. DWB bildung; vgl. mnd. bildinge, mnl. beeldinge. — Graff III, 101.
pilidunga: nom. sg. Gl 2,405,12 (Prag viii H 4, 11. Jh.).
pildunga: nom. sg. Nb 335,13. 337,8 [366,20. 368,18]. — bildunga: nom. sg. Nb 335,25 [367,6].
1) Schein, Widerschein, Abbild einer Sache: pilidunga [aliud verum est (Christus als Gottes Sohn ist wahrer Gott), aliud] simulatio [veri (die menschliche Seele ist nur ein Abbild Gottes), Prud., Apoth. 801] Gl 2,405,12.
2) in Notkers Erkenntnislehre die Fähigkeit des menschlichen Geistes, das mit den Sinnen Wahrgenommene als Bild in sich zu bewahren, sowie das bewahrte Bild: Vorstellungskraft, Vorstellung: dien sensibus folget imaginatio. Daz ist tiu pildunga . des muotes . âne diu corpora . also getaniu . so diu ougen an in sahen . alde diu oren horton Nb 335,13 [366,20]. ratio ... tuot in daz uuizen . daz er nio negesah . unde des nehein bildunga uuerden nemag 25 [367,6]. ... muotes pildunga . doh si bildoe daz einiga bilde . daz si sah ... si nemag taz kemeine bilde nieht kebildon . uuanda si iz nio negesah imaginatio contuetur universales species 337,8 [368,18].
Komp. muot-, uuidarbilidunga; [unbiliðunga as.].
 
Artikelverweis 
biliggen s. AWB bi-liggen st. v.
 
Artikelverweis 
bilih st. (m.?), mhd. MWB bilch f., nhd. DWB bilch m. — Graff III, 97.
Nur in Glossenbelegen vom 11. Jh. an im Nom. Sing.
pil-: -ih Gl 3,35,59; -ich 60 u. Anm. 10. 53,30. 4,355,38; -h 3,35,61. 4,69,16 (Sal. a 1); -ch 3,35,58 (5 Hss.). 444,63 (2 Hss.); -che 241,16 (SH a 2, Wien 2400, Heiligenkreuz 12. Jh., z. Form vgl. Weinhold, Bair. Gr. § 338). — bil-: -ich Gl 3,318,37 (SH e); -ech 35,57/58.
Zur Gattung der Bilche, Schlafmäuse, Myoxidae gehörendes Tier. Zu denken ist angesichts des lat. Lemmas glis an den Siebenschläfer, Glis L., doch werden in manchen Belegen die Bilche offensichtlich den Mäusen zugeordnet, so daß auch die zur Unterart der Mäusebilche gehörende Haselmaus, Muscardinus avellanarius L., in Betracht kommt, deren lat. Name gleichfalls glis sein konnte (vgl. Georges, Handwb.8 1,1941): pilch glis Gl 3,444,63. 4,69,16 (Parallelhs. bilihmûs). 355,38. glis gliris 3,53,30. glis gliridis 318,37. glis animal 35 Anm. 10. glis. ridis. animal 241,16 (Parallelhs. ratta). glis 35,57/58 (10 Hss., davon 3 neben zisimûs, weitere 8 Hss. nur zisimûs, 4 nur ratta, 3 ratz, 1 skero, 1 bilihmûs). [Bd. 1, Sp. 1052]
Vgl. bilihmûs.
Abl. bilihhîn.
Vgl. Brehm 11,396 ff., Palander, Tiern. S. 68 f.
 
Artikelverweis 
bilîhhên s. AWB bi-lîhhên sw. v.
 
Artikelverweis 
bilihhîn adj., mhd. Lexer bilchîn. — Graff III, 97.
pilchin: Grdf. Gl 3,626,41 (Wien 804, 12. Jh.).
zum Bilch gehörig, Bilch-, aus Bilchfell: glireus (Hs. glireum).
 
Artikelverweis 
bilihmûs st. f., mhd. Lexer bilchmûs, nhd. DWB bilchmaus.
pilch-mus: Gl 3,35,61; -maus: 50/51 (15. Jh.); pil-mus: 4,69,16 (Sal. a 1, 11. Jh.), sämtl. nom. sg.
1) die Bilchmaus, Haselmaus, Muscardinus avellanarius L.: pilchmus glis Gl 3,35,61 (neben 10 Hss. bilih, davon 3 neben zisimûs, weitere 8 zisimûs, 4 ratta, 3 ratz, 1 skero). 4,69,16 (Parallelhs. bilih); vgl. AWB bilih.
2) übertr. auf die Spitzmaus, Sorex L.: pilchmaus sorex Gl 3,35,50/51 (neben 10 Hss. spizzo, 9 spizzimûs, 1 grôzmûs, 2 ratta, 1 ratze, 1 reithe, 1 reiche); diese Übertragung der Bezeichnung bilihmûs auf die Spitzmaus mag dadurch veranlaßt worden sein, daß die Bilcheeinen schmalen Kopf mit mehr oder minder spitziger Schnauzehaben (Brehm 11,395).
 
Artikelverweis 
[bilina and. (sw.?) f., mnd. bilene, bēlene; vgl. ae. belene, beolene.
bil-ina: nom. sg. Gl 5,43,5. 39 (beide Trier 40, 10. Jh.); -ene: dass. 3,719,36 (Berl., Lat. fol. 735, Marienfeld, Westf. 13. Jh.); belne: dass. 595,45 (Leiden, Voss. lat. 8° 78, 13. Jh.).
das Bilsenkraut, Hyoscyamus niger L.: belne iusquiamum [Graeci quam nostri] caniculatam [dicunt, Macer Flor. lxi] Gl 3,595,45. bilene iusquiamum ł symphoniaca 719,36. bilina iusquiamum 5,43,5. symphoniaca 39.
Vgl. bilisa sw. f.
Vgl. Kluge-Götze17 77 s. v. bilsenkraut, Marzell, Wb. 2, 925 ff., Björkman, ZfdWortf. 2,221.]