Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
birl bis birtun (Bd. 1, Sp. 1107 bis 1108)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis birl Gl 4,276,15 s. AWB phîlâri st. m.
 
Artikelverweis 
birnen sw. v. — Graff III, 168.
pirn-: part. prs. nom. sg. m. -antar Gl 2,417,38; dat. sg. m. -antin H 19,12,3; gi-: part. prt. dat. pl. -ten Gl 1,706,34 (M, 5 Hss.). — gi-pirinter: part. prt. nom. sg. m. Gl 2,604,18 (M).
aufrichten; nur übertr. gebraucht:
a) äußerlich: etw. in seiner Wirksamkeit erhöhen, es steigern: gipirinter [interea] animatur (animatus Hs.) [ad furorem tumultus populi videntis, Ruf., Hist. eccl. iv, 15,17 p. 343] Gl 2,604,18;
b) innerlich: jmdn. aufrichten, ermutigen, trösten: gipirnten [ita animis eorum] erectis [simul ostendebat gentium fallaciam, 2. Macc. 15,10] Gl 1,706,34 (5 Hss., Parallelhs. ûfrihten), hierher sicher auch pirnantar [Moyses porro suos in mare praecipit] constans [intrepidis tendere gressibus, Prud., H. ad inc. luc. (v) 64] Gl 2,417,38 (der Glossator hat offenbar an die Wirkung gedacht, die Moses [Bd. 1, Sp. 1108] durch sein Verhalten auf das Volk Israel ausübt); — für den Heiligen Geist: mit atumu pirnantin cum spiritu paraclito H 19,12,3.
 
Artikelverweis 
bi-birnen sw. v. — Graff III, 169.
pi-pirn&: 2. pl. imp. Gl 1,483,35 (M, 3 Hss., 1 p- in g- korr, vgl. 5,93,16).
aufrichten: übertr.: innere Festigkeit geben, ermutigen: [nunc fratres ... corda eorum] erigite [Judith 8,21] (2 Parallelhss. gibirnen, 1 ûfrihten).
 
Artikelverweis 
gi-birnen sw. v. — Graff III, 168.
ki-pirn-: 3. sg. prt. -ta Gl 2,211,15; gi-: 2. pl. imp. -et 1,483,34 (M, 3 Hss., 2 -&, 1 g- aus p- radiert, vgl. 5,93,16); 3. sg. conj. prt. -ti 2,273,1 (M, 5 Hss.). — ki-birn-: 3. sg. prt. -ta Gl 2,207,74; gi-: 1. sg. -o 4,35,5 (Sal. a 1, 7 Hss.). 130,49 (Sal. c); part. prt. nom. sg. m. -ter 160,27 (ebda.); ge-: 1. sg. -o 34,7/8 (Sal. a 1).
Bloße Verschreibung scheint mir giperntiz Gl 2,273,2 (M, clm 9573, 11. Jh.) zu sein. Ist das -z abzutrennen als Anfang weiterer Glossierung: ad vitam ... animaret [Greg., Hom. i, 4 p. 1449, vgl. u.] = gipernti z[e libe]? Die Glosse würde sich dann als 3. sg. conj. prt. zu den obengenannten anderen Hss. stellen.
aufrichten: nur übertr. im Sinne voninnerlich aufrichtenbelegt:
a) allgem.: innere Festigkeit geben, mit inneren Kräften beseelen: gipirnet [nunc fratres ... corda eorum] erigite [Judith 8,21] Gl 1,483,34 (3 Hss., 2 Parallelhss. bibirnen, 1 ûfrihten). gipirnti [ut per hoc quod exterior potestas ostenderet, hunc ad vitam interior virtus] animaret [Greg., Hom. i, 4 p. 1449] 2,273,1 (5 Hss., 1 gisêlhaften ł g.). gibirno animo 4,34,5 (4 Hss., 4 gifestinôn g.). 130,49;
b) spez.: trösten: kipirnta [tristemque blanditiis] delenivit (deliguit Hs.) [Greg., Cura 3,29 p. 85 = Gen. 34,3] Gl 2,207,74. 211,15. gibirnter solatus 4,160,27.
 
Artikelverweis 
birnisen Gl 3,123,56 s. brenîsa(r)n st. n.
 
Artikelverweis 
birnnecrut Gl 3,107,45 s. AWB brennikrût st. n.
 
Artikelverweis 
birnwrz Gl 3,107,46 s. AWB berinuuurz st. f.
 
Artikelverweis 
biroubôn s. AWB bi-roubôn sw. v.
 
Artikelverweis 
biroubôtî s. AWB bi-roubôtî st. f.
 
Artikelverweis 
biroufen s. AWB bi-roufen sw. v.
 
Artikelverweis 
birtun st. f. — Graff III, 169 s. v. pirtunna.
pirtunna: gen. sg. Gl 2,100,54 (3 Hss., darunter clm 19 417, 9. Jh.). 4,322,72 (mus. Salzb., 9. Jh.).
frommes Geschenk,Weihegabe’ (Schatz, Ahd. Gr. § 337): [(definitio exposita est ...,) quod sancta nullo modo, causa] eulogiae (eulogiarum Ausg.) [, tempore Paschalis festi, ad alias parochias debeant destinare, Conc. Laod. cxvii] Gl 2,100,54. 4,322,72.
Vgl. Buchb. 3,848,3.