Wörterbuchnetz
Althochdeutsches Wörterbuch Bibliographische AngabenLogo SAW
 
bisolagôn bis bispaltan (Bd. 1, Sp. 1120)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis bisolagôn s. bi-solagôn sw. v.
 
Artikelverweis 
bisolôn s. bi-solôn sw. v.
 
Artikelverweis 
bisôn sw. v., mhd. MWB bisen, nhd. DWB bisen, biesen; mnd. bis(s)en, bēsen, mnl. bisen. — Graff III, 216.
pis-ontiu: part. prs. nom. sg. f. Gl 1,667,38 (M, 4 Hss., 2 -iv); -entov: dass. 39/40 (M, clm 22 201, 12. Jh., z. Endung vgl. Matzel § 63 S. 79); -intiu: dass. 39 (M); -inter, verschrieben -imper: m. 40.40/41 (M, 2 Hss., z. häufigen Verschreibung -p- statt -t- im clm 17 403 vgl. Gl 5,408 f.). — bis-ende: part. prs. Gl 3,78,8 (SH A); -indiu: nom. sg. f. 7 (SH A, 2 Hss., 1 -iv).
Verschreibungen: bisentium: part. prs. nom. sg. f. Gl 3,297,62 (SH d); b:isentiv, brisentia (2 Hss.): dass. 333,6 (SH g); wisend: part. prs. 78,8 (SH A, 15. Jh.).
Formen mit Stammvokal -e- (vgl. o. mnd. bēsen?) sind: bes-indiu: part. prs. nom. sg. f. Gl 3,78,6 (SH A, Wien 2400, -iv clm 2612, beide 12. Jh.); verschrieben bef-: dass. 7 (ebda., Einsiedeln 171, 12. Jh.).
umherstürmen, -tollen, wild herumlaufen, -springen: vom übermütigen Vieh: pisontiu [quoniam sicut vacca] lasciviens [declinavit Israel, Os. 4,16] Gl 1,667,38 (8 Hss., 1 Parallelhs. ungistuomêr). kalba besindiv vitula conternans Gl 3,78,6. bisentiu kalba conternans vitula 297,62. 333,5.
Vgl. Frings, Germ. Rom. 7 Anm. 2; Wißmann S. 78,67. 89.
Vgl. bîsa.
 
Artikelverweis 
bisorgên s. bi-sorgên sw. v.
 
Artikelverweis 
bisorgida s. bi-sorgida st. f.
 
Artikelverweis 
bisoufen s. bi-soufen sw. v.
 
Artikelverweis 
bíspâhha? st. f. s. AWB bísprâhha st. f.
 
Artikelverweis 
bíspâhhal? adj. s. AWB bísprâhhal adj.
 
Artikelverweis 
bíspâhhâri? st. m. s. AWB bísprâhhâri st. m.
 
Artikelverweis 
bíspâhhôn? sw. v. s. AWB bísprâhhôn sw. v.
 
Artikelverweis 
bispaltan s. bi-spaltan red. v.