| - biuta, sw. f.
- biuz
- b(i)ûzan, präp.
- bivâda, andfrk. f.
- biverwrz
- bivge
- bivicha
- bivlla
- bivon, and. sw. v.
- er-bivon, mfrk. sw. v.
- er-bevon, mfrk. sw. v.
- bivoz
- bivuz
- bivunga, afrk. f.
- bevunga, afrk. f.
- biuuærunge
- biuual(a)gôn
- biuualtan
- biwalti
- biuuân
- biuuânen
- biuuân
- biuuankôn
- biuuantalôn
- biuuantalunga
- biuuânunga
- biuuâren
- biuuarôn
- biuuartên
- biuuarunga
- biuuegan
- biuuegen
- biuuegida
- biuuegunga
- biuueida
- biuueidinôn
- biuueinôn
- biuuelben
- biuuellan
- biuuelzen
- biuuemmen
- biuuenken
- biuuennen
- biuuenten
- bi[h]uuerban
- bi[h]uuerben
- bi[h]uuerbida
- biuuerf
- biuuerfan
- biuuerida
- biuuer(i)en
- biuueritî
- bîuuesan
- buuie, adv. interrog.
- biuuîfan
- biuuillida
- biuuinên
- biuuintan
- biuuîsan
- biuuîzan
- biuuîzinôn
- biuuollanheit
- biuuollanussida
- biuuollida
- biuuellida
- biuuorfanî
- biuuorht
- bîuuort, st. n.
- bi(uu)rehhan
- biuuuntannussida
- biuuuntnussi
- biuuuofen
- biuuurfida
- biuuurgen
- bîuuurti, st. n.
- bîuuurz, st. f.
- biz, conj.
- biz
- bîz
- gi-biz, st. n.
- bizaltlîh
- bîzan, st. v.
- aba-bîzan, st. v.
- thuruh-bîzan, st. v.
- gi-bîzan, st. v.
- in-bîzan, st. v.
- ir-bîzan, st. v.
- bîzanti, adj. part. prs.
- -bîzâri, st. m.
- bizcrut
- bizeihhal
- bizeihhanida
- bizeihhannussi
- bizeihhannussida
- bizeihhanôn
- bizeihhantlîh
- bizeihhantlîhho
- bizeihhanunga
- bizeihlîh
- bizeihlîhhûn
- bizeihnen
- bizeihnussi
- bizeihnussida
- bizeinen
- bizeinôn
- bizel(l)en
- bizetten
- biziaren
- bîzîg
- bizzîg
- bizîhan
- bíziht, st. f.
- bízihtîg, adj.
- bizimbarôn
- biziohan
- bizithti
- biziugunga
- bzlîhho, adv.
- -bîzo, sw. m.
- bízog
- bi-zog
- bîzog, st. m.
- bizoubarôn
- bízug, st. m.
- bízuggi, st. n.
- bízug, st. m.?
- bízûna, st. sw.?
- bizûnen
- bízûni, st. n.
- bizusken
- bizza, sw. f.
- bizza
- -bizzado
- -bizzido, sw. m.
- bîzzan
- -bizzana, sw. f.
- gi-bizzano, adv. part. prt.
- bizzen
- bizzîg
- bizzo, sw. m.
- -bizzo, sw. m.
- bizzôn, sw. v.
- int-blâ(a)n, adj. part. prt.
- zi-blâ(a)n, adj. part. prt.
- int-blâanî, st. f.
- blabalgen
- blabaz(z)en, sw. v.
- gi-blabaz(z)en, sw. v.
- blabbizo
- blabpizon
- blachandimo
- bladda
- bladeleschi
- bladeleski, st.
- blǽce, ae. st. n.
- a-blǽc(e), ae. st.
- blâen1, sw. v.
- ana-blâen, sw. v.
- gi-blâen, sw. v.
- ir-blâen, sw. v.
- zi-blâen, sw. v.
- blâen2, sw. v.
- blâfaro, adj.
- blah, st.
- blaha, sw. f.
- -blâhen
- blahfaro, adj.
- blahha, st.?
- blahhisôn, sw. v.
- blahmâl, st. n.
- blahmâlôn, sw. v.
- gi-blâida, st. f.
- gi-blâ(i)di, st. n.
- blaisbalge
- blâjen
- blak, as. st. n.
- blakhorn, and. st. n.
- blackizôn
- blanc, adj.
- blancros, st. n.
- blanczeltere, mhd. st. m.
- blanôn
- blantan, red. v.
- gi-blantan, red. v.
- in-blantan, red. v.
- in-blantan, adj. part. prt.
- in-blantanî, st. f.
- in-blantano, adv.
- blâo, adj.
- blapizon
- blas, adj.
- blâs, st. m.
- blâsa1, st. sw.?
- blâsa2, sw. f.
- blâsan, red. v.
- ana-blâsan, red. v.
- ana-gi-blâsan, red. v.
- fir-blâsan, red. v.
- gi-blâsan, red. v.
- in-gi-blâsan, red. v.
| | biuta sw. f., z. Bildung vgl. Kluge, Stammb.3 § 81, mhd. MWB biute, nhd. beute; mnd. bte. piutta: nom. sg. Gl 1,45,32 (R). Beute, Bienenstock (aus Holz, urspr. wohl in einem Baumstumpf), Klotzbeute: p. alvario vas apium (PaK kafteri). Vgl. DWb. s. v., Weigand-Hirt 1,226 s. v., Kluge-Mitzka 71 f., Heyne, Hausalt. 2,216 u. Anm. 284, Meringer, IF 16,159, v. Grienberger, WSB 142,8, S. 50, Karg-Gasterstädt, Beitr. 61,246. Komp. teigbiuta.
biuz s. AWB bîbôz st. m.
b(i)ûzan präp., mhd. bûan, nhd. dial. rhein. baussen Rhein. Wb. 1,566 f., oberhess. baußen, bußen Crecelius 103 f.; as. b(i)ûtan, mnd. bûten, mnl. buten; afries. bûta; ae. bûtan. — Graff I, 538. bi-uzan: S 56,30 (Lex sal.); b-uuzssan: I 26,10. außer, ohne: a) räuml. mit Dat.: getrennt von etw.: so hwer so farah forstilit, ðaz biuzan ðeru mooter leben mag, feorzug pentinga ... gelte sine matre S 56,30; b) modal mit Akk.: außer, ohne: ibu dhea sibunzo uuehhono fona Daniheles zide uuerdhant chizelido, buuszzan einigan zuuiuun ist ... archennit, dhazs ... procul dubio I 26,10. Vgl. Frings, Germ. Rom. S. 223.
bivâda andfrk. f. biuueida: nom. sg. Gl L 115 (l. biuada). Zittern, Beben: [robustos Moab obtinuit] tremor [Ex. 15,15]. Vgl. Tijdschr. 8,63 f., MSD 23, 442,164, Kluge, Stammb.3 § 123 Anm. 2, Wilm. Gr. 22 § 262 Anm. 3.
biverwrz s. AWB bibaruuurz st. f.
bivge s. auch AWB buog st. m.
bivicha Gl 4,134,12 s. AWB brecka sw. f.
bivlla s. AWB bl(l)a, bûilla st. sw. f. [Bd. 1, Sp. 1155]
[bivon and. sw. v., mnd. bēven, mnl. beven; afries. bevia, bivia; ae. bifian, beofian; an. bifa(st); vgl. AWB bibên. biuon: inf. Gl 2,589,38 = Wa 104,16 (Düsseld. F 1, 10./11. Jh.); zum Part. Praet. bibonda Npw 2,11 vgl. AWB bibên. beben, schwanken (von der Erde) als Naturvorgang: b. gideda [saevus ... turbo vexatum] tremefecit [orbem, Prud., P. Caesaraug. (iv) 82]. Abl. bivâda, bivunga (bevunga).]
er-bivon, -bevon mfrk. sw. v.; mnl. erbeven; ae. ábifian. er-beueda: 3. sg. prt. WA 79,2 (Ausg. erbibeneta). in zitternde, bebende Bewegung geraten (vor Freude), erbeben, erzittern: min wino rahta sina hand in ze mir ... ande min wambo erb. ze sinemo angripho [venter meus intremuit ad tactum eius, Cant. 5,4].
bivoz, bivuz s. AWB bîbôz st. m. |
| |